Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Колдовство и Коварство
Шрифт:

— Вы мне?

— Кому же еще, давай, давай! Пшел! — лысый стал махать руками, словно отгоняя дворняжку. Чародей растерялся. Он совсем забыл, что после взрыва башни выглядел не очень презентабельно.

— Эй Хенк! Здоровенный ты детина! Отстань от мальчишки, он с нами! — прокричал Йозеф, увидев эту напряженную сцену.

— Йозеф! Не припомню, чтобы тебя волновали чужие проблемы! Как дела? — Хенк мгновенно забыл о существовании Альта и быстро зашагал к караванщику, широко раскинув руки. Другие мужчины, включая Варека, стали собираться вокруг них, пока трактирщик

тряс в воздухе радостного Йозефа.

— Ты с этим парнишкой осторожнее, а то спалит твой курятник, на что ты будешь содержать Эйну и свою любимую женушку? — сказал Йозеф, вырвавшись из медвежьей хватки. Все остальные по очереди поприветствовали Хенка такими же теплыми объятиями.

— Этот-то? — трактирщик кивнул в сторону Альта.

— Да расслабься, парень спас наши шкуры от волков пару часов назад, — вступил в разговор Марл.

— Прям-таки спас? — морщась, буркнул трактирщик.

Наблюдая за сценой, Альт никак не понимал такого предвзятого отношения даже после широкой рекламы от караванщиков.

Варек игриво посмотрел на Хенка.

— Ага, он колдун! — видно, что Марл ждет от Хенка какой-то реакции.

Трактирщик позеленел, потом покраснел, затем снова позеленел. Развернулся и быстро подошел к чародею.

— Простите сэр «Волшебник», я сразу не признал вас. Просто ваша одежда… — его тон сильно изменился, в глазах появился страх.

Альт поднялся на ноги и растерянно произнес:

— Да ничего! Я и не «Волшебник», еще даже не маг, если уж на то пошло…

— Нет-нет сэр «Волшебник», надеюсь, вы не будете злиться? — Хенк не отрывал взгляд от сапог Альта, боясь поднять голову.

— Да расслабься уже, не скиснет у твоих коров молоко, — Варек хлопнул трактирщика по спине. Остальные караванщики разразились дружеским смехом. Хенк немного расслабился, но поглядывал на чародея, словно боясь потерять его из виду.

— Не обращай внимания Альт, Хенк у нас суеверный! — Кольп подмигнул мальчишке в своей фирменной манере.

— Ээ… я не знаю «Слов» для порчи молока. Уверяю, даже если оно и скиснет, это не из-за меня, — Альт все еще не привык к такому суетливому общению с множеством людей. На его взгляд, мужчины были очень энергичными и шумными по сравнению с Думааном.

После слов Альта трактирщик снова позеленел, а караванщики разразились новой канонадой хохота.

— Этот здоровяк — хозяин трактира, зовут Хенк. Он может быть грубым, но в душе лапочка, — Варек продолжал шутить, представляя лысого.

— Привычка работы с пьяными обормотами. Порядочные семьянины по трактирам не ходят, — заступился за себя Хенк.

— Ладно, пойдемте внутрь. Я голоден как гарпия! И отведи парня в комнату, ему надо отдохнуть после своего колдовства, — подытожил знакомство Варек.

Внутри трактира Хенк почувствовал себя увереннее:

— Эйна! Живо сюда! — так громко рявкнул он, что шум от посетителей на секунду утих. Его дочь быстро вскочила из-за стола, где уже давно мило беседовала с Люсией.

— Чего кричишь, я в двух шагах от тебя!

— А ну цыц! Отведи господина «Волшебника» в шестую комнату, —

трактирщик грозно посмотрел на дочь.

— Эй! Не разоряй меня, я сегодня плачу, — Вдруг возразил Варек.

— Хорошо, тогда в четвертую. Быстро, быстро! — Хенк стал небрежно подгонять дочку, подталкивая ее в спину.

— Пойдем! — Эйна схватила Альта за руку и потянула за собой. Чародей не особо сопротивлялся, не смотря на ее бесцеремонность. Девчонка быстро повела его вверх по лестницы.

Второй этаж нельзя точно назвать отдельным этажом. В центре нет пола, только сквозное отверстие для большой люстры, цепями прибитой к потолку. На цепях закреплены три деревянных обруча с несколькими масляными лампами. Отверстие окружали перила, так что проходы между дверями напоминали балконы. Эйна открыла ключом одну из комнат и жестом пригласила Альта войти, затем закрыла дверь и плюхнулась спиной на кровать.

— Как же он меня достал! — недовольно проворчала девушка. — Эйна, быстрей! Эйна, пойди туда! Эйна, твой суп несоленый! — она передразнивала своего отца.

Чародей наблюдал за сценой, поминая, как учитель отчитывал его за детское поведение.

«Если я ребенок, тогда это как назвать?» — подумал он.

Девушка наконец замолчала, глубоко вздохнула и села, поставив ноги на пол.

— Ох уж этот чертов папаша! — жду не дождусь, когда я выйду замуж и уеду… уеду… — она выжидающе уставилась на мальчишку.

— В город? — подсказал он.

— Да! В город! Точно. В город. Так и сделаю. Уеду в город! — каждый раз повторяя слова, Эйна делалась все увереннее и увереннее.

— А ты, колдун, как тебя зовут? — трактирщица будто вспомнила, что он вообще находится в комнате.

— Я Альт Церино. Я не «Волшебник» и даже не маг, еще только ученик, — ответил юноша, медленно кивнув головой в приветствии.

— Так ты умеешь колдовать или нет? — раздраженно проворчала Эйна.

Разговор между ними не клеился. Чародей не понимал, как реагировать на ее резкие перепады настроения.

— Эээ… умею? — он на секунду засомневался.

— Тогда преврати моего отца в лягушку! Нет лучше в осла! — девушка скрестила руки на груди и по-детски надула губки.

— Боюсь, это так не работает. Надо знать правильные «Слова». Да и Формулы мутации это раздел «Биологии», не ниже «Молекулярного Круга». Я знаком только с «Физикой» «Круга Закономерностей» и совсем немного «Естественного Круга». Не уверен, что такая формула вообще существует… — задумчиво подытожил Альт, ошибочно решив, что следует ответить серьезно.

— Бесполезный! Ты бесполезный! Вы все можете только болтать! — Эйна вскочила с кровати и быстро вышла из комнаты, громко хлопнув дверью.

— И что это сейчас было? К такому меня учитель не готовил, — пробубнил чародей. Он сел на кровать, снял перчатки и сапоги. Взял стакан со столика, налил туда воды из графина и залпом выпил.

— Фух! Какой долгий день…

Чародея поглотило любимое занятие. Разлегшись на белоснежных простынях и не в силах раздеться, он быстро провалился в глубокий сон.

Поделиться с друзьями: