Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кейт, ведьма из прошлого
Шрифт:

– Доброе утро, бабушка, – поздоровалась Кейт, садясь за стол.

– Доброе утро, дорогая, – ответила бабушка с тёплой улыбкой. – Я приготовила твои любимые блинчики. Как прошёл вчерашний вечер? Ты вчера вернулась слишком поздно.

Кейт на мгновение задумалась, стоит ли рассказывать бабушке о книге, которая появилась в её жизни. Но потом решила, что пока лучше держать всё в секрете, ведь сама до конца не понимала, с чем столкнулась.

– Всё было хорошо, – сказала она, улыбаясь. – Просто немного устала от занятий.

Бабушка кивнула, принимая это объяснение, и продолжила готовить.

Кейт наслаждалась вкусными блинами, но её мысли всё время возвращались к книге. Она чувствовала, что сегодня ей нужно будет уделить больше времени изучению старинных страниц и попытаться разгадать все тайны, которые они скрывают.

После завтрака Кейт вернулась в свою комнату, собралась и отправилась в школу. Долго думая, стоит ли рассказывать о том, что с ней случилось. Она решила рассказать о своих находках своим друзьям, Мие и Тому.

Когда она вошла в школьный двор, Мия, её лучшая подруга, сразу заметила её и махнула рукой, она всегда веселила Кейт своими шутками.

– Кейт, привет! – промолвила Мия, улыбаясь. – Как прошёл вчерашний вечер?

– Привет, Мия, – ответила Кейт, улыбнувшись. – У меня есть кое-что интересное, о чём я хочу тебе рассказать. Но сначала давай найдём Тома.

Мия кивнула, и они направились к их привычному месту на школьном дворе, где Том обычно любил проводить время перед занятиями. Том был одним из самых популярных парней в школе, и Кейт всегда испытывала к нему симпатию, хотя и стеснялась это показать.

Когда они подошли к Тому, он поднял взгляд и улыбнулся.

– Привет, девчонки, – сказал он. – Что нового?

– Том, я нашла кое-что удивительное, – начала Кейт, пытаясь не выдать слишком много эмоций. – Вчера вечером я наткнулась на старинную книгу. Она не просто старая – она магическая. Я хотела бы показать её вам обоим после занятий.

Том и Мия переглянулись, а затем с интересом посмотрели на Кейт.

– Звучит интригующе, – сказал Том. – Конечно, мы посмотрим.

– Я тоже за, – добавила Мия. – Звучит как настоящее приключение.

После занятий Кейт, Мия и Том встретились у школьного двора и отправились домой к Кейт. Она показала им книгу, и они вместе начали изучать её содержание. Кейт рассказала о том, как книга светилась и как она почувствовала магическую силу, когда читала заклинания.

Том и Мия были поражены, но быстро приняли решение поддерживать Кейт в её исследованиях. Они понимали, что книга может изменить их жизни, и были готовы помочь Кейт разобраться в её тайнах.

Они заинтересовано изучали магическую книгу, в течении нескольких часов, как заметили страницу на которой было написана история о Ведьмовской шабаш 1668 года. Этот раздел привлёк их внимание, ведь в истории шло упоминание их городка, что содействовало полному погружению в историю.

История рассказывала о том, как в 1668 году в Филхолле произошёл знаменитый шабаш ведьм. Собрались ведьмы со всей округи, чтобы обсудить свои дела и обменяться магическими знаниями. В центре внимания была ведьма по имени Элизабет, которая отличалась своим могуществом и стремлением к тёмным силам.

Элизабет обладала артефактом невероятной силы, который позволял ей контролировать силы природы и даже перемещаться во времени.

Но её растущее могущество вызывало опасения среди других ведьм и жителей Филхолла. В результате, после шабаша, Элизабет была изгнана, и её артефакт был спрятан в тайном месте, чтобы никто не мог его использовать.

Кейт, Мия и Том внимательно читали каждое слово, осознавая, что эта история может быть связана с книгой, которую Кейт нашла. Они начали понимать, что артефакт, о котором шла речь, возможно, является ключом к раскрытию всех тайн и даже к решению многих проблем, с которыми они могут столкнуться в будущем.

– Это невероятно, – прошептала Мия. – Мы должны найти этот артефакт. Возможно, это поможет нам лучше понять магию и защититься от тёмных сил.

– Но как мы его найдём? – задумчиво спросил Том. – Легенда не даёт никаких указаний на местоположение, и может ли легенда быть правдой.

Кейт задумалась, а затем произнесла:

– Возможно, книга содержит ещё подсказки. Мы должны продолжить изучение и искать любые намёки или заклинания, которые могут помочь нам найти артефакт.

С этого момента их исследование стало более целенаправленным. Они искали любые подсказки, которые могли бы привести их к артефакту Элизабет.

ГЛАВА

2 «

ТАИНСТВЕННЫЙ

АРТЕФАКТ

»

На следующий день, после школы, они вновь собрались у Кейт дома, её друзья были полны решимости продолжать исследования. Том и Мия с нетерпением ждали, когда Кейт снова достанет магическую книгу и они смогут узнать новые тайны, и больше узнать о магии.

Кейт, подняв книгу, осторожно открыла её на той самой странице, где была описана история о Ведьмовском шабаше 1668 года. Её друзья с интересом наблюдали за каждым её движением.

– Мы должны найти этот артефакт, – повторила Кейт, пролистывая страницы в поисках новых подсказок. – Эта книга наверняка содержит больше информации, чем мы сначала думали.

На одной из страниц они обнаружили странный символ, который выделялся среди остальных. Он был окружён древними рунами, которые они не могли расшифровать. Мия предложила попробовать найти информацию о рунах в библиотеке.

– Может быть, наша школьная библиотека содержит что-то полезное, – предложила Мия. – У нас есть раздел по истории и мифологии, возможно, там найдутся книги, которые помогут расшифровать эти символы.

Том согласился, и они втроём отправились в школьную библиотеку. Библиотекарь, пожилая женщина с добрыми глазами, с интересом выслушала их просьбу и помогла найти нужные книги.

– Эти руны очень старые, – сказала она, изучая страницу. – Возможно, это языческие символы, используемые ведьмами в древности.

Вернувшись домой, друзья углубились в изучение найденных книг. Они сидели до поздней ночи, пытаясь расшифровать руны и понять их значение. В конце концов, им удалось найти ключ к разгадке: руны описывали путь к тайному месту, где был спрятан артефакт Элизабет.

– Кажется, мы на верном пути, – сказал Том, указывая на карту, найденную в одной из книг. – Это должно быть где-то в лесу за городом.

Поделиться с друзьями: