Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Да уж, сюрприз. Я невольно поежилась.

"Ожерелье было у тебя, но не здесь? И все же — вот оно? Как это понимать?"

"Оно было у меня за тенью. Знаю, звучит странно. Так принято это называть. Будь ты соддийкой, сразу бы поняла. Это магический тайник, в котором можно хранить множество вещей, он собственный у каждого. Если бы я умер, ожерелье никто и никогда не нашел бы. Потомки меня бы за это не поблагодарили, хотя я уже почти решился. И тут Провидение прислало тебя. Я счастлив".

Я усмехнулась, сказала:

"В таком случае на месте младшего князя я бы подослала сюда девушку, за ожерельем. Странно, что он не догадался".

"Не странно. Я знаю всех, кого он решился бы прислать".

"Ты

все-таки соддиец? Ты из тех, кто владеет драконами? Прости, но я еще не слышала, что князь может быть соддийцем".

Да-да, знаю, я вообще еще многого не слышала. Он улыбнулся.

"Конечно, не может — это первое. Драконами не владеет никто — это второе. Послушай меня, девочка. Ты разговариваешь, как соддийка, и утверждаешь, что соддийской крови в тебе нет — это странно. Утверждать, что говорить тебя научила ниберийка — тоже. Многие ниберийки владеют мысленным языком, но научить ему постороннего невозможно. Постарайся разобраться со своим происхождением, там, кажется, не все так, как ты думаешь. Поняла?"

Я кивнула — поняла. Что бы ты сказал, дорогой князь, если бы больше узнал о моем происхождении? Может, в моем мире все такие, все смогут говорить мысленно, если дать попробовать? Дома нет возможности научиться, а тут подвернулся случай. Хотя, на Земле тоже вроде бы есть телепаты… впрочем, я в них никогда не верила. Может, вся моя раса родственна соддийцам? То есть, я хотела сказать — все жители Земли?..

Сказать ли, что я из другого мира? Решила, что не стоит. Это только все усложнит. И так ведь непросто…

"Постарайся поговорить с первым же соддийцем, которого встретишь, расскажи ему о себе. Это важно".

"Хорошо", — не стала я спорить, хоть и не надеялась в скором времени повстречать соддийца, скорее наоборот.

"Теперь что касается твоего мужа. Постарайся предупредить его, чтобы уехал, спрятался. Хотя бы на первое время, там поймешь, что делать".

"Зачем?!" — у меня сердце упало.

"За себя можешь не бояться. Раз уж ты княжна, то в интересах дома Вельдов, чтобы ты была жива и здорова. Раньше чем через семь лет другая твое ожерелье не наденет. Так же желательно, чтобы ты была вдовой, чем замужем за случайным человеком. Думаю, что мои родственники станут рассуждать именно так".

Вот чего я не ждала — что Дину теперь угрожает смертельная опасность. Только о себе думала… Точнее, считала, что его все это коснется постольку поскольку, а тут вон оно что!

Я, должно быть, в лице переменилась. Князь смотрел внимательно.

"Любишь его?"

"Люблю! Да это и неважно, как мне жить, если я, получается, свою жизнь поменяла на его?"

"Успокойся! — он повысил голос, неважно, что мысленный, я все равно почувствовала, — причитать и плакать сможешь после, а если будешь меня сейчас внимательно слушать — может, и не придется. Ты княжна Вельда, и держи себя в руках. Сделаешь все так, как я скажу, это важно! И ты должна быть уверена в себе. Поняла?"

Да, я поняла. Только что, пережив один ужас, я готовилась к другому, пусть и гораздо меньшему — встретиться с этим негодяем, младшим князем Вельда. Я волновалась и заранее не ждала ничего хорошего. Но теперь, после того, что услышала — за себя перестала бояться. Да, я сделаю все. Я больше не боюсь сволочного младшего князя Вельда, вот ни на гран не боюсь. И смотреть на него стану без трепета, это я тоже поняла.

Я не боюсь!! Посмейте только тронуть моего мужа!

"Твой теперешний взгляд нравится мне больше, внушает надежды", — не преминул сообщить князь.

"Я очень внимательно слушаю тебя, лир".

"Не лир — отец. Мы договорились. То, что я тебе скажу, я сказал бы лишь дочери".

"Прости. Да, конечно, отец. Я слушаю".

"Итак, постарайся предупредить

мужа. Но вряд ли у тебя получится. Если не повезет, помни, прямо убивать его тоже не осмелятся. Он все же муж княжны, а младший князь должен бестрепетно пить из чаши на королевском приеме".

"Прямо не осмелятся, а криво? И что это за обычай пить из чаши?"

"Криво — это, например, если бросить его в тюрьму на хлеб и воду. Формально — он жив и не лишен пищи, а на деле — сама понимаешь. Или продать работорговцам из Каста. Если он сильный молодой мужчина, то за такими они и охотятся. Переправляют их дальше, в Гаррет. Там накладывают заклятье, и мужчина многое забывает, служит новому хозяину и проливает за него кровь".

"О, нет!" — не удержалась я.

"Я же не сказал, что так и будет, — укоризненно заметил князь. — Просто предупредил. Постарайся не допустить".

Ого, какого высокого мнения князь о моих возможностях. Это даже как-то обнадеживает…

Он продолжал:

"Насчет церемонии чаш на королевском приеме. Считается, что тот, кто совершал преступления против законов и короля, не сможет выпить вино из поданной королем чаши, тут же упадет в корчах. Ты не слышала об этом? Странно. Участвуют все приближенные к королю, его министры и сановники, князья, конечно, и вся знать — если это большая церемония. Собственно, проводится одновременно две церемонии — для мужчин и женщин. Женщин угощает королева".

"И было такое, что падали в корчах?.."

"Конечно. Много чего было в королевстве Винета. С этим разобрались? Теперь о младшем князе. Или, скорее, о тебе. Он, конечно, захочет лишить тебя свободы сразу. Будет относиться пристойно, хоть и скрипя зубами, но запрет в замке. Ты вскоре понадобишься ему в Андере. Раз уж ты есть, он должен представить тебя при дворе короля, поучаствуешь в той самой церемонии чаш, и еще в других менее значимых. Так что, никаких лишений тебя пока не ждет, но он непременно предпримет что-то для того, чтобы ты никому не стала рассказывать вот об этом, — он обвел глазами вокруг себя. — Скорее всего, тебя захотят подвергнуть совсем небольшому магическому воздействию, и ты никому ничего не расскажешь. Уже ведь поняла, что такое синие заклятья? Его присяжный маг Мун считается в них специалистом. И это безвредно и не помешает князю на церемонии чаш. Со здешними заключенными так возиться не станут, их, думаю, обработает помощник мага, они не вспомнят, что видели здесь князя. Только ты будешь знать".

Я вдохнула и выдохнула, потом еще раз. Маг Мун, моя надежда! Как же это?..

"Ты слушаешь? — он взял меня за руку. — Нужно, чтобы ты убежала из замка и сама, без помощи младшего князя, попала в Андер. Убежала, естественно, до того, как маг Мун применит к тебе свое искусство. Ты должна будешь там встретиться с присяжным магом королевы Сергером Астерпом. Он мой брат. Мой родной младший брат, когда-то от отказался от княжеской короны, чтобы стать магом. И он должен узнать все. Надо спасти княжеский дом Вельдов, и это сделаешь ты, моя девочка. Уверен, что мой брат, даже невзирая на свою магическую присягу, найдет способ навести здесь порядок. Ты поняла?"

"Поняла", — сказала я.

Не стала добавлять, что хочу спасти сначала мужа, а уж потом княжеский дом Вельдов. Может быть, поняв это, князь добавил:

"Если справишься, ты, княжна Вельда, никогда не попадешь во власть нынешнего младшего князя, зато получишь возможности, о которых сейчас не можешь и мечтать. Если нет — некому будет помогать тем, кто тебе, возможно, дорог".

Да, пожалуй. Это я тоже поняла. Но еще многое я пока не поняла вовсе. Поэтому сказала:

"Все это хорошо, но как мне самостоятельно добираться отсюда в Андер? Я даже не представляю. Сколько на это потребуется времени, подумать страшно".

Поделиться с друзьями: