Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Коллекция заблуждений. Люди. Том первый
Шрифт:

Что же получается? Беспристрастный анализ всей истории с предательством Иуды позволяет сделать вывод, что, скорее всего, не так уж был и не прав протестантский теолог Г. Фолькмар (1809 – 1893), утверждавший, что весь рассказ об Иуде и его предательстве является простым тенденциозно-поэтическим вымыслом.

Цитата на полях

Первое издание «Kristus och Judas» было снабжено категорическим эпиграфом, смысл которого в последующие годы будет чудовищно расширен сами Нильсом Рунебергом: «Не одно дело, но все дела, приписываемые традицией Иуде Искариоту, – это ложь» (Де Куинси, 1857). Имея тут предшественником одного немца, Де Куинси пришел к заключению, что Иуда предал Иисуса Христа, дабы вынудить его объявить о своей божественности и разжечь народное восстание против гнета Рима; Рунеберг же предлагает

оправдание Иуды метафизического свойства. Весьма искусно он начинает с убедительной мысли о том, что поступок Иуды был излишним. Он (подобно Робертсону) указывает, что для опознания учителя, который ежедневно проповедовал в синагоге и совершал чудеса при тысячном стечении народа, не требовалось предательства кого-либо из апостолов. Однако оно совершилось. Предполагать в Писании ошибку недозволительно; не менее недозволительно допустить случайный эпизод в самом знаменательном событии истории человечества. Ergo, предательство Иуды не было случайным; оно было деянием предопределенным, занимающим свое таинственное место в деле искупления. Рунеберг продолжает. Слово, воплотившись, перешло из вездесущности в ограниченное пространство, из вечности – в историю, из безграничного блаженства – в состояние изменчивости и смерти; было необходимо, чтобы в ответ на подобную жертву некий человек, представляющий всех людей, совершил равноценную жертву. Этим человеком и был Иуда Искариот. Иуда, единственный из апостолов, угадал тайную божественность и ужасную цель Иисуса. Слово опустилось до смертного; Иуда, ученик Слова, мог опуститься до предательства и до обитателя геенны огненной. Миропорядок внизу – зеркало миропорядка горнего; земные формы соответствуют формам небесным; пятна на коже – карта нетленных созвездий; Иуда, неким таинственным образом, – отражение Иисуса. Отсюда тридцать сребреников и поцелуй, отсюда добровольная смерть, чтобы еще верней заслужить Проклятие. Так разъяснил Нильс Рунеберг загадку Иуды.

Хорхе Луис Борхес. Три версии предательства Иуды.

Улыбнитесь

Тайная вечеря в самом pазгаpе. Входит запоздавший Иисус и, в изумлении, застывает в дверях. В доме – страшный беспорядок, все пьяные, грязно… В ужасе Иисус хватает первым подвернувшегося под pуку Петра:

– Петр, что происходит?!

– П-п-пьём…

– Почему? Что случилось?!

– А-а-а… Да там Иуда что-то продал…

№55. Христос первым воскрес из мертвых

Об этом заявляют авторы некоторых книг Нового Завета. Так они утверждают: «Христос должен был пострадать и, восстав первым из мертвых, возвещать свет народу и язычникам» (Деяния). А автор «Апокалипсиса» отмечает: «Иисус Христос, который есть свидетель верный, первенец из мертвых».

Но и здесь, как и во многих местах в Библии происходит «нестыковка». Ведь самым первым воскрес сын сонамитинской вдовы, которого воскресил пророк Елисей. Да и сам Иисус поспособствовал воскресению сына вдовы, он же воскресил Лазаря, брата Марфы и Марии.

Исследователи отмечают, что подобных нестыковок, «неувязачек» и противоречий в Библейских текстах превеликое множество. Одна вполне доброжелательно настроенная к христианству организация («Постфундаментализм») обещает заплатить одну тысячу долларов каждому, кто на основе книг Нового Завета сможет написать последовательный и, что самое главное, непротиворечивый рассказ о событиях из жизни Иисуса Христа от его воскресения до вознесения на небо. То есть нужно прочесть всего около восьми страниц текста разных Евангелий и попытаться их пересказать. Задача вроде-бы несложная. Но за несколько десятков лет (а в момент появления этого предложения сумма в тысяча долларов была довольно-таки приличной) вознаграждение так и осталось невостребованным.

Цитата на полях

Я был с ним близко знаком. Это был лучший человек в мире, но неосмотрительный и романтически настроенный. Я часто предсказывал ему, что он плохо кончит.

Граф Сен-Жермен об Иисусе Христе

№56. У Иисуса было двенадцать апостолов

В чем в чем, а уж в этом казалось бы не должно быть никаких сомнений. Но, опять приходится писать о том, что евангелисты чего-то напутали. В Евангелии от Матфея по порядку перечисляются имена учеников Иисуса. Среди них есть «Левей, прозванный Фаддеем» (10:3). Но этого Левея почему-то нет у Луки, также перечисляющего всех апостолов.

Зато у него есть апостол «Иуда Иаковлев» (6:16), которого не упоминает автор Евангелия от Матфея. Что же получается? Если и тот, и другой были учениками Иисуса, то апостолов было не двенадцать, а тринадцать.

Улыбнитесь

…И сказал им Иисус: «Кто, вы говорите, есть я?»

…И ответили они: «Ты – эсхатологическая манифестация основы нашего бытия, явленное нам онтологическое основание контекста самой нашей сущности».

…И ответствовал им Иисус: «Чего-чего?!!!»

№57. Иисус обучался у тибетских лам

Это самое абсурдное заблуждение, по той простой причине, что во время жизни Иисуса тибетских лам еще просто не существовало. Первые буддистские тибетские монастыри появились самое ранее через 600 лет после смерти самого Христа».

№58. Иисус остался жив после распятия и остаток жизни провел в Кашмире

Первым «на гора» эту занимательную версию выдал Мирза Гулам Ахмад, основатель исламской ереси, названной его именем. Этот житель Кашмира, считавший себя Мессией, в 1899 году опубликовал книгу, в которой рассказал, как на улице Хан Яр в Шринагаре им был найден могильный камень с надписью: «Здесь покоится пророк по имени Юз-Асаф». Этого Юз-Асафа он отождествляет с Иисусом и далее Ахмад делится еще множеством подробностей (видимо, полученных во время мистических прозрений): Иисус выжил после распятия и отправился на Восток. Поскольку в Кашмире он обнаружил потомков десяти потерянных колен Израиля, то поселился в этом чудесном месте. Женился, имел детей и умер в глубкой-глубокой старости (в возрасте 120 лет).

Что сказать? История эта «шита белыми нитками».

О том, что в усыпальнице Роза-бал есть могила Юз-Асафа было известно задолго до Ахмада. Местные мусульмане почитали его, как святого, принесшего истинную веру народу Кашмира. И никому в голову не приходило отождествлять Юз-Асафа и Иисуса. Не было (и нет) на то никаких оснований.

Но! Есть в мусульманской легенде о Юз-Асафе кое какие интересные подробности. В ней говорится, что святой был принцем по происхождению, он был благочестив и отказался от всех земных занятий. Все свое время он проводил в медитации. Вам это не напоминает никакую религию? А если добавить, что Юз-Асаф – это трансформация слова «будосаф», которое, в свою очередь, происходит от слова Бодхисаттва?

Разумеется, речь в данном случае не идет о самом Будде (как, например, в христианской истории о царевиче индийском Иоасафе). Скорее, о каком-то из буддийских подвижников. Но параллели забавные, а звуковые совпадения «будосаф – Иоасаф – Юз-Асаф» весьма интригующие.

№59. Иисус Христос в Индии был до своей «публичной деятельности»

Учитывая, как мало об Иисусе Христе есть достоверных сведений (или, правильнее сказать, что их нет совсем?), теоретически допустить подобное можно.

Но верится с трудом. Ибо нет в христианстве заметных влияний индуизма, буддизма и йогических учений (йогу я упоминаю, поскольку популярна гипотеза, что именно у йогов Иисус научился ходить по воде).

И нет никаких доказательств того, что Иисус был в Индии.

Считать таковыми якобы найденную русским военным корреспондентом Николаем Нотовичем в тибетском монастыре Хемис (Ладакх) рукопись «Жизнь св. Иссы» о том, что Христос провел «утерянные годы» в Индии, могут только поклонники Мулдашева и Лобсанга Рампы. Давно уже доказано, что сам Нотович в монастыре Хемис, да и в самом Ладакхе, никогда не был, никакой рукописи он не видел и всю эту историю выдумал от начала до конца, скорее всего, руководствуясь коммерческими соображениями (его книга, впервые изданная во Франции в 1894 г. под названием La vie inconnue de Jesus Christ, только во Франции выдержала восемь изданий и сразу же была переведена на английский, испанский, итальянский и немецкий языки).

Не могу не отметить, что размах у фальсификаторов прошлых лет был более впечатляющим, чем у нынешних. Многие на эту фальшивку «купились». В частности, Николай Рерих, в двадцатых годах прошлого столетия восторженно упоминавший о подлинности рукописи о святом Иссе. Правда, уже в более поздних трудах он пишет: «Время от времени ко мне доходят нелепые слухи о том, что будто бы среди наших хождений по Азии мною открыт какой-то подлинный документ, чуть ли не от времени Христа. Не знаю, кому нужно и с какой целью выдумывать эту версию…»

Поделиться с друзьями: