Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Как это? — поинтересовался Бальбок, считавший, что одна из туч очень сильно похожа на огромного паука. А вон та похожа на мрачную рожу Курула…

— Тучи движутся с юго-востока, — пояснила Квия, посматривавшая на небо не менее обеспокоенно, чем ее спутники. — А там находится Анар.

— Это еще кто такой? — спросил Бальбок.

— Гора, внутренности которой состоят из огня, — вздрогнув, ответила амазонка.

— Вулкан, — пояснил Анклуас, — на склонах которого находится город Каль Анар.

— Разве это… в некотором роде… не опасно? — поинтересовался Нестор.

Так считают многие, — ответил Анклуас. — Впрочем, за всю свою долгую историю Каль Анар ни разу не был уничтожен — ни врагами, ни силами природы, бушующими под горой. Когда бы огонь и пепел ни устремлялись вверх из кратера, они всегда обходили город, словно какая-то темная сила защищает его от уничтожения. То, что вы видите, — орк указал прямо на простиравшийся перед ними пейзаж, — результат последнего извержения Анара.

Выглядело все это удручающе.

По ту сторону восточной границы Изумрудных лесов в виде последних деревьев и пучков травы растений не было — лишь черные, покрытые расселинами скалы, поверхность которых, казалось, поглощает свет солнца. Широкие ущелья прорезали пейзаж, путники видели причудливые природные образования из камня. В некоторых местах скала раскрошилась, землю устилали черные обломки, кое-где образовались отвесные утесы, делавшие скалу похожей на спину гигантской ящерицы. Воздух дрожал над пустыней — не потому, что солнце настолько сильно раскалило скалы, а потому, что из множества трещин поднимался горячий пар.

— Эта жара, — пояснил Анклуас, — из недр Землемирья. Она — причина того, что Изумрудные леса породили такие растения и животных, которых не знают на западе.

— Великолепно, — скорчил рожу Раммар. — От такого многообразия я охотно отказался бы.

— Говорят, Восточные горы порождение глубин Анара, — продолжал одноухий, очевидно, хорошо знавший восточные земли. — В давние времена вулкан извергнул их в виде раскаленной лавы.

— Тем самым породив эти огромные кучи, — закончил за него Раммар.

— Можно выразиться и так.

На физиономии толстенького орка промелькнула хитрая ухмылка.

— Значит, я все-таки был прав, — хихикая, продолжал он, — и это место должно называться Каль Асар…

Никто не рассмеялся, кроме Бальбока, который нашел замечание своего брата настолько потешным, что задыхался от смеха. Анклуас, Нестор и Гурн бросали на Раммара непонимающие взгляды, Квия, похоже, также не оценила шутку брата своего праотца. Напротив, лицо юной амазонки становилось все мрачнее и мрачнее, чем дальше на восток продвигался их отряд. Причина была очевидной — пришло время прощания…

— Моя задача выполнена, — заявила воительница. — Мне было поручено довести вас до восточной границы леса. Я не могу ничем больше помочь, поскольку ни одна дщерь Амаз не ступала на землю по эту сторону лесов.

— Мы тебе очень благодарны, Квия, — заверил Нестор, прежде чем кто-то успел что-либо сказать. — Без тебя мы никогда не добрались бы настолько быстро.

— Я всего лишь сделала то, что велит мой долг по отношению к Бунаису, нашему праотцу, — она заставила

себя улыбнуться, но было видно, с каким трудом ей это удалось. — Разреши обнять тебя, великий Бунаис?.. — наконец спросила она у Бальбока.

— Э… корр, — ответил смущенный орк, все еще не привыкший к нежному обращению своих дочерей. Когда у орков случался интим, впоследствии часто появлялись сломанные ребра.

Квия подошла к долговязому, и, поскольку он был слишком высок, чтобы девушка могла обхватить руками его шею, амазонка быстро прижалась к его груди, что действительно напоминало объятия отца и ребенка. Бальбок несколько смущенно огляделся по сторонам, не зная толком, что делать, наконец он неуклюже погладил амазонку по голове, изо всех сил стараясь не раздавить ее.

— Прощай, Бунаис, — выдохнула Квия, и, когда девушка наконец оторвалась от орка, все увидели, что по ее щекам бегут слезы. — Будь осторожен в мрачной стране, что лежит перед тобой.

— Это… э… конечно, — заверил ее Бальбок, смущенно почесывая затылок, в то время как Раммар нервно качал головой.

— Если хочешь, можешь и меня обнять, — подбодрил амазонку Нестор. Та провела рукой по глазам, однако вместо того, чтобы последовать приглашению убийцы, подошла к нему и запечатлела на его щеке нежный поцелуй.

— Прощай, друг мой, — сказала она.

— Прощай…

Соблазнитель из Тайка уныло смотрел ей вслед, когда Квия начала свой путь на запад. Спутники — в основном Бальбок и Нестор — махали ей вслед, пока девушка не исчезла среди деревьев.

— Ах… — произнес Бальбок.

— Да… — поддержал его Нестор.

— Вы там скоро, жалкие неженки? — зарычал на них Раммар. — Это ж кому рассказать! Орк с отцовскими чувствами и страдающий от неразделенной любви убийца!

— Я не страдаю от неразделенной любви, — попытался оправдаться Нестор.

— Это будешь своему палачу рассказывать, молочнолицый. А теперь ноги в руки, время поджимает!

Остаток дня спутники двигались на юго-восток по мрачной местности. Лишь жара и черные скалы. Над ними раскинулось давяще-серое, пропитанное дымом и ядовитыми испарениями небо.

Раммар никогда не задумывался над тем, как должна выглядеть яма Курула, но был вполне уверен, что окружающий ландшафт вполне соответствовал: мертвые скалы куда ни глянь, горячие испарения, поднимающиеся из глубин земли…

Потел не только толстенький орк, но и его спутники, и нередко у них возникало чувство, что они топчутся на месте или ходят по кругу. Несколько раз им приходилось делать немалый крюк, чтобы преодолеть широкие трещины в скалах или пройти мимо утесов, вздымавшихся неприступной стеной. При этом нужно было смотреть в оба, поскольку черные камни частенько оказывались ломкими, непрочными, и можно было легко переломать все кости во время падения в частично скрытые от взора ущелья.

Только Анклуас ясно представлял, куда они идут, и вел своих спутников дальше на юго-восток, где в мареве дрожащего воздуха и белых облаков должен был находиться Каль Анар.

Поделиться с друзьями: