Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Китайская рулетка
Шрифт:

На заднем сиденье не было никакой сумки.

За долю секунды Шень осознал не только ужас нынешнего положения, но и весь масштаб последствий. Он стал дергать сиденье взад и вперед, словно толстая, тяжелая сумка могла каким-то чудом соскользнуть на пол.

Он лично спрятал здесь деньги. Он все время был в машине – за исключением нескольких минут.

Деньги украла эта шлюха! Шень Деши оставил ее в машине, а сам пошел на сыромятню. После приезда американца стажерка подогнала машину к фабрике.

В голове проносились картины пыток, учиняемых над стажеркой, в то время как мозг, подобно хору в греческой

трагедии, рефреном повторял: «Беги, Шень, беги!»

3 октября

40

09:20

Район Лувань

Шанхай

На следующее утро, вскоре после завтрака, Грейс позвонил Лю Цзянь. Ни Ноксу, ни Козловски она не сообщала, что просила помощи у бывшего возлюбленного. Лю Цзянь, будучи госслужащим, имел доступ к информации, на сбор и анализ которой даже разведка США потратила бы несколько дней, если не недель.

– Wei? – сказала в трубку Грейс.

– Там не один собственник! – Лю Цзянь словно продолжал разговор. – У сыромятни не один собственник. Ею владела компания, в совете директоров которой было десять человек. Два года назад компания прекратила деятельность, сыромятня закрылась.

– Как раз тогда вступил в силу закон об охране окружающей среды, – вставила Грейс.

– Ты права. Не хочешь поведать, для чего тебе эта информация?

– А ты сможешь выяснить фамилии членов совета директоров?

– Уже выяснил.

– Я тебя люблю. И ты это знаешь.

Не надо было так говорить. Грейс тотчас пожалела о своих словах. С того момента, как она целой и невредимой оказалась в консульстве, что-то произошло с общим ее настроем – Грейс чувствовала небывалый душевный подъем. Теперь ей казалось, Лю Цзянь готов положить трубку.

– Могу продиктовать. Ручка есть? – сказал Лю Цзянь сугубо деловым тоном.

Не торопясь и не отвлекаясь, Грейс записала все фамилии иероглифами, прочла их вслух для проверки. Лю Цзянь ни разу ее не поправил.

– На этом всё? – спросил Лю Цзянь.

Вряд ли, подумала Грейс, а вслух сказала:

– Надеюсь, не всё.

– Я получил весточку от Лю Хао. Он в безопасности, за границей. Как старший брат… от имени всей семьи… выражаю глубочайшую признательность. Мы в долгу перед тобой…

– Я же просила! Не говори о долгах.

– Я хочу выразить искреннюю благодарность, – тем же канцелярским языком продолжал Лю Цзянь.

– Вместо первой выплаты процентов можешь навестить меня в Гонконге, – предложила Грейс. Такой напор для китаянок не характерен. Она надеялась, что не отпугнула Лю Цзяня.

– Как пожелаешь.

– Нет, как ты пожелаешь.

– Между тем, чего человек желает, и тем, что он берет, порою лежит огромная пропасть.

– Адрес у тебя есть, – продолжала Грейс. – Все тот же адрес.

– Значит, ты уезжаешь за границу? – с нотками волнения спросил Лю Цзянь.

Грейс в этих нотках расслышала целую симфонию. Некоторое время она ничего не отвечала, ибо прокручивала «симфонию» в мозгу.

– Да, уезжаю. Скоро. Может, сегодня. Или завтра.

– Понял.

– На самолете

не заметишь, как долетишь.

– Для меня это долгий путь.

– Я тебя жду.

Лю Цзянь нажал «отбой». Грейс положила телефон и долго смотрела на него, вновь и вновь переживая разговор, отыскивая нюансы, мысленно перенося слова на бумагу, чтобы каждый иероглиф явил свое скрытое значение.

Стук в дверь вернул ее с небес на землю. Пришел Нокс.

12:30

Список членов совета директоров Грейс передала Козловски. Следующие часы характеризовались для нее резкими подъемами и столь же резкими спадами настроения. Нокс минут двадцать подремал, затем выпил две чашки чаю. Грейс в одиночестве стояла у окна в гостевом доме при консульстве, смотрела на залитый солнцем сад. От земли поднимался пар. День обещал быть знойным.

Позже – казалось, миновало несколько часов – их провели в главное здание, в кабинет Козловски. У Нокса было впечатление, что в последний раз он видел эти стены минимум полгода назад. На самом деле прошло всего несколько дней.

– Во-первых, – начал Стив; он успел принять душ, побриться и переодеться, но домой еще не заходил, – правительство США ничего не знает о членах Комитета по переселению.

– Понимаю, – кивнул Нокс. Козловски пытался сообщить, что владеет полной информацией.

– Во-вторых, я продолжаю анализировать возможности тайной дипломатии – в частности, для обнародования имени пекинского чиновника. Впрочем, мне сказали, что обнародование вряд ли состоится.

– Я знаю, как подойти к делу, – сказала Грейс. – Продолжайте.

Козловски передал ей написанную от руки записку следующего содержания: «Мы нашли совпадение. Один из членов совета директоров на сыромятне нынче занимает должность председателя Комитета по переселению. Его имя – Чжиминь Ли. Председатель Чжиминь Ли».

Грейс не выдержала – расплакалась. Слезы облегчения, решил Нокс.

– Грейс разработала план, – сказал Нокс.

– И в чем он заключается?

– Тебе действительно надо знать, Коз?

Козловски замотал головой.

– Едва ли, Нокс.

– Твоя задача – вывезти нас из страны, – продолжал Джон. – Причем так, чтобы Шень Деши и его ребята не заметили. Подозреваю, они установили наблюдение за консульством.

Видя замешательство Козловски, Грейс пояснила:

– Мы не собираемся использовать телефон. Кроме того, человек, которого я наметила для исполнения моего плана, ни за что не засветится на пороге американского консульства.

16:05

Нокс обвинялся в многочисленных вооруженных нападениях, а Грейс засветилась в его компании и как его сообщница; неудивительно, что от одной мысли о выходе из-под надежных сводов американского консульства, осененных дипломатической неприкосновенностью, у обоих животы сводило.

Было рассмотрено несколько планов. Грейс хотела пойти одна, Козловски предлагал воспользоваться консульским транспортом, Нокс тяготел к обману и уловкам.

В конце концов прибегли к помощи генерального консула – женщины с твердым характером, чей муж управлял в северном Айдахо мини-гостиницей; эта леди вступила в должность в разгар финансового кризиса.

Поделиться с друзьями: