Колеса ужаса
Шрифт:
Войти в один из окопов было все равно, что наведаться в ад.
Вокруг за ненадежным укрытием лежали готовые открыть огонь пулеметчики. Легкораненые были у них вторыми номерами.
Мы ели мерзлую картошку, чтобы заглушить мучительный голод. Все были одеты в тонкие шинели и грязные белые маскхалаты поверх них. Подобно Порте и Малышу, некоторым удалось завладеть русскими меховыми шапками и валенками, но у некоторых были только идиотские сапоги выше колена и шарфы, которыми они обматывали головы. От мороза они не спасали.
Двадцать шестого января всякая связь с тылом нарушилась. Мы оказались полностью предоставлены самим себе.
Когда мы получили это известие, лейтенант Кёллер,
— Ну что ж, дивизия списала нас. Странная мысль. Теперь, ребята, нам остался только один путь. Вперед, а там засел Иван.
У края окопа лежали Порта, Легионер и Плутон. Они устроили себе настоящее оборонительное сооружение. У нас не хватало боеприпасов, но они захватили у русских ящик гранат. У Порты и Легионера были снайперские винтовки, у Плутона — русский ручной пулемет, который он поставил на стрельбу одиночными выстрелами. Все трое были отличными стрелками. Время от времени они громко смеялись. Плутон как-то зааплодировал:
— Браво, Порта! Одним охламоном меньше!
— Аллах мудр. Он направляет мою руку, — сказал со всей серьезностью Легионер, когда нажал на спуск, и русский, в которого он стрелял, повалился.
— Как жаль, что нельзя шлепнуть нескольких партийцев из нашего крысиного гнезда, — сказал Плутон и быстро вскинул свой пулемет. — Ха, сталинский поросенок, ну что, получил дырку в башке? — Потом, опустив оружие, продолжал: — Если только мы отправляем русских в ад, наши редкие поставки выведут из себя дьявола.
— Скольких ты снял? — спросил Порта. — У меня тридцать семь отметок.
Плутон взглянул на положенный под гранату листок.
— Двадцать семь человек отправил в ад, девять в госпиталь.
— На тебя напишут рапорт, если будешь и дальше только ранить русских, — сказал Легионер. — Все мои наверняка на том свете. Я снял сорок два, семеро из них офицеры. Красные звезды на их шапках — превосходная мишень.
— Хорошая работа, мальчики, — лучезарно улыбнулся Порта. — Мы побили собственный рекорд на девятнадцать трупов. Это замечательно. Эй ты, бродяга! — крикнул он и нажал на спуск. — Теперь на двадцать. Видели, как раскололся его череп?
Легионер поднес ладони рупором ко рту и закричал русским:
— Monte la-dessus, tu verra Montmartre! [49]
И выстрелил.
Ответ последовал в форме ливня пуль из крупнокалиберного пулемета. Все трое спрыгнули в окоп. И лежали, смеясь.
— Давай споем им, — предложил Порта.
И они громко запели:
Wir haben noch nicht Wir haben noch nicht Wir haben noch nicht Die schnauze voll! [50]49
Поднимись наверх, с Монмартра все видно! (фр.) — Примеч. ред.
50
Нам еще не надоело! (нем.) — Примеч. пер.
Лейтенант Хардер и Старик обругали их за эту бессмысленную стрельбу, которая только разозлит русских и побудит их к отчаянным действиям. Но Порта, поскольку он был опытным солдатом, а Хардер еще проходил обучение, не обращал внимания на лейтенанта.
Даже Старика не считал авторитетом.
Не отводя глаз от позиций русских, он ответил с язвительностью:— Слушайте, вы, соискатели Железного креста! Плутон, Гроза Пустыни и я ведем собственную тотальную войну. Вчера мы видели, как Иван распял двух артиллеристов из Сто четвертого, и решили свести счеты с этими красными скотами. А так как мы любим стрелять, смотрите, чтобы кто-нибудь из нас не всадил вам в пасть разрывную пулю, чтобы покончить с воркотней. Хайль Гитлер, поцелуйте меня в зад, голубчики! И можете сматываться отсюда, с Иваном разберемся мы втроем!
Он вскинул снайперскую винтовку, выстрелил и с усмешкой объявил двум своим друзьям:
— Еще один тип из сибирской транспортной роты получил билет в преисподнюю!
Мы устроили пулеметную огневую точку в лучшем бункере на южном краю разрушенного села. Пулеметчики успешно отразили несколько атак, но однажды русские чуть свет ворвались туда и взяли в плен всех, кроме командира отделения, пожилого унтера. Его они расстреляли. Мы видели, как его заставили опуститься на колени в снег, потом приставили пистолет к затылку. При выстреле он дернулся, потом покатился по склону холма, вздымая тучу снега.
Восьмерых пленников повели двое русских, шедших сзади с автоматами. Им предстояло пройти по открытому пространству, хорошо видному из окопа Порты.
Порта и двое его собратьев лежали, держа оружие наготове. Они выстрелили одновременно и попали в цели, то есть в головы обоих русских конвоиров.
Наши восемь пленных товарищей поняли, что это их шанс. И, словно по команде, побежали к нашим позициям.
Плутон подскочил и понесся к бункеру, держа ручной пулемет у бедра. Ударом ноги распахнул дверь, встал, расставив ноги, в проеме и с хохотом стал поливать пулями набившихся туда русских. Его громадное гело раскачивалось от отдачи оружия. Русские валились, будто колосья перед хорошо смазанной жаткой.
Двое русских вышли, пошатываясь, с поднятыми руками. Плутон отступил на шаг, пинками сбил обоих в снег и прошил очередью их дрожащие тела.
— Выходите, кто живой, — крикнул он. — Я покажу, как обращаться с пленными на ваш манер!
Мы услышали из бункера слабые жалобные голоса, но никто оттуда не появился. Плутон выхватил из-за ремня две гранаты и бросил внутрь. Они громко взорвались в груде тел.
Во время одной из последних атак Кёллер лишился глаза. Он сходил с ума от боли, но, несмотря на уговоры фон Барринга пойти в бункер для раненых, остался со своей ротой. Наверняка боялся, что в бункере попадет в плен.
Мы все боялись оказаться в руках у русских. Достаточно насмотрелись на совершаемые над пленными зверства, чтобы питать какие-то иллюзии насчет хорошего обращения. Выстрелы в затылок, распятия, отрубания рук и ног, кастрации, выкалывание глаз, забивание в лоб стреляных гильз. Это были обычные явления, если тебя не решали отправить в Сибирь к еще худшей участи.
Утром двадцать седьмого февраля Иван поднял какую-то рассеянную стрельбу. Сперва вел огонь по нам, затем по восьмой роте лейтенанта Венка, потом по третьей, которой командовал Кёллер.
Обстрел продолжался около часа. Потом наступила тишина, гнетущая тишина, которую обычно можно встретить лишь в горах и больших лесах. Казалось, она нас раздавит.
Мы нервозно смотрели на позиции русских, но все оставалось угрожающе спокойным.
В этой мертвой тишине прошло три или четыре часа.
Фон Барринг осмотрел местность в бинокль, потом прошептал лежавшему рядом Старику:
— Готовится что-то очень серьезное. Эта тишина выматывает мне нервы.
Потом вдруг выкрикнул несколько приказов. Тут мы увидели. Русские валом валили на позицию третьей роты.