Книга ведьм
Шрифт:
Кроме того, означенная свидетельница Грейс рассказала, что примерно полгода назад началась у нее ломота во всех костях, особливо в ногах до хромоты, и тогда обвиняемая Урсула явилась к ней без приглашения и заявила, что поможет Грейс избавиться от немочи, если та даст ей двадцать пенсов. С чем свидетельница Грейс, ведя речь от сердца, согласилась. И прошло еще пять недель, и выздоровела свидетельница Грейс, и стало ей так же хорошо, как было раньше. В ту же пору обвиняемая Урсула пришла к свидетельнице Грейс за обещанной ей платой, на что свидетельница Грейс отвечала, что она женщина бедная и нуждающаяся и что денег у нее нет. Тогда обвиняемая Урсула попросила расплатиться с ней сыром, на что Грейс заявила, что и сыра у нее тоже нет. Тогда Урсула, видя, что с Грейс ничего не получить, сказала, что поквитается с ней, и тут Грейс вновь одолела ломота, которая не проходит и по сию пору.
И еще означенная Грейс заявила, что чуть только становится ей лучше, начинает недужить ее сын, и мучает его неизвестная хворь, а коль идет он на поправку, так все кости в теле Грейс начинают болеть
Показания Эннис Летердалл, жены Ричарда Летердалла, данные мне, Брайану Дарси, эсквайру, против Урсулы Кемп, именуемой также Грэй, 19 февраля.
Свидетельница Эннис заявила, что перед последним Михайловым днем [25] обвиняемая Урсула прислала своего сына в дом Летердаллов попросить дать ей песка на скоблежку, и еще мальчик передал слова матери своей, что в обмен на песок она выкрасит пару женских чулок [26] . На что свидетельница Эннис, зная, что Урсула – женщина ненадежная, песка не дала. После чего, по словам Эннис, случилось так, что обвиняемая Урсула увидала малолетнюю дочку свидетельницы, когда Эннис несла песок в один из соседских домов, и, как услышала Эннис, начала тогда Урсула что-то бормотать и причитать. И после сего дочка та заболела, да так тяжело, что лежала недвижно, а живот ее и срамные части сильно раздуло. И еще свидетельница Эннис поведала, что примерно в десятый день февраля пришла она к обвиняемой Урсуле и сказала той, что она посоветовалась со знающими людьми, а те рекли, что Урсула наслала порчу на ее дочь [27] . На то обвиняемая Урсула отвечала, что клянется жизнью своею, что ни на означенную Эннис, ни на дочь ее никакую ворожбу она не наводила, и попросила женщину, бывшую в доме Урсулы, с которой обвиняемая пряла, засвидетельствовать ее слова. А на следующий день дочери свидетельницы Эннис стало еще хуже, и понесла ее она к матушке Рэтклифф как к женщине знающей. Осмотрев ребенка, означенная матушка Рэтклифф заявила свидетельнице Эннис, что сомневается, что сможет помочь, но все же взялась выхаживать девочку, и прочая, и прочая.
25
Михайлов день, или день Святого Михаила, – знаменует начало трехмесячного осеннего периода в традиционном английском календаре и обычно приходится на 29 сентября или другую ближайшую дату. В английской традиции календарные кварталы разделялись Благовещеньем (25 марта), Ивановым днем (Мидсоммером, или Праздником середины лета, – 24 июня), Михайловым днем и Рождеством. С начала Средневековья в эти дни судами разрешались споры и арендаторами вносились платежи за землю. – Авт.
26
Вероятно, Урсуле понадобился песок для того, чтобы отскоблить полы в доме перед праздником. Взамен она предложила услугу – покраску пары женских чулок. Такой обмен товаров на услуги и услуг на товары в то время был гораздо более распространен в отношениях между соседями, чем использование денег. – Авт.
27
Еще одна ссылка на кого-то из деревенских «знающих», обвинивших Урсулу в болезни ребенка Летердаллов. Основным занятием «знающего» в английской деревне того времени было снятие порчи, что часто предусматривало сообщение клиенту предположения о том, кто может оказаться ведьмой или колдуном, наславшей или наславшим эту порчу. – Авт.
Показания Томаса Раббета, примерно 8-ми лет от роду, внебрачного сына обвиняемой Урсулы Кемп, именуемой также Грэй, данные мне, Брайану Дарси, эсквайру, одному из судей Ее Величества, в 25-й день февраля, против его матери.
Означенный Томас Раббет рассказал, что у его матери Урсулы Кемп, именуемой также Грэй, имеются помощники, имена коих Тиффин, Титти, Пиджин и Джек, а когда его спросили, какой они масти, поведал, что Титти серый и похож на кота, Тиффин белая, как овечка, Пиджин – черная жаба, а Джек – тоже кот, но черный. И еще он сказал, что видел, как мать его поила их пивом, кормила белым хлебом, а ночью сии духи приходили к его матери и пили ее кровь, присосавшись к подмышкам и другим частям ее тела [28] .
28
Считалось, что духи-помощники – это мелкие демоны или бесенята, сопровождающие ведьму или колдуна и помогающие им творить maleficium и приносить зло при помощи своих сверхъестественных способностей в обмен на получение пищи из тела ведьмы. Имя одного из духов-помощников – Титти – намекает на «ведьмину титьку» как на символ извращенного материнства, которое фольклор приписывает злым колдуньям. – Авт.
Допрашиваемого также спросили, видел ли он Элис Ньюман, приходившую к его матери, и он ответил, что однажды утром был он
в доме вместе с матерью, и вошла его крестная Ньюман, и принялась упрекать его мать, и вышла у них ссора. И еще сказал он, что до той ссоры они дружили, и мать его как-то раз передала крестной глиняный горшок, в котором, как он думает, прятались духи, а крестная унесла тот горшок под передником.Также допрашиваемый сказал, что через несколько дней после того, как крестная Ньюман приходила к его матери, услышал он, как она сказала его матери, что одного духа из горшка напустила она на Джонсона, а другого духа на жену его.
Показания и признания Урсулы Кемп, именуемой также Грэй, записанные в деревне Сент-Осит, данные мне, Брайану Дарси, эсквайру, одному из мировых судей Ее Величества в 20-й день февраля 1582 года.
Приговорена к смертной казни.
Означенная Урсула Кемп заявила, что тому минуло лет девять-одиннадцать, как сильно страдала она от ломоты в костях и в поисках облегчения пошла она к жене Кока, ныне умершей, в деревню Вили, и та поведала допрашиваемой, что на нее наслали порчу, и по ее просьбе рассказала, как самой снимать с себя сию порчу. Велела ей матушка Кок взять навоз из-под борова и уголь, смешать их, держать в левой руке, а в другую руку взять нож и трижды проколоть ножом снадобье, а затем бросить то снадобье в огонь, снова взять тот же нож, трижды ударить им по столешнице с обратной стороны и оставить нож торчать там. А после этого взять три листа шалфея и столько же листьев зверобоя [29] , залить их элем и выпить получившийся настой поздно ночью и рано поутру, и та же женщина поведала, что сама этим пользуется, дабы облегчить свою ломоту и хромоту.
29
Зверобой используется травниками по сей день как успокоительное средство. – Авт.
Допрашиваемая также рассказала, что после того хозяйки Пейдж и Грей, каждая из коих страдала от ломоты, послали за ней, и она к ним ходила. И сказала она им, что на них наслали порчу, дала то же снадобье, тут они и излечились.
Судья Брайан Дарси сообщил Урсуле, что для ее же блага поступить честно и рассказать всю правду. И тогда обвиняемая Урсула Кемп сделала нижеследующее признание.
Означенная Урсула разрыдалась, пала на колени и призналась, что у нее ходило в помощниках четверо духов, двое мужского и двое женского пола. Мужские духи были для того, чтобы наказывать и убивать до смерти, а женские насылали хромоту и другие телесные недуги, а также изводили скот.
После того допрашиваемая, будучи спрошенной о том, какими именами называла она сих духов и какой они были масти, призналась и заявила, что одного звали Титти, и принимал он облик серого кота; второго звали Джек, и был он как черный кот; третья же звалась Пиджин, и выглядела как черная жаба; а четвертая по прозвищу Тиффин была что твоя белая овечка.
Допрашиваемая, будучи также спрошенной, каких духов наслала она, чтобы наказать Грейс Тёрлоу и ребенка Летердаллов, призналась, что направила Титти наказать жену Тёрлоу и наслала Пиджин на дитя Летердаллов.
И еще допрашиваемая, не будучи спрошенной, по своей воле призналась, что она принесла смерть жене своего брата Кемпа, послав духа по прозванию Джек, дабы извести ее за то, что сестра брата называла ее шлюхой и ведьмой.
А также допрашиваемая призналась, что после ссоры с Грейс Тёрлоу она наслала демоницу Тиффин на ее дитя, лежавшее в колыбели, чтобы та перевернула колыбель, дитя выпало из нее и сломало шею.
Во всех пяти вышеуказанных делах означенная Урсула призналась мне, Брайану Дарси, в частной беседе, а затем после ужина она вновь предстала предо мной, Брайаном Дарси, ей зачитали то, в чем она призналась, и в присутствии нас, нижеподписавшихся, она подтвердила свои показания.
Также после признания допрашиваемой вышепоименованные Грейс Тёрлоу и Эннис Летердалл приведены были в мой дом, причем последняя несла свое дитя, и предстали перед допрашиваемой в моем присутствии, ввиду чего обвиняемая Урсула, обменявшись с ними несколькими словами, разрыдалась, пала на колени и попросила прощения у Эннис Летердалл и Грейс Тёрлоу, а также призналась, что подговорила вышеозначенную Ньюман наслать хворь на дитя Летердаллов, вопросив также Эннис Летердалл, не пугал ли ее сей дух той ночью, и заявив, что она сама была вся в поту от страха по той же причине. А также допрашиваемая призналась, что велела вышеозначенной Ньюман наслать духа на Грейс Тёрлоу для нанесения такого вреда, как сей дух пожелает, и прочая, и прочая.
Вышеозначенная малолетняя дочь Летердаллов во время сего допроса и осмотра была признана пораженной тяжелой хворью, особенно повредившей ее срамные части и ягодицы, и согласно мнению честной женщины с большим опытом, проводившей осмотр, не должна была прожить долго.
Особливо следует указать, что вышеозначенное дитя является малолетней особой женского пола, которой нет еще и года, и по той причине мать ее понесла ее к матушке Рэтклифф, жившей по соседству, чтобы та выходила ее дочь, и, когда мать проходила под окном дома допрашиваемой Урсулы с дочкой на руках, та закричала «уа, уа» и указала в сторону окна. И так же поступила она, когда мать несла ее обратно, что побудило означенную Эннис Летердалл задуматься и поговорить о том с обвиняемой Урсулой, а из-за слов последней решила она принести жалобу на Урсулу.