Колеса ужаса
Шрифт:
— Хо-хо, ублюдок, — снова усмехнулся Легионер. — Придется наказать тебя с особой строгостью по статье девятьсот восемьдесят шесть пункт два уголовного кодекса. Она гласит, что каре подвергается каждый, кто оставит свою страну и примет иностранное гражданство, не уведомив об этом национал-социалистическую Генеральную прокуратуру. А ты не уведомил ее, так ведь, вошь?
— Хороший пункт, — вмешался Порта. — Вынеси ему приговор, Гроза Пустыни. Какой сочтешь справедливым.
— Скажи, — любезно обратился к комиссару Легионер, — знаешь ты, что делали со мной, когда я вернулся в Германию из Иностранного легиона? Попробуй
Порта перебил Легионера, прорычав на ухо немецко-русскому комиссару:
— Отвечай, черт возьми, а то выдавим глаза и заставим их съесть!
Малыш кольнул Царштейна штыком. Тот прыгнул вперед, но приклад винтовки Бауэра заставил его отскочить.
— Отвечай, пес. Ты что, не слышал вопроса? — продолжал Порта. — Спрашиваю еще раз. Приходилось?
— Нет, нет, — хрипло прошептал комиссар и как зачарованный уставился на Легионера, который чуть ли не отечески улыбался ему.
— Хочешь попробовать, что это такое?
— Нет, герр солдат.
— Я тоже не хотел, приятель. Но твои собратья из Фагена заставили. Слышал о Фагене?
— Нет, герр солдат.
— Как думаешь, попробуешь теперь?
— Отвечай, мразь! — рявкнул Порта.
Царштейн с трудом сглотнул слюну. Когда заговорил, каждое слово причиняло ему боль.
— Нет, не думаю.
— Я тоже не думаю. Мне наносили удар цепью по почкам за каждые четверть года, что я прослужил в Иностранном легионе. Могли бы избрать каждый месяц, неделю или каждый день. Но тогда я бы умер, а ты только представь мою горечь, если б мы не встретились — ты и я. Унтершарфюрер [55] Вилли Вейнбрандт находил очень забавным смотреть, как я вылизываю плевки. Пробовал когда-нибудь, герр комиссар? Нет? Но ты пробовал распинать людей. Не думал, что распинаемому больно?
55
Соответствует званию унтер-офицера. — Примеч. ред.
Царштейн в отчаянии прижался к стене, пытаясь спастись от фанатичных глаз Легионера.
— Ты не ответил. Пробовал?
— Нет, герр солдат.
Малыш плюнул на пол.
— Вылижи.
У Бруно Царштейна закружилась голова. Казалось, он вот-вот упадет в обморок. Он как зачарованный смотрел на слизистый комок на полу бункера. Нам всем приходилось вылизывать плевки. Мы знали, что шевелится в теле Царштейна.
Малыш схватил его и швырнул на пол.
— Лижи, товарищ комиссар-убийца!
Легионер кольнул его штыком в шею.
— Ищите и обрящете, — хрипло сказал он. — Аллах велик.
Царштейна начало рвать. Казалось, его желудок выворачивается наизнанку.
— Черт возьми, — спокойно сказал Легионер. — За такие вещи в Фагене сурово наказывали!
Он пнул энкаведиста в бок, и тот покатился по полу.
Легионер с доверительным видом наклонился над ним.
— Твои собратья-эсэсовцы кастрировали меня кухонным ножом в сортире. Видел когда-нибудь что-то подобное?
— Нет, герр солдат.
— Господи, до чего ж ты невинен! — Голос Легионера резал, как нож. Звук его я помню по сей день. — Скольких ты кастрировал в своих концлагерях?
—
Ни одного немца, герр солдат. Только антисоциальных элементов.Воцарилось зловещее, почти дьявольское молчание. Комиссар пополз к остальным пленным, но они, его товарищи, попятились в ужасе.
— Значит, только антисоциальных элементов, — сказал Легионер, словно думая вслух. Слово «антисоциальных» он произнес со смаком. Потом яростно закричал: — Вставай, отродье шлюхи, а то освежую заживо!
И стал пинать комиссара, который пытался защищаться вытянутыми руками.
— Говоришь «антисоциальных», проклятый ублюдок? В глазах твоих собратьев-эсэсовцев мы все здесь антисоциальные. Думаешь, это дает тебе право считать нас полулюдьми? Снимите с него брюки! — рявкнул он.
Малыш и Плутон буквально содрали одежду с комиссара, который громко вопил, будто испуганное животное.
Легионер достал боевой нож и попробовал большим пальцем остроту лезвия.
Тут бункер огласила отрывистая команда:
— Отделение, смирно!
Мы, вздрогнув, повиновались.
В дверях бункера стояли гауптман фон Барринг, лейтенант Бендер и Старик. Неторопливо стряхивая снег с шинели, фон Барринг сделал несколько шагов вперед. Равнодушно посмотрел на пленных и полуголого, пытавшегося спрятаться комиссара.
— Кончайте, ребята. — Фон Барринг повернулся к нам. — Пленных нужно отправить в штаб полка. Забыли?
Порта начал объяснять, но фон Барринг оборвал его.
— Ладно-ладно, Порта, я знаю, что ты скажешь. — Указал на пленных. — С этими людьми разберутся, будьте уверены, но мы не палачи. Запомните это, и чтоб я больше не видел ничего подобного. На сей раз оставим случившееся без внимания.
— Неужели мы не можем их наказать? — упорствовал Порта.
— Нет, предоставьте это штабу. — Фон Барринг кивнул Старику, тот подозвал нескольких пехотинцев из Шестьдесят седьмого полка. — Отведите пленных в тыл, — приказал фон Барринг унтер-офицеру. — Головой отвечаешь за их безопасность.
Когда пленные выходили, Малыш ткнул комиссара штыком в бедро. Тот громко вскрикнул.
— Это что такое? — угрожающе спросил фон Барринг.
— Один из пленных наступил на гвоздь, — с невинным видом ответил Порта.
Фон Барринг и Бендер, не сказав ни слова, вышли из бункера.
— Черт возьми, — выругался Легионер, — мы только вошли во вкус. Почему фон Барринг вечно вмешивается в наши развлечения?
— Тут нечестное соперничество, — объявил Порта и злобно посмотрел на Старика. — Твоя работа? Ты донес фон Баррингу, так ведь?
— Да, я, — твердо ответил Старик. — Вы все сделали бы то же самое, если б не лишились рассудка.
— Следующий комиссар, который попадется мне в руки, сразу же получит пулю в затылок, — объявил Малыш, потрясая пистолетом.
— Может, нам позволят разделаться с этими грязными псами, когда Хинка побеседует с ними частным образом, — задумчиво произнес Легионер.
Боевая группа с громадным трудом шла по непроходимой местности. Мы стонали, спотыкались, шатались в снегу, который словно бы всасывал нас при каждом шаге.
Вскоре самые слабые стали бросаться с плачем в снег и отказывались идти дальше. Их колотили прикладами, пока они не поднимались. На заснеженном ландшафте мы походили на отряд маленьких, черных муравьев.