Колонисты
Шрифт:
Молодой человек больше не желал участвовать в гонениях на пуритан, организованных епископом. Он помог жителям Эденфорда бежать в Новый Свет. Сам Энди бежал вместе с ними и привез с собой Библию.
Больше всего на свете Энди Морган дорожил двумя вещами: своей семьей и своей Библией. Именно это и побудило его положить начало традиции, которая должна была связать и сохранить то, чему он придавал такое значение, — семью и веру. По замыслу Энди привезенная им из Англии Библия становилась символом веры семьи Морган. Ее хранитель отвечал за то, чтобы следующее поколение Морганов не отступило от Слова Божьего. Кроме того, он должен был найти себе достойного преемника. Имя этого человека следовало внести на титульный лист Библии во время особого семейного торжества.
Кристофер Морган,
28
Лк. 2:25–35.
Казалось бы, сон старого миссионера сбылся в тот день, когда в его вигвам вошел Филип. Но для того, чтобы стать хранителем семейных традиций, недостаточно было носить фамилию Морган.
По возвращении Филипа в резервацию Кристофер показал ему отцовскую Библию. И они вместе прочли то, что написал Энди Морган о человеке, которому предстояло хранить фамильную Библию:
«1) Кандидат должен представить очевидные подтверждения спасения и ревностного служения Господу и Спасителю нашему Иисусу Христу;
2) кандидат должен признавать, что Библия имеет первостепенную значимость для его жизни и веры;
3) кандидат должен добровольно принять на себя обязательство воспитать следующее поколение Морганов в соответствии с нашей верой и передать им духовное наследие нашей семьи».
На внутренней стороне обложки, рядом с титульным листом, рукой Энди Моргана были написаны два имени. Около них стояли ссылки на Священное Писание.
«Энди Морган, 1630, Захария 4:6.
Кристофер Морган, 1654, Матфей 28:19».
Когда Филип сказал, что не помнит стих из Захарии, старый миссионер процитировал его по памяти. «Не воинством и не силою, но Духом Моим, говорит Господь Саваоф». Кристофер объяснил, что его отец был смелым и деятельным человеком. Перестать полагаться на собственные силы и научиться вверять свою судьбу Господу было для него непросто. Он заплатил за этот урок слишком дорого: из-за него погиб Кристофер Мэтьюз — человек, который вызывал у него глубочайшее восхищение. Именно Мэтьюз перед тем, как умереть на плахе, еще раз напомнил Энди мудрость этих слов.
Для своего сына Энди Морган выбрал стих из Евангелия от Матфея. «Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа». Он остановился на этих строках не случайно: Кристофер уже в те годы помогал Джону Элиоту, пастору из Роксбери, проповедовать Евангелие индейцам. Энди гордился скромностью старшего сына, его готовностью отказаться от эгоистических устремлений ради благородной цели.
Энди Морган передал Кристоферу фамильную Библию в торжественной обстановке. Это произошло в Бостоне, под старым деревом, — там, где когда-то первые поселенцы проводили воскресные службы. Кристоферу шел тогда двадцать первый год. Он оставался верен своему миссионерскому призванию на протяжении семидесяти шести лет.
Обращение коренного населения Северной Америки в христианство было одной из целей пуритан, провозглашенных в Хартии колонии залива Массачусетс. На печати хартии был изображен индеец и слова македонянина из Деяний святых апостолов: «Приди… и помоги нам» [29] .
Однако для того, чтобы выжить в Новом Свете, первым поселенцам потребовалось такое напряжение духовных и физических сил, что они на время позабыли о миссионерской деятельности.Лишь в 1646 году священник из Роксбери Джон Элиот начал проповедовать Евангелие индейцам на их родном языке. Два года спустя Ваубан, вождь племени нипмуков, первым среди индейских вождей принял крещение. К 1651 году появилось достаточно индейцев-христиан, чтобы основать первое поселение «молящихся индейцев» — Нейтике. Община индейцев-христиан была создана по образу и подобию пуританских поселений. В таких поселениях индейцы могли не только креститься и изменить свой доселе безнравственный образ жизни, но и приобщиться к благам христианской цивилизации. На основе Ветхого Завета Элиот написал устав поселений. Под надзором колониальных властей индейцы, как это предлагалось в Исходе [30] , избрали стоначальников, пятидесятиначальников и десятиначальников.
29
Деян. 16:9.
30
Исх. 18–21.
Кристофер Морган впервые увидел Джона Элиота в 1652 году на проповеди. Услышав, как миссионер рассказывает о своей работе, молодой человек понял, что он тоже хочет нести Благую весть индейцам. Он чувствовал себя так, словно Господь обратился к нему, говоря: «Вот дело, к которому Я призываю тебя. Ты должен стать миссионером. Поведай обо Мне индейцам. Через тебя Моя слава воссияет в их поселениях и среди их народа». После службы Кристофер попросил отца пригласить Элиота к ним на обед. Энди выполнил просьбу сына, а миссионер принял приглашение.
На этом обеде Кристофер выяснил, что большую часть времени Элиот проводит со своими прихожанами в Роксбери, а миссионерской деятельности посвящает лишь один день в неделю. Поэтому ему нужны помощники — как англичане, так и индейцы. Позже Джон Элиот признался молодому человеку, что он сразу понял, сколь горячо Кристофер желал ему помочь. В тот же день, получив отцовское благословение, восемнадцатилетний Кристофер Морган уехал с Джоном Элиотом в Роксбери.
Кристофер помог Элиоту перевести Библию на алгонкинский язык. В 1661 году они закончили работу над Новым Заветом, а спустя два года — и над Ветхим Заветом. Когда индейцы смогли читать Библию на родном языке, христианизация пошла быстрее. К 1675 году около двадцати процентов индейцев Новой Англии уже называли себя христианами. Было создано тринадцать процветающих селений «молящихся индейцев».
Однако восстание Метакома резко затормозило работу миссионеров. Кристофер был свидетелем того, как Элиот пытался пробудить у Метакома интерес к религии. Дело закончилось тем, что индеец бесцеремонно взял Элиота за пуговицу сюртука и, покрутив ее, сказал, что религия интересует его не больше, чем эта штуковина. Враждебная позиция Метакома повлияла на настроение вождей других племен. Когда колонисты попросили вождя наррагансетов Нинигрета позволить миссионерам проповедовать Евангелие его народу, он ответил, что священники должны уйти и заняться перевоспитанием англичан. Напоследок Нинигрета добавил, что пока в вопросах веры англичане не пришли к согласию между собой, им не пристало учить других.
Поводом к войне стало убийство индейца Джона Сассамона. Он был христианином, хорошо владел английским, учился в Гарварде и считался среди индейцев-христиан человеком влиятельным. В минуту слабости он оставил христиан, среди которых вырос, и вернулся к своему народу, став помощником Метакома. Для вождя вампаноагов Сассамон, великолепно говоривший по-английски, был настоящей находкой. Однако вскоре блудный сын раскаялся в том, что порвал с христианством, и возвратился в Нейтик. С этого дня он стал образцовым христианином. Когда индейцам понадобился проповедник, говорящий на их родном языке, выбор пал на Сассамона. Он безупречно исполнял свои обязанности, и его уважали и англичане, и индейцы.