Ключ к тайне
Шрифт:
– Как это? Ты же сам сказал – тринадцатый век.
– Собор действительно был заложен в тринадцатом веке. Сто раз перестраивался. Но самое главное – он выгорел дотла во время Второй мировой. И потом чуть ли не до семьдесят какого-то года стоял в руинах. То есть ничего древнего тут остаться не могло. Если только в фундаменте, куда нам все одно не добраться. Впрочем, твоя тетушка могла что-нибудь спрятать или оставить какой-то знак, если принимала участие в реставрации собора. – Алекс с надеждой уставился на девушку.
– Не знаю, – пробормотала Рада. – Может, и принимала. Я об этом не слышала, но я вообще мало
Рада молчала, пытаясь собрать воедино те крохи воспоминаний, которые застряли в памяти.
– Мама рассказывала… так, сейчас. Мы приезжали на похороны Клауса, и тогда, на поминках, люди много о нем говорили.
– Кто такой Клаус?
– Первый муж тети. Он умер, еще когда я училась в школе. Кажется, он тоже работал в музее. Точно – его называли основателем. Говорили, что он чуть ли не сам создал этот музей, помогал отыскивать оставшиеся после войны сокровища. Он сам был из немцев, сирота. Тетя тоже работала в музее и занималась, само собой, историей Кёнигсберга. – Рада в изнеможении потерла лицо ладонями. – Знать бы, что это важно, я бы больше слушала!
– Ладно, не переживай так! – Алекс покровительственно обнял ее за плечи. – Может, что всплывет в памяти само, так бывает. Пошли дальше.
Обход собора ничего не дал, и молодые люди отправились к могиле Канта.
Алекс уже вполне уверенно обнимал Раду за плечи и с энтузиазмом рассказывал, что профессорская усыпальница содержит лишь пустой каменный гроб, а останки ученого покоятся глубже, в земле.
– Ты так много всего знаешь! – с восхищением сказала Рада.
– Ну, я же историк. И вообще, давай пойдем обедать, а то я сейчас начну грызть что-нибудь несъедобное, например колоннаду.
Смеясь, они пошли искать, где бы перекусить. И, сидя за столиком кафе, признались друг другу, что ничегошеньки не нашли. Еще раз пролистали книгу. Вспомнили все известные им факты и сплетни из жизни Канта.
– А может, дело не в Канте? – спросила наконец Рада, со вздохом отставляя в сторону тарелку. Шашлык был хорош.
– А в ком?
– Возможно, дело в содержании книги? Звезды. Небесные тела. Тут есть обсерватория?
– Без понятия, – бодро отозвался Алекс. – Но это можно исправить. Обещаю, что завтра к утру мы будем точно знать, есть ли в этом городе обсерватория, и если да, то будем иметь возможность туда попасть. Но что мы будем там искать?
Рада вновь извлекла из сумки книгу, и они еще раз медленно пролистали томик. Искали какой-нибудь знак, подчеркивание, точки. Ничего. Обыкновенная книга, не новая, но в приличном состоянии.
– Слушай, раз мы все равно ничего путного придумать не можем, пойдем по городу походим. Я же еще ничего толком не видела, – просительно сказала Рада.
И они пошли. Как оказалось, Алекс хорошо знал историю Кёнигсберга и мог рассказать много интересного о достопримечательностях. Они ушли с острова Кнайпхоф по мосту, который до сих пор называется Деревянным, и молодой человек перечислил остальные: Зеленый, Лавочный, Потроховый, Кузнечный, Высокий и Медовый.
– Эти семь мостов, – говорил Алекс, словно невзначай приобняв Ираду за талию и поворачивая лицом к панораме острова, – создали своего рода загадку для математиков и вообще ученых восемнадцатого века. Вопрос о том, можно ли
пройти по всем семи мостам, не ступив на один и тот же дважды, только на первый взгляд кажется простым. Однако, размышляя над ним, швейцарский математик Леонард Эйлер создал так называемую теорию графов… Вообще, это интереснейшая область, и я не раз жалел, что у меня нет математических способностей, – задумчиво продолжал Алекс.– Но ведь любая теория, созданная в восемнадцатом веке, к нашему времени должна быть полностью исследована, – заметила Рада рассеянно, раздумывая, нравится ли ей, что он ее обнимает, или нет. И решила, что, пожалуй, нравится.
– Ты не поверишь, но теория графов до сих пор состоит в основном из белых пятен. Кое-кто считает, что у человечества просто нет достаточных знаний, чтобы развить ее. Возможно, нужно как-то по-новому взглянуть на пространство и принципы соединения точек… впрочем, давай-ка пойдем лучше взглянем на замковые пруды.
Они пошли дальше, и Алекс рассказывал, что прудов было два – Замковый и Верхний. Замковый пруд, в связи с отсутствием самого замка, теперь называют Нижним. Раньше по его берегам стояли дома, в основном зажиточных горожан. Но именно этот район подвергся значительным разрушениям во время войны, и теперь тут просто зеленая зона, где отдыхают дети и взрослые.
Молодые люди дошли до Музея янтаря, расположенного в башне Дона, но Рада заявила, что здесь она уже побывала с персональной экскурсией. Алекс взглянул на нее с уважением, и она кратенько пояснила, что организовано действо было для ее подруги, а сама Рада так, примазалась.
– Это те, что хотели увезти тебя в Светлогорск?
– Ну да. Но дяде стало плохо, и они уехали без меня.
– Дядю, конечно, жалко, – заявил Алекс. – Но вообще-то я очень рад, что ты не уехала.
Рада смутилась, покраснела под его взглядом и торопливо спросила, что это за башня – там дальше.
– Росгартенские ворота, – ответил Алекс. – Ох и любишь ты, я смотрю, экскурсии! Ладно, пошли дальше.
Они бродили до самого вечера, а потом решили вместе приготовить ужин. Совместная варка пельменей сближает не меньше, чем поиски кладов, хотя, целуясь, пельмени они безбожно переварили.
В этот раз Алекс твердо сказал, что не оставит ее на ночь одну, и Рада, памятуя свои вчерашние страхи в пустой квартире, не стала возражать.
Его разбудил шум в коридоре.
Карл открыл глаза и сел. Хорошо сказать, сел. Для старого человека этот процесс оказывается порой весьма болезненным и не слишком быстрым, особенно если человек этот проспал два часа на жесткой кушетке. Нужно распрямить члены, заставить их гнуться, чтобы кровь побежала по венам чуть быстрее. Наконец ученый смог встать и подойти к двери.
В коридоре было суетно. Солдаты тащили куда-то ящики, сновали несколько сотрудников лаборатории с осунувшимися лицами.
– Что происходит? – громко спросил Карл.
Ближайший к нему солдатик от неожиданности чуть не выронил свой край ящика. Его напарник пробурчал сквозь зубы короткое ругательство, но все же ответил, повинуясь требовательному взгляду старика:
– Поступил приказ переводить людей и самое ценное оборудование на нижние уровни.
– Враг подошел к городу?
– Нет-нет, – испуганно отозвался молодой солдат. – Это из-за бомбежек.