Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Колдовство и Коварство
Шрифт:

— Ты сам как? — караванщик пытался сказать спасибо. Но от мысли, что перед ним стоит худощавый подросток, что от шлепка еле держит равновесие, у него вырвался только этот нелепый вопрос.

— Да… все в порядке… Рад, что все остались целы. Эти искры иллюзорны, никто из вас не мог пострадать, — ответил Альт, потирая плечо.

— Я Кольп, торговец, как и все здесь. Кроме Люсии, она наш ангел хранитель! — он заговорщицки подмигнул чародею.

На светловолосом мужчине была испачканная одежда, похожая на ту, что носил Варек и остальные. Простая желтоватая рубаха и черные штаны с сапогами. Кольп поочередно указал

рукой на караванщиков.

— Этот смешливый — Марл, а того рыжего грубияна и бездельника зовут Йозеф. Не обращай внимания, он на самом деле добродушный, просто скрывает это за грубостью. Покупатель однажды здорово его облапошил! Варека и Люсию ты уже знаешь.

— Нет, нас не представили, — Люсия выпрямила осанку, гордо приподняла острый носик и поправила черные волосы. Голос ее неожиданно зазвучал деловито, а на дорожном платье, казалось, стало меньше пятен.

— Пора в путь, скоро стемнеет! — прервал нелепое знакомство Варек. Усталые караванщики особо не возражали, решив продолжить знакомство, когда доберутся до ближайшего трактира.

* * *

— Деревня называется Синталь, — первой нарушила тишину Люсия. Альт сидел напротив девушки. Варек отправил его в кабину, увидев, что он сильно побледнел.

— Мы часто проезжаем этой дорогой, там хорошая еда и теплые комнаты. Дочь трактирщика моя хорошая подруга, тебе там понравится. — Люсия заметила бледность чародея даже сквозь темноту под тентом. От переживаний она покраснела и стала разговорчивой.

— Все в порядке, не обращай внимания. Это последствия перенапряжения. Так бывает после «Слов Драконов», — успокаивал Альт. По встревоженному голосу он распознал обеспокоенность девушки. Этот маленький пунктик автоматически прописался в его голове.

— Прости, я раньше никогда не встречала колдунов, — с натянутой улыбкой ответила Люсия, все тем же тоном.

— «Слова Драконов» требуют интенсивной умственной работы и сильного нервного напряжения. Я в норме, но если придется прогнать еще пару волков, могу упасть без сознания и даже умереть… — последние слова Альта не сильно успокоили девушку.

— Мы точно не встретим больше волков, их вообще не бывает в этой местности, слишком близко к деревне! — прокричал Варек, услышав разговор между Люсией и Альтом.

— Я бы предложил тебе поспать, но мы почти на месте, так что потерпи! Ты не сиди Люсия, облей его водой, пусть немного очухается! — торговец практически орал, сжимая вожжи в кулаках. — Мы подъезжаем!

Глава II

Постоялый двор

В окнах домов уже появились огоньки. Посередине трактира, по северной традиции, горит очаг. Раскаленные огненно-красные дают тепло и тешат глаз посетителей. Звуки смеха и запах жареного мяса создают теплую атмосферу деревенского уюта. Зал переполнен посетителями. Казалось, для заведения ночь только начинается.

В южной части зала сооружена деревянная стойка, она отгородила ряды бочонков, уложенных пирамидой у стены. Вдоль стойки женщина суетилась с напитками для жаждущих выпивох. В стену напротив встроен камин. Вокруг огня, кто на скамейках, а кто прямо на ковре, сидели постояльцы, каким хотелось более домашней обстановки.

Они вытянули свои ноги к теплу и хлебают супчик прямо из кружек. Меж посетителей пританцовывая ходил музыкант, выдувая из дудки звонкие замысловатые трели.

— Эйна! — позвала свою подругу Люсия.

Дочь трактирщика, как это обычно бывает, работала в семейном заведении. Она утопала в ежедневных заботах на кухне, а после закрытия занималась уборкой помещений и стиркой белья. Это изнурительный труд для подростка, но жизнь в деревне всегда была тяжелой. Веселая, с простодушным характером, голубые глаза ее чуть на выкате, подчеркивали округлое лицо. Светлые волосы девушки всегда убраны под зеленую бандану. Стройная, но все еще детская фигурка скрывалась под темным платьем с белым передником.

— Люсия! — Эйна подбежала и девочки обнялись. Она старалась не испачкать подругу утиным жиром, что блестел у нее на ладонях.

— Как дела? Снова едете в Корвиату… ой, мне надо следить за огнем! Усади своих друзей вон туда, — Эйна указала на свободный стол, возле окна. — Позовешь, как закончат распрягать лошадей. Поболтаем позже, дел невпроворот!

Люсия задержала подругу жестом.

— Конечно, но нам сразу нужна комната, наш попутчик приболел.

— Надеюсь, не заразный? Зачем твой отец постоянно их подбирает? Однажды это точно окажется бандит, — Эйна презрительно сморщила нос. В ее голосе слышались нотки неодобрения.

— Этот не бандит! — парировала Люсия.

— Ммм? Что, симпатичный? — Эйна бросила на девушку проницательный взгляд.

— Вовсе нет! Вот всегда ты так! — щеки Люсии чуть покраснели.

— Ладно, потом расскажешь. Пап! — резко крикнула Эйна, — Варек приехал, им комната нужна! — через мгновение на лестнице второго этажа появился большой, тучный мужчина с лысой головой. На нем свободная серая рубаха, коричневые брюки и поварской фартук на животе.

— Что ж ты молчишь? Они, поди, уже час меня ждут, пока ты тут болтаешься без дела. Марш на кухню, пока утка не сгорела! — скомандовал по-хозяйски трактирщик. Он перевел взгляд на собеседницу своей дочери.

— Привет Люсия, ты похорошела с нашей последней встречи! Скоро замуж выходить!

— Пап! — Эйна уперла руки в бока и смущенно таращилась на трактирщика.

— Не папкай мне! Папка знает, что говорит. На кухню, живо! — трактирщик заулыбался самому себе, глядя, как дочь недовольно побрела в сторону кухни. Проводив ее взглядом, он направился к выходу во двор.

Когда все разошлись, Люсия стала собирать стулья, не занятые другими посетителями, затем навела порядок на столе, после чего уселась в ожидании отца и остальных караванщиков.

Двор окутан вечерними сумерками. Последние лучи солнца прощально махали из-за горизонта. Повсюду чувствовался запах сена и свежего навоза, что кучей навален возле конюшен, в ожидании, пока крестьяне растащат его в огороды.

Альт сидел на приступке к входу трактира, наблюдая как торговцы возятся с повозками. Он хотел помочь, но Варек запретил, сославшись на его немощное состояние. Было очевидно, что чародей скорее получит по лбу копытом, чем реально поможет делу.

— Ей, бродяга, шел бы ты отсюда! Тут бесплатно не наливают! — грозно прорычал жирный лысый мужчина, глядя на мальчишку. Альт посмотрел по сторонам, сперва подумав, что рядом стоит кто-то еще.

Поделиться с друзьями: