Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2
Шрифт:
Листок бумаги остановился перед Ричардом, и он неохотно посмотрел на копии электронного письма.
— Что это такое? — спросила Софи, теперь уже совсем сбитая с толку.
Ей не нравилось, что Ханс сидел рядом с женой в полном молчании и просто смотрел на них, не говоря ни слова.
— Ричард, это твой электронный адрес, верно? — спросила Джулия, внимательно наблюдая за ним и не обращая внимания на нервное поведение Софи.
Ричард поднял на нее глаза, не в силах вымолвить ни слова, потому что понял, что его поймали. Его молчание сказало ей все, что нужно было знать, и в комнате повисла гнетущая тишина, напряжение начало нарастать.
— Я надеялась, что это не так, — пробормотала она. — Стыдоба, — коротко ответила она. — Хочешь рассказать своей жене, что ты натворил, или это сделать мне? — затем спросила Джулия, и ее поведение изменилось от дружелюбного и покладистого до строгого и властного.
Она ждала всего четыре секунды и уже собиралась заговорить, но тут заговорил Ричард.
— Я хотел защитить нашу семью, — пробормотал он, глядя на Софи, чьи глаза расширились. — Я всегда думал, что с этими людьми что-то не так, но когда я приехал забрать отсюда Элис, когда они похитили ее и увезли на Карибские острова, я увидел все эти коробки…
— Что ты наделал? — прошептала Софи, и глаза ее слегка заслезились.
— Когда они обратились ко мне, они сказали, что мы делаем великое дело не только для нашей страны, но и для всех наших стран-союзников, они сказали, что будут риски, но мы будем вознаграждены за нашу помощь, — настойчиво продолжал Ричард.
— Кто «они»?! — спросила Софи, теряя самообладание, когда Джулия смотрела на них так сердито, что даже растения бы увяли под ее взглядом.
— Государственная власть. Какая-то особая дивизия, построенная между США и Канадой, я не знаю, они никогда не называли мне своего имени, но они знали все о нас, о нас обоих. Они уже давно наблюдают за ними, и заметили Элис, когда она начала все время крутиться вокруг Магнуса. Так что… Я согласился помочь, — он задержал дыхание на мгновение, видя гнев и беспокойство на лице Софи. — Они установили систему безопасности, используя программное обеспечение, которое они купили у какого-то технического ботаника в темной паутине, который дружит с Магнусом, и они думали, что это приведет их к нему.
— О боже мой, Ричард, — пробормотала Софи.
— Они хотели понаблюдать за ним, потому что подозревают, что Элис знает гораздо больше, чем мы думаем, — ответил Ричард, провел рукой по волосам и разочарованно вздохнул.
Он неохотно взглянул на Джулию и Ханса, которые смотрели на него во все глаза.
— Ты вторгся в частную жизнь моего сына, вторгся в нашу жизнь, в жизнь собственной дочери. И все потому, что ты нас ненавидишь? Ты думаешь, что мы не в себе? — спросила Джулия, и ее тон совершенно изменился.
Он был темным, низким и резким, и вдруг стало ясно, что Ричард упал в змеиную яму.
— Мы пугаем тебя, Ричард? — спросила Джулия, и снова наступило молчание. — Разве мы не относились к вашей дочери с величайшим уважением? Встретили ее здесь с распростертыми объятиями? Обращались с ней как с членом семьи? И ты выставляешь меня плохим человеком, из-за…? — спросила Джулия, слегка улыбаясь, но напряженность ее взгляда заставляла думать, что она давала ему пощечину несколько раз подряд. — Из-за какого-то предчувствия? — прошептала она, чуть приоткрыв глаза.
— Это была ошибка, — ответил Ричард, пожимая плечами, хотя его сердце бешено колотилось. — Я все отменю, — добавил он, взглянув на жену, которая печально смотрела на него. — Я уверен, что мы можем
прийти к соглашению и-— Мне очень жаль, Ричард, но ты оскорбил меня и мою семью, и мы не можем прийти ни к какому соглашению, — внезапно сказала Джулия, перебивая его. — Это меня очень огорчает, потому что я знаю, что Элис расстроится, — добавила она, вставая и глубоко вздыхая. — Софи, пожалуйста, — сказала Джулия, делая ей знак следовать за ней из комнаты, когда Ханс тоже встал.
— Подождите, что вы собираетесь делать? — настойчиво спросила Софи, когда Джонсоны ждали ее у двери. — Я не оставлю Ричарда, — выдохнула она, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле.
Джулия снова посмотрела на нее, и на ее лице не было ни капли сочувствия.
— Мне так жаль, что наша первая встреча прошла вот так, — сказала Джулия с ложным чувством искренности, наблюдая за Софи в течение нескольких секунд, прежде чем отвернуться. Она вышла из комнаты, и Ханс последовал за ней, шепча что-то кому-то снаружи.
— Как ты мог это сделать? — она внезапно плюнула на Ричарда резким шипением. — Не поговорив со мной? Не подумав?! Разве ты не думал о том, как это повлияет на всех нас?! — сердито прошипела она, прежде чем дверь снова открылась, и краем глаза она могла поклясться, что увидела кого-то знакомого и на мгновение замерла.
Она осторожно оглянулась, кровь отхлынула от ее лица, а кожа стала холодной. Питер Кутюр стоял у двери с пустым выражением лица, его поведение было спокойным, но пугающим. Он был одет в хорошо сшитый черный костюм, волосы зачесаны назад и убраны с лица. Софи успокоилась и почувствовала, как при его виде сердце подскочило к горлу.
Это было так давно… Так давно… С тех пор как она в последний раз видела его, и меньше всего она ожидала увидеть его здесь.
— Привет, — поздоровался он, и Ричард напряженно замолчал.
Ощущение было такое, будто его мир рушится и взрывается вокруг него.
— Прежде чем все это закончится, я хочу, чтобы ты знала, что я подам в суд на опеку Элис, — сказал он, и Софи судорожно вздохнула, ее глаза наполнились слезами.
— Черта с два ты это сделаешь! — крикнул Ричард, сильно возбужденный присутствием Питера. — Только через мой труп ты сможешь приблизиться к Элис, — сплюнул он, и Питер взглянул на него, прежде чем снова посмотреть на Софи.
Она едва могла осознать происходящее.
— Я слышал о терапии, которую Кэролайн делала ей в восемь лет. И, к сожалению, мне пришлось иметь дело с твоей матерью, даже если по какой-то извращенной причине она думала, что вытащив меня из тюрьмы, как-то компенсирует то, что она сделала с Элис. Тем не менее, я уверен, что ты скоро получишь очень большой чек на наследство по почте, так что по крайней мере есть положительный результат.
— Что? — выдохнула Софи, воспоминания их совместную жизнь вплоть до ареста.
Он говорил все так же, стоял так же, будто ничего не изменилось… И ей казалось, что она спит, она в шоке смотрела на него, ее зрение затуманилось от потрясенных слез. Она не слышала ничего из того, что он сказал. Все происходило в замедленной съемке, крики ричарда лишь эхом доходили до нее.
Питер стоял очень тихо, глядя на Ричарда пустым взглядом, который кричал на него. Он обзывал его манипулятором, психопатом, безумцем, но Питеру даже не интересно было это слушать.
Очень спокойно он вытащил пистолет из-за спины и вытянул руку, трижды нажимая на спусковой крючок и погружая комнату в мертвую тишину.