Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кольцо златовласой ведьмы
Шрифт:

Уже – забрала душу.

Пожалуй, спроси кто-нибудь Теофанию о том, что думает она о святом городе, она бы ответила, что нет в мире места более прекрасного. Разве не слышит вопрошающий ангельского пения? Разве ослепли глаза его и не способны различить божественный свет? Разве душа его, очистившись от скверны, не стремится в небеса? И самые небеса близки здесь к грешной земле, как нигде более.

Вероятно, оттого, что свят город Петра.

Конечно, Теофания ди Адамо знала,

что надо говорить излишне любопытным людям. Собственные же мысли она оставляла при себе. Пожалуй, за многие годы, проведенные в Риме, Теофания сумела привыкнуть к его суете, к той грязи, что царила на улицах, к нищим, которые стекались во всех концов мира в надежде не столько на чудо, сколько на щедрое подаяние. Она научилась не видеть людей безглазых, изъеденных язвами, лишенных конечностей, изуродованных, понимая, что многие из этих уродств – суть обман.

Пожалуй, сам этот город – суть обман.

Издали он – прекрасен. Подавляет необъятными размерами своими, роскошью несказанной и ощущением некоего безвременья. Здесь прошлое еще живо, но уже занесено мусором, грязью, стоптано босыми ногами паломников и затерто лживыми клятвами.

Здесь одинаково много священников и шлюх, святых проповедников и заклейменных убийц. Воров. Мошенников. Бесчестных торговцев, что разливают благодать по глиняным кувшинам. Аптекарей. Евреев, которые – прокляты, но все же слишком нужны, чтобы избавиться от них.

Хорошее место!

Теофания не знала, почему Карла выбрала Рим: желала ли она причаститься к святой его стороне либо же затеряться на темной, но выбор ее был удачен. В суете многотысячного города никто не обратил внимания на двух женщин, тем более что одна была совсем еще дитя, а вторая – прискорбно нехороша собой. Карла приобрела дом на тихой, отдаленной от шумного центра улочке.

– Твоя матушка оставила тебе хорошее наследство. – Так она поведала Теофании и выложила на стол золотые монеты. – Их хватит и на жизнь, и на приданое…

– Я не выйду замуж.

– Что ж, возможно, когда подрастешь, ты передумаешь, – Карла поцеловала девочку, которую уже искренне полагала своей племянницей, в лоб. – Не все мужчины злые и лживые. Вдруг тебе посчастливится найти того, с кем сердце твое оживет?

С той поры миновали годы. Нельзя сказать, чтобы жизнь в Риме так уж сильно отличалась от прежней, в Палермо. В ней хватало и огорчений, и радостей, надежд и разочарований.

Теофания росла, пожалуй, не так быстро, как растут иные дети, в свои пятнадцать она все еще не утратила детского очарования, пусть фигура ее и изменилась, обретая новые, женские черты. Именно это сочетание и привлекло к ней первого любовника. Нет, до него были и другие, кто желал бы провести с Теофанией час или всю ночь, обещая за ласку щедрую плату, но Теофания им отказывала.

– Дрянные люди, – соглашалась с ней Карла. За прошедшие годы она как-то очень быстро постарела, превратившись из некрасивой женщины

в совсем уж уродливую старуху. Впрочем, руки ее по-прежнему ловко управлялись с иглами и нитями, и умение это приносило Карле немалый заработок.

Теофания пыталась постичь эту вроде бы простую науку, и Карла терпеливо учила ее тому, как обращаться с разными тканями, как делать ровные стежки, как прятать нити… как шить тончайший батист или же золотом затканный атлас. Только – не выходило. Теофания прилагала все мыслимое и немыслимое усердие, но – не получалось у нее…

– Нет, дорогая, – сказала ей как-то Карла, – бывает, что Господь дает человеку лишь один талант. Ты красива. Пользуйся этим, пока можешь. Женщины сгорают быстро.

И Теофания нашла себе любовника. Он был не молод, но и не настолько стар, чтобы вызвать у нее отвращение. Богат. Женат, о чем он сразу же известил Теофанию. Щедр.

Он перевез Тео в особняк, пусть и не стоявший в самом центре города, но роскошный, почти как тот, в котором жил ее отец. Он купил для нее множество нарядов, призванных подчеркнуть хрупкую красоту Теофании, и нанял учителей, полагая, что ей следует избавиться от старых привычек и приобрести хорошие манеры, чтобы больше походить на благородную даму.

– В тебе видна кровь, – повторял он, разглядывая руки Тео, – посмотри, сколь изящны они. Тонкие запястья, узкие ладони, длинные пальцы с розовыми ногтями – вот истинные признаки благородного рождения. Ты уверена, что не знаешь имени своего отца?

– Разве это имеет значение?

– Никакого. – Он целовал и ногти, и пальцы ее, и ладони. – Мне нравится твоя улыбка. Я не знаю, о чем ты думаешь сейчас…

– О тебе, – солгала Тео. – О том, как мне повезло, что я тебя встретила.

– Нам обоим повезло. И мне бесконечно жаль, что я не способен предложить тебе большего…

…Он и так дал ей многое. Пожалуй, Тео была по-своему благодарна этому странному человеку, которому суждено было стать лишь ступенью на ее пути.

Правда, пока она не придумала, как через него узнать о брате, но, видимо, в мире ином их с Паоло судьбы были связаны изначально.

Паоло прибыл в Рим в смятенном состоянии духа. Он был печален. И зол. И растерян. И беспомощен перед силой, которая не желала оставить его в покое. Его жена умерла.

Снова!

Впервые Паоло женился спустя год после смерти отца, когда понял, что не способен более вынести это одиночество. Горе его было искренним и глубоким, он тосковал по графу Арриго, кляня себя за невнимательность, за грубость и сомнения, за переживания, которые разбередили его старые сердечные раны. Графа обнаружили сидящим в кресле, перед зеркалом. Он сидел, выронив кубок, и вино разлилось по полу. И слуги шептались о том, что пятно это похоже на кровь.

Поделиться с друзьями: