Клуб Рейвен
Шрифт:
— Вообще–то, пупок, — усмехнулась девушка. — Но для моего отца это было равносильно. Он очень долго подкалывал меня, и…
Сестра вдруг замолчала, и Деметра поняла почему — Рубина не привыкла к тому, что отца нет в живых. Такое же ощущение преследовало и ее. Хоть отношения с опекунами не задались, несколько раз за последние дни она ловила себя на мысли, что хотела бы позвонить им. Поделиться мыслями, рассказать о своих проблемах, услышать недовольный голос матери и суровый голос отца… Но потом вспоминала, что больше их не увидит, а голоса останутся лишь в памяти. Момент, когда приходило осознание этого, казался самым страшным.
Все–таки,
Поддавшись порыву, Деми обняла сестру. Рубина робко похлопала ее по спине — как реагировать на утешения, она тоже еще не знала.
Занятия тонкому, а в случае Деметры еще и бестолковому ремеслу магов продолжались до обеда, пока Рубина окончательно не выбилась из сил. Деми научилась ненадолго задерживать энергию в амулете после того, как убирала с него руку, но так и не смогла продемонстрировать и малую толику нейтральной магии.
— У нас плотное расписание, — сказала сестра по пути в столовую. — Но если ты будешь тренироваться совсем по чуть–чуть каждый день, то возможно, что–нибудь и выйдет. Наверное, у тебя такие проблемы с этим, потому что ты начала обучение не в шесть лет, как все мы, а только сейчас.
— А может потому, что во мне почти нет магии, — вздохнула Деметра.
— Кто его знает, — сказала Рубина. — Тебя ведь не тестировали. Есть простая иерархия: самые сильные — это волшебники у светлых, и маги у темных, затем идут светлые чародейки и темные колдуны, и в самом низу — феи и ведуньи. Есть еще фамильяры — но их вообще за людей не считают.
— А кто это — фамильяры? — спросила Деми, вспоминая слова Дориана на балу, назвавшим так Кэрри.
— Есть виды магии, которые могут воздействовать на душу и внешность, как в лучшую, так и в худшую сторону. В случае нас, темных, — скорее всего в худшую. Поэтому те, кто не хочет «мараться», могут использовать фамильяра. Они заключают магический контракт с кем–нибудь слабым — ведуном или ведуньей, например, — объяснила сестра. — И пропускают свою магию через него. Так все последствия влияют на фамильяра, а не на мага. Ведун получает за это больше магических сил, а еще ему просто можно отдавать приказы.
— То есть фамильяр — это слуга?
— Слуга, раб, приспешник, как посмотреть. Пока не истечет контракт, у фамильяра почти нет свободы воли, — ответила Рубина и распахнула двери в столовую.
Деметра сама не заметила, как прошла за ней и села за стол, который накрывали к обеду — она думала о Кэрри. Неужели ее рыжая подруга была фамильяром Дориана с самого начала? Ведь, если это так, то никакой дружбы между девушками не существовало — были лишь выполняемые приказы с одной стороны, и наивная доверчивость (в лице Деми) с другой.
Экипаж Рубины, запряженный четверкой теневых коней, уверенно преодолевал опасные повороты серпантина. Деметра так привыкла, что уже почти не боялась. Хотя спрашивать сестру о статистике несчастных случаев на этой дороге не хотелось — ответ наверняка оказался бы неприятным.
В раскрытой книге, лежащей у нее на коленях, были расписаны все знатные роды Нью–Авалона, включая те, что сейчас входили в Совет. Деми захватила ее с собой, чтобы изучать тонкости магического острова в пути — они с Рубиной собирались продолжить расследование в городе.
Сестра, по обыкновению, сидела напротив, и переписывалась с кем–то в Фейсбуке. Отправив очередное сообщение, она немного подождала,
нахмурилась, и отложила телефон в сторону.— У меня есть две новости, плохая и…
— …и очень плохая, — закончила за нее Деметра.
— Вообще–то, плохая и хорошая, но зависит о того, как ты отреагируешь, — усмехнулась Рубина. — В общем, тебя продолжают искать. Дрейк только что написал — ему рассказал отец. Магистр дал личное распоряжение, и город людей буквально наводнили охотники. Тебя объявили в розыск даже в местной полиции. Но здесь тебе беспокоиться не о чем. Дрейк уговорил Дориана, чтобы тот помог ему замести следы и отвлечь их внимание. И это хорошая новость.
— Дориан, что, согласился?
— Представь себе, — изогнула бровь Рубина. — Кто–то очень хочет тебя найти, я же говорила.
— Думаешь, Магистр может быть причастен к убийствам? — с недоумением спросила Деми, выкидывая из головы мысли о Дориане. — Я думала, он глава Нью–Авалона и должен вас защищать.
— Да нет, конечно, он не причастен. Как руководитель штаба, он не мог забыть про исчезновение светляка, которого было приказано убить. Я думаю, что кто–то уговорил его дать ход этому делу.
— Кто же может давать Магистру такие плохие советы? — покачала головой Деметра, понимая, что вопрос останется без ответа.
Она слишком мало знала о высшем обществе магического острова, но кое–какие факты о членах Совета смогла добыть из реального опыта, и прочитанных в библиотеке книг.
В томе «Фамильных ветвей древних родов», который она читала сейчас, были указаны все: барон Карл Брамс — закоренелый холостяк, отказавшийся от продолжения рода (был убит первым); виконтесса Ханна Грин — вдова, не оставившая наследников (стала второй жертвой); барон Огюст Жермен и его семья — жена, дочери–тройняшки (третьи в страшном списке); граф Марк Френсис — самый юный, только вступивший в права наследства, не успел жениться и завести семью (был четвертым). Указывался в книге и род Вэлфордов, где пятой жертвой стал виконт Сэмюэль, отец Рубины.
В живых оставалось четверо членов Совета.
С семьей Магистра, кроме него самого, Деми уже успела познакомиться. Его жена, герцогиня Джорджиана, чуть не убившая ее в детстве, была неуравновешенной ведьмой с алкогольной зависимостью, не в пример ее сыну, Коулу, который казался очень приятным.
Баронесса Файра Спирита в книге значилась последней представительницей своего рода, ее единственная дочь — Лика Спирита, погибла несколько лет назад. С дочерью маркиза Данте Альфано, Деметра мельком общалась на балу. Патриция была наследницей, готовой заменить отца в случае его смерти. Оставался еще граф Далгарт, Чарльз, и трое его сыновей.
Из интереса, Деми пробежалась взглядом по нескольким родовым древам других семей, и захлопнула книгу, пораженная неприятной догадкой. Она поняла, как «проклятие Ворона» воздействует на Нью–Авалон. Остров вымирал в буквальном смысле. Многие представители древнейших родов оказывались последними, и линии прерывались. Было слишком много несчастных случаев, болезней и убийств. Гораздо больше, чем в реальном мире.
Стало ясно и то, для чего в Хэксбридже нужна была «похоронная улица». Многие маги и ведьмаки жили среди людей, в городе на границе. Такой выбор был очевиден, ведь на Земле не было красного неба и вымершей природы. Но проклятие настигало их и там. В итоге каждый рано или поздно становился клиентом лавок, предлагающих гробы и траурные венки со скидкой.