Колоски
Шрифт:
— Первый… первый эльф? Но ему… Ему, что, восемь тысяч лет?
— Больше, — кивнул Дон. — До появления людей они не вели летосчисления. И он помнит Жнеца. Он сам его видел. Он с ним разговаривал. Он видел, как появились на свет все остальные Перворождённые. В войну его смертельно ранили, и он стал вампиром, чтобы не погасла его жена, Талиэльфи. И она с ним до сих пор. Видятся они нечасто, но, представьте, она всё ещё в радуге! Он один из Старейшин ле Скайн, ваш мир его заинтересовал, и он хочет вас видеть. Завтра вечером.
— Какая… какая честь!.. — растерянно пробормотал Бертольд.
— Да никакая не честь, просто ему скучно, — опустил его с небес на землю Донни. — Вы человек, вы себе и представить не можете, какая это скука, когда в Мире нет уже для вас ничего нового. И учиться нечему, вы знаете и умеете уже абсолютно всё, за исключением, может быть, того, что внушает ещё большую скуку во время занятия этим чем-то. Вопрос не в том, что заняться нечем, беда в том, что всё уже было.
Бертольд попытался себе это представить — и не смог.
— Наши тела при поднятии во Жнеце
Этой ночью Берт никак не мог заснуть, всё ворочался с боку на бок, вспоминая рассказ Дона. И ведь не жаловался вампир ни на жизнь свою, ни на не-жизнь, рассказывал, как роман читал — с насмешливой улыбкой, с иронией. А Берту почему-то плакать хотелось — так жаль ему было, так бесконечно жаль… А чего жаль — он бы и сказать не смог! В конечном счёте он все-таки встал, снял колпак со светляка и уселся перечитывать «Предания и легенды». Но читал уже с другим восприятием, не как сказки, читал, понимая, что всё это было, было на самом деле! И плакал святой отец Бертольд, сочувствуя нежити, и молился до утра своему Богу, прося простить и спасти их души, всё ещё живые и чистые в нечистых телах, ибо из любви к ближнему, а не ради себя шли они на… ПОДВИГ СЕЙ??!! Или это враг рода человеческого ему помыслы туманит? Райн Берт понял, что запутался окончательно, допил компот, помолился, и на этот раз ему удалось заснуть.
с задумчивой улыбкой негромко продекламировал Дон. Он сидел боком на мраморной балюстраде и смотрел вдаль. Пройдя в портал, они оказались на вымощенном белым мрамором пятачке, и Берт замер от восторга — такая открывалась отсюда красота. Даже ахнул.
— Да, я тоже люблю здесь сидеть, — Дон глубоко вдохнул ветер и с улыбкой вгляделся вдаль. — Здесь… вольно. Если хотите, можем задержаться, время есть, — и уселся на широкие перила. Склон горы уходил вниз величественными уступами, покрытыми где лесом, где цветами, и заканчивался широкой полосой джунглей. А ещё дальше, там, за зелёным плюшем вершин деревьев, блистал и переливался залитый закатным солнцем океан, сливаясь
вдали с таким же золотым небом. Было тепло, хоть и ветрено, но Берта пронизала дрожь. Площадка, на которой они стояли, выдавалась вперёд, как нос корабля, и Берту вдруг показалось, что они парят над Миром, и сейчас порывом ветра их унесёт в эту сияющую даль, унесёт без возврата и надежд, и было в этом странное облегчение. Туда, в даль над океаном, далеко-далеко. Там ничего не надо оценивать и решать, там не надо думать и мучиться сомнениями в правильности своих оценок и поступков. Там можно просто плыть, плыть по воле ветра, и купаться в золотом сиянии, и никогда не возвращаться, никогда… А Дон к тому же начал негромко и задумчиво читать стихи: — Все лица, голоса былого Растают в памяти, как мёд. И Млечный Путь откроет Слово, И заклинание спадёт. Презрев докучные оковы Дух воспарит, взлетев легко, И ощутит, вкусив иного, Как сладки мёд и молоко. И осознает ту границу, Где вечность истинно живёт, Где даль туманная искрится, Где молоко всё льётся в мёд…До мистической дрожи созвучно это было тому, что сейчас видел и чувствовал святой отец. Так естественно вплетался бархатный баритон в голос ветра, поющего в скалах, и такое спокойствие приятия неизбежности своей участи звучало в нём, что суровый отец Бертольд, неутомимый и неумолимый охотник на нечисть, вдруг почувствовал, что сейчас расплачется, как сегодня ночью над пронзительно печальной историей Скинэльфа и Лайлльэльфи по прозвищу «Босы ножки».
