Колокола счастья
Шрифт:
Последовал короткий спор. В конце концов она уступила, чтобы и дальше не развлекать девицу за стойкой.
— Послушай, — сказал Рэнди, усаживаясь с подносом за столик у окна, — я пригласил тебя на прогулку, мне и платить за завтрак.
Матильда нахмурилась, явно собираясь опять заявить о своей самостоятельности. Но он жестом остановил ее. Глядя на нее смеющимися карими глазами, Рэнди предложил то, что, как ему казалось, должно было бы удовлетворить упрямую спутницу.
— А ты можешь заплатить за ланч, договорились?
Так, сама напросилась!
— Я не хотела обидеть тебя, — с раскаянием произнесла Матильда, запоздало вспомнив, что должна быть ему благодарной за все, что он для нее сделал. — Просто люблю быть независимой.
Ответная улыбка полностью обезоружила ее.
— Да я и не обижаюсь. Но если ты будешь платить за ланч, то я куплю тебе еще кофе, идет?
По пути к машине Матильда вдруг вспомнила, что до сих пор не знает, куда они едут, и спросила:
— Ты куда же мы все-таки направляемся?
— Если не уснешь, то можешь думать об этом, пока мы едем. А если не догадаешься, то я скажу тебе, когда будем подъезжать.
— Скажи сейчас, а то не заплачу за ланч!
Рэнди расхохотался, пристегивая ремень безопасности.
— А я и не собирался позволять тебе платить.
Матильда от негодования чуть зубами не заскрежетала.
— Рэндолф Фрейзер, тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ты совершенно невозможный человек?
— И не раз. Но в итоге никто не мог устоять перед моим неотразимым обаянием, — самодовольно ухмыльнулся «невозможный человек» и вдавил педаль газа в пол.
3
О таинственном пляже Матильда догадалась, только когда они проехали душный даже весной Хьюстон.
— Рэнди, да ты уж не на Лебяжье ли озеро везешь меня?
— Ага, все-таки знаешь. А я уж думал, что ты никогда там не была, — с довольным видом отозвался он.
Немного покружив по проселочной дороге, они нашли пустынный участок пляжа. Матильда вышла из машины, огляделась по сторонам, взглянула на живописное озеро, на красочные маленькие лодки на его поверхности и глубоко вдохнула теплый воздух. Рэнди достал из багажника складные шезлонги и поставил их на берегу. Потом сбросил рубашку и брюки и остался в ярко-зеленых плавках.
— Ложись, Тильда. Позагораем до купания и ланча, — сказал он, устраиваясь на шезлонге. — Расскажи, когда ты тут была в последний раз.
— О, еще совсем девчонкой. С моими… родственниками, — запнувшись, ответила она, вытягиваясь на соседнем шезлонге.
— А Чарлз был тогда с вами?
— Наверное, — коротко ответила Матильда.
Она потянулась за сумкой, нашла лосьон для загара и начала втирать его в кожу. Некоторое время оба молчали. Наконец Матильда не выдержала.
— Извини, Рэнди, я не хотела быть грубой. Просто мне неприятно говорить о Чарлзе.
— Тогда не будем, — спокойно ответил он. — Хочешь попить? Или фруктов? Я привез апельсины, яблоки, сливы. И еще шоколад.
— А ты хорошо подготовился, —
удивилась она.— Пустяки. Это почти привычка. Я вырос неподалеку, в трех милях отсюда. Так что все детство провел на здешних пляжах, играя с братом и сестрой и товарищами.
— А твоя семья, они до сих пор тут живут? — поинтересовалась Матильда, потом усмехнулась. — Ай да я, сама не желаю ничего говорить, а тебя расспрашиваю!
— Нет проблем. Я с удовольствием расскажу о моей семье. У меня есть старшие брат и сестра, и еще Стелла, младшая сестренка. Ей всего двенадцать, поздний ребенок. Брат со старшей сестрой живут в Хьюстоне, а Стелла с родителями по-прежнему здесь. Отец ушел на пенсию в прошлом году, он был врачом в местной больнице, а мама работала в школьной библиотеке. Они живут в том же доме, в котором все мы родились.
— Звучит просто идиллически.
— Да. Но я совершенно не испытывал ничего подобного, пока не вырос и не уехал учиться. Денег было немного, хотя ничего важного, похоже, мы не упустили. К тому же привыкли сами решать свои маленькие и большие проблемы, разбираться с неприятелями. Мама настаивала на этом. Знаешь, когда кто-то из родителей работает в той же школе, где учатся их дети, это создает определенные трудности и для тех, и для других. Так что мы были не в привилегированном, а, наоборот, в более тяжелом положении, чем остальные ребята.
— Так вот почему ты без колебаний вмешался, когда увидел меня на дороге после столкновения.
— Только потому, что ты девушка, — признался Рэнди. — И очень рад, ведь иначе не познакомился бы с тобой.
— О, какой милый комплимент, — лениво протянула Матильда.
— Это не комплимент, а истинная правда. К тому же ты подарила мне пару интересных эпизодов в жизни. Да и гамбургеры твои незабываемы. Кстати, шоколаду хочешь?
— Нет, спасибо. А то испорчу аппетит перед ланчем. А где мы будем есть?
— Здесь неподалеку есть крошечное кафе, известное только своим. Оно открыто с марта по ноябрь. Там готовят отличные сандвичи, и их можно брать с собой.
— Замечательно, — одобрила она, накрыла бейсболкой глаза и замолчала — то ли уснула, то ли задумалась.
Спустя несколько минут Рэнди медленно произнес:
— Знаешь, мне вдруг пришло в голову, что не очень-то тактично с моей стороны было распространяться о своем счастливом детстве.
— Нисколько, — ответила Матильда. — Мне было очень интересно. Расскажи еще что-нибудь.
— Вообще-то, похоже, я разрисовал все в слишком уж розовом свете. Мы трое постоянно ссорились и обижались на родителей, когда речь заходила о домашней работе. А уж из-за мытья тарелок и вовсе дрались с Биллом — это мой старший брат. На прислугу средств не было, поэтому отец строго-настрого приказал, чтобы мы помогали маме. Да и еще, конечно, занимались спортом. Во дворе у нас висела баскетбольная корзина, и я целыми днями проводил около нее, когда был подростком. Велосипед с весны до осени. Плавание, всевозможные спортивные игры.