Клубничный блеф. Каван
Шрифт:
— Прекрати! — шипит Энрика.
— Это ты не стоишь внимания, — злобно рычу я.
Слэйн бросает на меня пренебрежительный взгляд и ухмыляется.
— Хочешь это обсудить?
— С удовольствием.
— Слэйн, Каван, не сегодня. Фарелл женится. — Энрика хватает за руку Слэйна, а Таллия крепче сжимает мою руку, но я зол на этого ублюдка. Он не смеет так оскорблять Таллию. Мудак.
Мы со Слэйном не сводим глаз друг с друга. Я отпускаю руку Таллии, а Слэйн отталкивает жену.
— Придурки. Сочувствую, дорогая, но тебе придётся сложно, — тяжело вздыхает Энрика у меня за спиной.
Мы оба идём довольно быстро, пока полностью не скрываемся
— Ты её проверил, прежде чем тащить сюда? — Слэйн перехватывает мою руку. — Каван, я не собираюсь драться с тобой. Я собираюсь только выслушать тебя.
— Да пошёл ты. Не тебе решать, кто будет здесь. Таллия со мной.
— Я задал вопрос.
— Я послал тебя в задницу.
— Каван, мать твою, ты понимаешь, что приводить сюда шлюх…
Я замахиваюсь другой рукой. Слэйн толкает меня в сторону, избегая удара.
— Таллия не шлюха, ясно? Она хорошая девушка. Она добрая и отзывчивая. Чего у твоей шлюхи, на которой ты женился, и в помине никогда не было. Таллия отличается от всех вас.
От Энрики тоже. Она чистая. Она была девственницей. Она стала моей. И если ты, сукин сын, причинишь ей боль, я убью тебя.
Запомни это. Марать о тебя руки я не собираюсь. Ты законченный ублюдок, Слэйн. Ты мне не друг, — с ненавистью выплёвываю я.
— Наконец-то, ты понял, что никому не нужен настолько, что тебе пришлось искать дешёвку, чтобы повысить свою значимость. Я давно от тебя отказался. Ты одни лишь проблемы приносишь. Я рад, что мы всё решили. Ты нежеланный гость на моей территории. С этих пор ты мне никто, — с таким же презрением отвечает Слэйн.
Я готов прямо сейчас его убить. Я ненавижу его. Я считал его братом, а он такое говорит обо мне. Слэйн забыл обо мне. Он кинул меня. Сукин сын!
— Слэйн, Каван, что вы оба здесь делаете? Пойдёмте, сейчас начнётся церемония. — Киф появляется между нами и хватает за локоть Слэйна.
— А ты запомни, мусор мы выбрасываем. И теперь это мусор, — Слэйн показывает на меня пальцем и обходит Кифа.
— Каван, нет. — Меня перехватывает Киф. Он едва держится на ногах, и я могу себя остановить. Я соображаю рационально, в отличие от Слэйна. Я разумный, а он мудак.
— Что случилось? Что вы снова не поделили? — тихо возмущается Киф.
— Ты не слышал, как он назвал меня?
— Слышал, но это Слэйн.
— И что? Ему должно всё сходить с рук, потому что он Слэйн Нолан? Ни хрена, ясно? Я выхожу из игры. Завтра я увольняюсь.
— Каван, пожалуйста…
— Каван? — за спиной Кифа раздаётся взволнованный голос Таллии, и я дёргаю головой.
— Ты в порядке? Я испугалась. Энрика сказала, что у вас с её мужем сложные отношения и что вы…
— Тише, всё хорошо, — натянуто улыбаюсь и притягиваю к себе Таллию. Она всхлипывает и крепко обнимает меня.
— Я сильно испугалась, — шепчет она.
— Всё хорошо. Пойдём. Сейчас начнётся церемония, — говорю я, целуя Таллию в волосы.
Я обнимаю её и веду обратно в сад, за нами идёт Киф, а затем к нему присоединяется Дейзи.
— Не трогай их. Не сейчас, — предостерегает её Киф.
— Но…
— Не лезь. Правда, просто закрой рот и иди молча. Я ещё не знаю, каким образом тебя наказать за то, что ты прикончила мою мать, — ещё твёрже говорит Киф и, видимо, Дейзи пугается.