— Пойдёмте, райн Берт, не стоит опаздывать, — Дон соскочил с перил и направился к широким мраморным ступеням лестницы, ведущей тремя пролётами вверх к белому портику входа, врезанного в скалу.
— Чьи… Чьи это стихи? — спросил Берт, едва совладав с голосом. Вампир удивлённо обернулся и пожал плечами:
— Мои, — просто сказал он и стал подниматься дальше, сделав приглашающий жест рукой. — И помните, райн Берт: только на «ты», а то и поколотить может! А за вопрос о возрасте просто убьёт. Не любит он об этом…
— А вот и наш грозный истребитель! — по мозаичному каменному полу, изображающему подводное царство, потирая руки в радостном предвкушении, шло к ним существо, в мире Берта невероятное. Ступив на трёхмерную прозрачную мозаику, Берт даже штанины поддёрнул — полное было впечатление, что там вода, и весьма глубокая. И что-то там, в глуби, вроде даже плавало и извивалось. Но при появлении хозяина дома забыл обо всём. Невысокий — подросток лет четырнадцати, хрупкий, но с завораживающей грацией в каждом движении, и лёгкая, свободного покроя одежда не в силах была скрыть эту пластику. Волна чёрных гладких волос ниже пояса, а лицо… «Я сплю. Этого просто не может быть», подумал райн Берт, чувствуя, как отвисает челюсть. Но дружеский тычок в плечо, которым радостно наградило Берта это чудо, оказался вполне ощутимым и даже очень. Попросту говоря, Берт упал, и, наверное, отшиб бы себе что-нибудь об камень пола, если бы Дон его не подхватил.
— Дед, ты не прав, — укоризненно пожурил Донни своего дальнего предка во Жнеце.
— Дед? — непроизвольно вырвалось у Бертольда. Он совершенно непристойно цеплялся за Донни и судорожно шкрябал ногами по полированному полу, пытаясь встать.
— А то! — хмыкнул Донни, аккуратно сажая его на пол. — Ну-у, если точнее…
— Не-не-не! Потом-потом, не хочу об этой гадости! — перебил его Йэльф и присел перед сидящим на полу Бертом на корточки. — Ты извини, райн… Берт? Берт, да. Как-то я не рассчитал на радостях! — осиял он Берта очаровательно-виноватой улыбкой. — Не зашиб? Нигде не болит? Нет? — Берт заворожено помотал головой. Какой же он красивый! Или… она? — Ты меня хочешь о чём-то спросить? Спрашивай, детка, не стесняйся!
— Ты женщина? — выпалил Берт, прежде чем понял, что говорит и кому. Но реакция оказалась непредсказуемой:
— А кто тебе больше нравится, душечка? — очень оживился Йэльф, с весёлым любопытством заглядывая Берту в лицо. Только в лицо, не в глаза.
— А… М-мне-э-э… — забуксовал Берт под неудержимый хохот Донни. — Я-а-а…
— А… Ой, прости-прости, забыл-забыл! Я же читал, тебе же нельзя, чтобы кто-то нравился, да-да… — замахал руками Йэльф. — Ну, как тебе не стыдно, детка, что ж ты ржёшь-то непотребно уж совсем? — укорил он Дона, но, вскакивая, тоже хихикнул. Невысокий, гибкий, рядом с ним даже Дон казался большим и тяжеловатым, а Берт и вообще почувствовал себя неуклюжим медведем. — Ну, вставай, вставай, дружок, ты живой, а пол холодный, простудишься ещё, — протянул вампир Берту руку. — Там у меня и столик накрыт, и креслица стоят, и ржать там ещё лучше, правда-правда! Там такое эхо! Как хихикнешь — прямо звон в ушах стоит!
Тонкая, с длинными пальцами рука оказалась сухой, прохладной и, вполне ожидаемо для Берта, нечеловечески сильной.
Подхватив Берта под локоток, Йэльф провёл гостей через высокую белую двустворчатую дверь в гостиную. Локоток он крепко прижимал к своей подмышке, потому что был Берту по плечо, и, заглядывая снизу вверх ему в лицо, на ходу объяснял:
— Люблю я почитать ерунду всякую, начну ржать — эхо и подхватит, и ещё смешней становится! Так и хихикаю часа по два над каждой строчкой! Очень выгодно, а то читаю я быстро, только начнёшь — а книжка уж и кончается, просто разорение на этих книжках, правда-правда! Такая чушь — и так дорого! А видеошар не могу смотреть, совсем не могу. Прямо тошнит, какую чушь показывают, и не смешно совсем!