Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Классовый вопрос
Шрифт:

– Смотри, как бы не появилась складочка или пятнышко грязи, – насмехался мальчик.

Аннабель повернула к нему голову и строго смерила его взглядом:

– Ваша mama никогда не учила вас хорошим манерам? – спросила она и, не ожидая ответа, направилась к дереву.

Это и вправду оказалось не очень трудно. Кроме того мгновения, когда она глянула вниз, чтобы прикинуть, как высоко забралась. Она едва не замерла от ужаса, но взяла себя в руки, будучи уверена, что мальчик наблюдает за ней. Больше вниз она не глядела. Она смотрела только вверх. И те глоточки свободы, которые она позволяла

себе, день за днем нарушая правила, должно быть, сделали ее смелой, потому что она не остановилась, когда добралась до ветки, с которой прыгал мальчик. Мало было просто доказать, что у нее хватит смелости взобраться так же высоко, как это делал он. Он выводил ее из себя. Она подозревала, что он издевался над ней по двум причинам: потому, что она девочка и потому, что ей всего пять. Так что она упорно продолжала карабкаться вверх, и, когда добралась до следующей толстой ветви, села на нее и стала продвигаться вперед, пока не почувствовала, раньше чем увидела, что находится прямо над водой.

Над водой, которая была далеко, далеко внизу.

Вероятно, за всю свою жизнь она никогда не боялась так, как сейчас. Нет, она точно была в этом уверена. Никогда и вполовину так не боялась.

А этот противный мальчишка стоял где-то там, внизу, готовый позлорадствовать, если она заплачет.

– Вы видите? – дрожащим голоском, но весело, окликнула она его. И едва не сорвалась с ветки, когда рискнула бросить взгляд вниз, чтобы убедиться, что он все еще там и наблюдает ее триумф. Он стоял там же, где она его и оставила, так же уперев руки в боки и закинув голову назад.

– Неплохо, – признал он. – Но, спорим, что спуститься ты не сможешь.

Внезапно она почувствовала уверенность, что он совершенно прав.

Она засмеялась и поболтала ногами. Их обдувал холодный воздух. Должно быть, платье задралось, когда она ползла по ветке.

– Ладно, ты храбрая, – сдался он. – Признаю.

Это была первая похвала, которую он неохотно высказал.

Возможно, он все же чуть-чуть ей нравился.

– Прыжок – самый быстрый путь вниз, – окликнул он ее.

Одна только мысль о прыжке заставила ее живот судорожно сжаться.

Она рассмеялась и снова поболтала ногами.

– Тогда няня узнает, что я была здесь, расскажет об этом mama и papa, и я никогда больше не смогу сюда придти. И я никогда больше вас не увижу.

– Какая жалость! – фыркнул он, но когда она рискнула снова взглянуть вниз, то увидела, что он усмехается, а не издевается. Он подошел к дереву, обхватил ствол ловкими руками и ногами и, перебирая босыми ступнями, стал на него карабкаться.

Он взобрался на прежнюю ветку, которая была пониже, и пошел по ней, как раньше, пока не оказался прямо под Аннабель. Он откинул голову назад и снова усмехнулся ей.

– Мы можем прыгнуть вместе, – предложил он.

Аннабель чувствовала ужасно неудобное и почти непреодолимое желание пописать.

– И вас не беспокоит, что мне больше никогда не позволят приходить сюда и видеться с вами, не так ли? – строго спросила она. – Потому что я девочка. Потому что мне только пять. И потому что я малявка Эштонов. Меня зовут Аннабель.

Он протянул свою тощую правую руку и представился:

– Реджи. А ты храбрая,

Анна. Для девчонки и для того, кто чуть старше младенца. Давай я помогу тебе спуститься вниз.

Отклонить такое предложение было бы безрассудством. Но она обиделась на сравнение с младенцем, хотя он, со своим обычным презрением, не сказал об этом прямо. Кроме того, она не знала, удастся ли ей выпустить ветвь, за которую судорожно схватилась, чтобы принять его протянутую руку.

– Мне не нужна помощь, но все равно благодарю вас, – ответила она.

Он снова ухмыльнулся, пожал плечами, повернулся и прыгнул.

На сей раз Аннабель почувствовала на своих ногах настоящий дождь из холодных брызг. Она также чувствовала, что опозорит себя, если не доберется до горшка прямо сейчас или в самое ближайшее время. Если бы она опозорилась, то умерла бы. Она больше никогда не сможет даже тайком поглядеть на него в церкви.

Мальчик – Реджи – растянулся на берегу, чтобы обсохнуть. Он подсунул руки под голову и вполне преднамеренно игнорировал ее.

Позднее Аннабель не помнила, как долго она осторожно ползла назад по ветке и спускалась по стволу. Но это продолжалось достаточно долго, чтобы заставить ее запаниковать, как бы няня не проснулась и не узнала, что ее нет в ни доме, ни поблизости от него, где она имела право находиться.

Эта паника, вдобавок к ужасному страху перед падением и перед тем, иным позором, была не очень-то приятным ощущением. И прежде, чем ее ноги снова оказались на благословенной твердой земле, Аннабель безмолвно пообещала неведомой сущности, что, если только она благополучно доберется домой, больше никогда, никогда не покинет его без сопровождения.

Когда она поставила на землю одну, а затем вторую ногу, Реджи стоял, небрежно прислонившись к стволу дерева.

– Я открою тебе секрет, – сказал он. – Если ты пообещаешь никому о нем не рассказывать.

– Ей-богу! – ответила она, крестясь одним пальцем.

– Я всегда ныряю с дерева, потому что боюсь спускаться с него.

– Не может быть! – поразилась она.

Ага, правда, – пожал он плечами.

– О да, я понимаю. Я тоже боялась. У меня до сих пор ноги дрожат.

Ей понравилась его усмешка. Она была чуть кривоватой. У него были крупные крепкие зубы, а два передних были слегка искривлены.

– Так ты придешь завтра? – спросил он.

– Может быть, – ответила она, когда он расправил и отдал ей спенсер. И он держал ее шляпку, пока она не была готова надеть ее.

– Хотя я точно знаю, что больше не приду, – добавил он.

– Да пожалуйста! – небрежно бросила она.

Но его глаза лукаво блестели, и Аннабель вслух рассмеялась.

И он засмеялся вместе с ней.

– Мы могли бы стать друзьями, – предложила она.

Он скорчил рожицу.

– Когда мы будем в церкви, об этом никто не должен догадаться.

– Я вообще не буду на вас смотреть, – ответила она, – потому что мне не разрешают. Но если взгляну, то буду выглядеть вот так.

И она изобразила одно из самых надменных выражений лица своей матери. Не то, чтобы ее матушка часто им пользовалась, но Аннабель оно всегда так восхищало, что она часто изображала его перед зеркалом в детской.

Поделиться с друзьями: