Клан
Шрифт:
– Джерв, Джерв, - сказал Уэйд.
– Что случилось?
– Ничего не случилось.
– Это всё ещё что-то связанное с Сарой, не так ли? Я не знаю, что ты готовишь, я не знаю, что это за штука, и я не знаю, кто был этот неуклюжий парень. Всё, что я знаю, это то, что мой лучший друг пропадает. Ты должен отпустить Сару.
Каждый раз, когда Уэйд говорил «Сара», Джервис вздрагивал.
– Ты начинаешь до смерти пугать нас, чувак. Мы думаем, что, может быть, ты немного спятил.
Джервис улыбнулся как призрак.
– Ничего не случилось.
–
– Ты видел Тома?
– Я видел, как он уходил раньше, наверное, пару часов назад.
«Отлично, - подумал Уэйд.
– Я буду пить сегодня вечером один».
– Увидимся позже.
– Эй, Уэйд... не беспокойтесь обо мне, хорошо?
Уэйд остановился и повернулся.
– Я не спятил. Просто у меня сейчас что-то происходит. Поиск себя, очищение. Как в романе Сартра.
«Опять это сартрское дерьмо, - волновался Уэйд.
– Этот ублюдок мёртв десятки лет, а всё ещё портит жизни людей».
Джервис глотнул дым и продолжил.
– Не беспокойтесь обо мне. Ты и Том мои лучшие друзья. Просто поверьте мне сейчас, хорошо?
– Конечно, Джерв. Если хочешь поговорить, мы всегда рядом.
Уэйд вернулся в свою комнату. Ему всё это не нравилось. Было достаточно плохо потерять друга из-за внешних сил, но внутренние силы были ещё хуже. Именно они отдаляли людей.
Он чувствовал себя подавленным. Целый день был унылым, он мыл туалеты, мыл полы. То, что он встретился с офицером Прентисс, тоже не оживило его. Он покупал себе бутылку Samuel Adams, когда услышал шаги в холле.
Он пригнулся и увидел, как Том исчезает в своей комнате.
– Эй! Привет, Том! Мы...
Дверь Тома закрылась. Он что-то нёс под мышкой? Похоже на портфель или что-то в этом роде.
Уэйд зашагал по коридору и толкнул дверь Тома.
– Тебе понадобится слуховой аппарат. Мы собираемся сегодня в центр города или как?
Тома в комнате не было. Уэйд медленно огляделся. Он был уверен, что видел, как Том вошёл, или, по крайней мере, думал, что был уверен. Он проверил ванную, туалет. Тома здесь не было.
Уэйд рванул назад в свою комнату. В холле было темно; может быть, Том ушёл к лестнице выхода в конце коридора, а может быть, это был кто-то другой, новый ученик. Или, может быть...
«Или, может быть, пары дезинфицирующих средств заставляют меня видеть странные вещи», - закончил он.
Ему нужно было чем-то заняться сегодня вечером - до начала занятий оставалось всего несколько дней. «Пришло время для старой любви», - решил он.
Чёрт, у него было достаточно любовного пламени, чтобы разжечь чикагский пожар. Было много девушек, которые бросили бы всё в эту минуту, чтобы пойти с ним на свидание. Он позвал Мелиссу, девушку, которая действительно знала своё дело.
– Мелисса, детка! Это Уэйд. Извини, я не перезвонил тебе на днях, но ты знаешь, как это бывает.
– Нет, Уэйд, я не знаю. Ну, скажи мне. Как это?
– Ну, ты знаешь, детка. Я был занят.
– Да, я слышала об этом.
Извини, я не хожу с чистильщиками туалетов.– Я... я...
Щелчок.
Следующий номер. Венди. Ага. Настоящая горячая штучка.
– Венди, детка! Это Уэйд. Ты хочешь прогуляться сегодня вечером? Ужин, несколько напитков, немного покатаемся на машине?
– Ну, - сказала она.
– Как насчёт нет?
– Что значит «нет»? В прошлом семестре мы много гуляли.
– Ты не мыл туалеты в прошлом семестре. Какая наглость, чтобы вообще мне звонить!
Уэйд повесил трубку.
«Не расстраивайся», - медленно подумал он.
Уэйд был расстроен. Очень сильно.
Он попробовал ещё шесть девушек и ещё шесть раз вычеркнул. Никто не хотел встречаться с парнями, которые мыли туалеты - они все читали газеты. За один день он превратился из секс-символа в посмешище.
Телефон зазвонил, снова издевательский пронзительный звук.
– Компания по уборке туалетов, - ответил он.
– Вы там гадите, мы чистим.
Тишина, словно сопротивление, растянулась по всей линии. Затем сухой сексуальный женский голос спросил:
– Это Уэйд Сент-Джон?
– Да, это так, или то, что от него осталось.
Долгая пауза. Затем:
– Это Лидия Прентисс.
Теперь настала очередь Уэйда замолчать.
«Вешай трубку! Вешай трубку!
– его мысли кричали.
– Не разговаривай с этой сукой! Вешай трубку!»
Но он не смог. Почему-то он просто... не мог.
– Вам повезло, что вы застали меня, - сказал он.
– Я как раз собирался на прогулку «радоваться жизни на серебряном блюдечке с голубой каёмочкой». Вы знаете, такой «избалованный, гнилой богатый засранец», как я, имеет тенденцию оставаться активным. Должно быть, все эти «семейные деньги и всякое дерьмо» делают меня таким. Однако слышать вас довольно неожиданно. Я не знал, что у «дна бочки» есть номер в телефонной книге. Что я могу сделать для вас?
Её голос прерывался.
– Мистер... Сент-Джон, я звоню...
– она вздохнула почти печально.
– Я чувствую себя ужасно из-за того, что сказала вам сегодня утром.
– Это правда?
– Да, правда, - она действительно казалась подавленной.
– Я не знаю, что на меня нашло. Во-первых, у меня был действительно плохой день. Я поссорилась с моим боссом, потом вошли вы, и я всё вылила на вас. Мне, действительно, жаль.
– Другими словами, вы... извиняетесь?
– Да, - сказала она.
«Хм-м-м».
Это могло быть интересно.
– Ну, так уж получилось, что я очень снисходительный парень, и, да, я принимаю ваши извинения.
– Спасибо, - произнесла она.
– Но, конечно, извинения - это просто риторика, просто разговоры, а разговоры лишены смысла. Вы не согласны?
– Согласна...
– И лучший способ доказать искренность своих извинений - пойти со мной на свидание. Сегодня вечером. Так в какое время я заеду за вами?
Теперь её пауза помчалась к выходу.