Мне хватило стычки со Слэйном, но среди гостей я вижу своих сестру и мать с подставным отцом. Дарина замечает меня первой и быстро шепчет матери обо мне. Но матери всегда было плевать на меня,
поэтому её безразличный взгляд я легко сношу.— Мы сядем со стороны невесты, — сообщаю я Кифу. Он кивает и улыбается гостям, направляясь на своё место, где находятся все Ноланы.
— Это твоя сестра, а рядом с ней твоя мама, да? — шепчет мне на ухо Таллия.
— Да. Не смотри на них. Они могут найти сотню причин, чтобы задеть тебя. Поэтому игнорируй их, — отрезаю я.
Таллия поджимает губы и отворачивается от моей семьи. Я стою на другой стороне, пока играет музыка и появляется счастливый Фарелл. Его приветствуют гости, даже Таллия хлопает и улыбается незнакомцу в лице Фарелла, а я чувствую себя дерьмово. Я стою на другой стороне. Я их враг. Стал врагом, потому что просто полюбил. Я всегда их поддерживал. Всегда вытаскивал их из дерьма, а в итоге я оказался один. Совсем один. Перевожу взгляд на Слэйна, и он улыбается Энрике. Он обнимает её и целует в макушку, качая дочь. Он тоже счастлив, а мне, по его мнению, нельзя быть счастливым. Мне ничего нельзя. Я больше ему не друг, потому что полюбил. Это нечестно.
— Ублюдок, — вырывается из меня шипение.
— Каван, — Таллия сжимает мою руку, когда мы рассаживаемся по местам.
— Посмотри на него, — злобно шепчу я. — Посмотри. Он счастлив, понимаешь? Счастлив. Слэйн женат. У него есть ребёнок. А что я?
Ничего. Он бросил меня и считает себя выше меня, потому что Нолан. Слэйн забыл о том, сколько дерьма мы прошли вместе. Он, чёрт возьми, просто кинул меня из-за какой-то женщины, забыв о наших клятвах. Он забыл обо всём ради неё и ни разу не позвонил мне. Он ни разу не пришёл ко мне. Мы больше не общаемся, потому что я стал ему не нужен. Разве так можно?
— Каван, он просто женился, и теперь у него своя жизнь. Это нормально.
— Нормально? Нет, это ненормально, — с яростью шиплю. — Слэйн счастлив, а я нет. Он больше не одинок, а я одинок. Он кинул меня. Так друзья не поступают. Так браться не поступают, Таллия.
Слэйн счастлив только благодаря мне. А мне помочь не смог. Ему это и не нужно. Я волновался за него и решал все его проблемы. Я всегда был рядом. А когда он был нужен мне, Слэйна не было рядом, он был с Энрикой. Он полностью вычеркнул меня из своей жизни из-за неё. Это чертовски обидно.
— Ты сейчас несчастен? — тихо спрашивает Таллия.
— А я выгляжу счастливым? Думаешь, я не хочу тоже влюбиться?
Хочу. Не хочу детей? Хочу. Я, в отличие от Слэйна, всегда верил в любовь. И где она? Нет её. А он её получил. Это нечестно. Разве я не прав? — Поворачиваю голову к Таллии, абсолютно не слушая, что происходит вокруг нас.
— Ты чувствуешь себя таким одиноким сейчас? — хмурясь, спрашивает она.
— Конечно, да. Я же говорил тебе об этом. Я знаю, что сам выбрал одиночество, но думал, что мы будем вместе со Слэйном.
А он бросил меня. Слэйн изменил своё решение без меня и поставил перед фактом. Если честно, то я был рад, что он в первый раз не женился на Энрике. Но потом Слэйн решил, что должен защитить её, очистить себя и своё имя. Создать новый род, в который меня не пригласили. Это и больно. Я всегда его поддерживал, а теперь он во мне не нуждается. — Дёргаю головой в сторону Слэйна и Энрики, сидящих в первом ряду.
— Только посмотри на них. Они выглядят отвратительно. Все эти объятия и поцелуи они должны были оставить дома, а не демонстрировать всем, как они счастливы без тех, кто ради них страдал. Как можно быть такими лицемерными? — с отвращением морщу нос.