Книга 2. Авантюрист. Дух мщения
Шрифт:
Цоллер промолчал, только зло сплюнул на каменный пол. Возражать здесь он не имел права, приказ лидера группы во время вылазки закон. Ослушавшийся может пойти под нож в подземелье, либо осужден на суде грани, после выхода из лабиринта.
– Хорошо...
– процедил он сквозь зубы.
– Вот и отлично. На сборы пять минут. Возвращаемся в город!
Глава 4.
Листовка с наградой.
Внешний
Дорожная карета, несмотря на свой громоздкий, и слегка помпезный вид плавно ехала по лесной дороге запряженная в четверку лошадей. Опытный взгляд мог сразу же заметить разницу между хорошей породой и обычными крестьянскими клячами способными только таскать плуг да телегу.
Но далеко не это заставляло всех встречных уступать дорогу, и даже не свирепого вида кучер, один вид которого был способен вызвать страх и желание убежать подальше от столь свирепого взгляда. На дверцах кареты был выгравирован не сколько герб, сколько эмблема личных порученцев его королевского высочества Олдрена VII.
Свернув с лесной дороги на опушку леса, карета наконец-то выехала во владения Ан-Марин. Помимо того, что карета направлялась к построенному в позапрошлом столетии великолепному замку, сверкающему белоснежными стенами из белого гранита, которые добывались ранее в этом же герцогстве, в глаза любому путнику тут же бросались в глаза пестрые алые шатры окружавшие стены замка по периметру, а также патрули вооруженных кирасиров, несших службу в полном вооружении, не пропускавших к замку ни единой души.
Карета подкатила к контрольно пропускному пункту, после чего из кареты бодро выпрыгнул на сухую осеннюю землю, слегка худощавый мужчина лет сорока в строгом черном камзоле, отделанном золотым и серебряным шитьем. Голову его венчал строгий берет с двумя длинными павлиньими перьями.
Следом из кареты показался мальчишка-паж, неся обнимку большую кожаную суму. Из-за тяжести он покраснел и у него на лице выступили капли пота.
– Ланс аккуратнее с инструментом!
Протянув плотный конверт с гербовой печатью королевского дома, визитер, ловко щелкнув каблуками лакированной обуви представился:
– Трижды титулованный капитан лейб-гвардии по особым поручениям короны от следственного департамента граф Айлек Блэк.
Дозорный тут же вытянулся во фрунт, а от шатра сорвался гонец к палаточному городку.
Вскоре показался молодой капитан отряда, в звании лейтенанта гвардии королевского полка кирасиров.
– Господин капитан, вас ждали только завтра. Рад что вы прибыли столь спешно! Мое имя...
– Лейтенант гвардии его величество Деррик де Сент. Сын Пари де Сента, известного в гвардии как "стальная хватка". Я хорошо знаком с вашим отцом, вот только представлены мы раньше не были. Я так понимаю, все законсервировали маги?
По лицу молодого лейтенанта пробежала тень.
– Да, все в соответствии с поступившими указаниями!
– Прекрасно, я хотел бы приступить прямо сейчас.
– Вы даже не передохнете с дороги?
– удивленно спросил Лейтенант Деррик.
– Я устал отдыхать всю дорогу! Как и вы, и ваш отец, я получаю истинное
удовольствие от работы, а не от долгого безделья!Лейтенант кивнул.
– Тогда прошу. Вы читали отчеты?
– Да именно по этому поводу я и здесь. Но хотелось бы чтобы меня поставили в курс дела.
Лейтенант Деррик поморщился.
– В целом сто сорок два с половиной трупа.
– Простите, с половиной?
– Увидите сами, мы как раз идем к этому шатру, - лейтенант на ходу сделал жест открыть полы шатра и снять магическую печать консервации пространства.
В шатре было холодно словно на леднике, хотя снаружи шатра стояла сухая и душная осень. Оставалось всего ничего до сезона дождей.
На земле лежало окровавленное тело юнца лет одиннадцати - двенадцати, со следами трупного окоченения. Нижняя половина тела отсутствовала, а все тело было покрыто следами зубов и когтей. Складывалось впечатление, что тело просто перекусили пополам, выплюнув верхнюю половину тела.
– Нижнюю часть так и не нашли. Пробовали привлечь к поиску собак, но те словно сума посходили. Забиваются в угол клетки или любого помещения и испуганно воют и скулят.
Большинству солдат не по себе. Тела разбросаны вокруг замка ровным кровавым кольцом. Всего шестьдесят шесть с половиной тел. Остальные тела... гм... точнее то что от них осталось находятся в замке.
Лейтенант вздохнул и спросил:
– Господин капитан, начнете отсюда или из замка?
– думаю отсюда... да неприятная картина... Ланс! Инструменты!
Мальчишка-паж смело вошел в шатер и положил свою ношу на обледенелую из-за заклинания консервации. Он собирался что-то сказать своему господину, но его взгляд упал на то что осталось от тела подростка. Слова застыли в горле, а сам он слегка позеленел от увиденного, после чего пулей вылетел из шатра. Даже за плотными многослойными тканями шатра, которые не только изолировали место смерти от внешнего мира, но и должны были глушить всяческие звуки, было слышно, как его рвет.
– Ваш ученик, пока слабоват духом господин капитан!
Блэк слегка поморщившись, кивнул.
– Внучатый племянник главы палаты пэров. Решили таким образом научить своего отпрыска работе с молодых лет. После двух посещений морга мне приходилось отдавать указание о том, чтобы его вынесли на воздух и дали нюхательной соли. Он ее от избытка чувств проглотил. Пришлось потом промывать желудок.
Легкий смешок от лейтенанта Деррика.
– В целом наказание, а не помощник. Каков моральный настрой в полку лейтенант?
Деррик молчал несколько мгновений, что не осталось незамеченным Айлеком Блэком.
– В ночь происшествия местные, что сумели выжить, словно заведенные твердили о зверях, что не звери и о людях страшнее самих монстров. Ходили слухи о волках оборотнях.
Капитан Блэк, тем временем развязав тесемки, стал раскладывать плотно сложенный инструмент и расставлять походную алхимическую лабораторию.
– В полку уже негласно стали заряжать в мушкеты и пистоли, нарубленные серебряные монеты. Кто-то отлил серебро в стержни, и нарубил серебряную картечь специально в походной кузнице полка. Я не запрещал, людям так куда спокойнее.