Колыбельная
Шрифт:
Эти люди, которые дали нам демократию и архитектуру, говорит Мона, магия – была частью их повседневной жизни. Дельцы и торговцы проклинали друг друга. Сосед насылал проклятие на соседа. Рядом со стадионом, где проходили первые Олимпийские игры, археологи раскопали колодец, полный табличек-проклятий, – атлеты проклинали атлетов.
Мона говорит:
– Я не выдумываю. Все правда.
Приворотные чары в Древней Греции назывались агогаи.
Проклятие на разлучение влюбленных – диакопои.
Элен снова подносит телефон к уху и говорит в трубку:
– По
Устрица включает свой телефон и говорит в трубку:
– Я хочу дать платное объявление в “Майами Телеграф-Обсервер”.
На радио включается хор французских рожков. Хорошо поставленный дикторский голос читает новости. На заднем плане слышен стук телетайпа.
– Человек, который, по подозрениям полиции, был главой самого крупного в Южной Америке наркотического картеля, был найден мертвым в своей квартире в Майами, – говорит диктор. – Предположительно, тридцатидевятилетний Густав Бреннан держал под контролем продажу кокаина с оборотом в три миллиарда долларов в год. Причина смерти пока не ясна, полиция думает провести вскрытие...
Элен смотрит на радио и говорит:
– Вы слушаете? Что за бред! – Она говорит: – Слушайте, – и прибавляет звук.
– ...Бреннан, – говорит диктор, – который не выходил из дому без целой армии вооруженных телохранителей, находился под непрестанным наблюдением ФБР...
Элен говорит мне:
– Они что, до сих пор пользуются телетайпом?
Тот ее разговор по телефону... белый с голубым бриллиант... имя, которое она записала в своем ежедневнике.
Густав Бреннан.
Глава двадцать третья
В прежние времена моряки в долгом плавании оставляли на каждом пустынном острове по паре свиней. Или по паре коз. А когда приходили к этому острову в следующий раз, там уже был запас “живого” мяса. Это были необитаемые острова, царства девственной, дикой природы. Там обитали птицы, которых не было больше нигде на – Земле. Там не было хищных зверей. Там не било ядовитых растений или растений с колючками и шипами. Это был истинный рай на Земле.
Когда моряки приходили к такому острову в следующий раз, там их ждали стада свиней или коз.
Устрица рассказывает нам об этом.
Моряки называли такие стада “посеянным мясом”.
Устрица говорит:
– Вам это ничего не напоминает? Например, старинную историю про Адама и Еву?
Он говорит, глядя в окно:
– Может быть, Бог однажды вернется на Землю с большой бутылкой острого соуса для барбекю?
Мы проезжаем мимо какого-то серого озера, большого – до горизонта. Там водятся только речные мидии и миноги, говорит Устрица. В воздухе пахнет протухшей рыбой.
Мона прижимает к лицу подушечку, набитую ячменем и лавандой. Тыльные стороны ее ладоней разрисованы замысловатым узором – ржаво-коричневой хной. Узор тянется и по пальцам тоже, до самых ногтей. Красные змеи и лозы, переплетающиеся друг с другом.
У Устрицы звонит мобильный, и он выдвигает антенну. Подносит трубку к уху и говорит:
– “Мымра, Маркер и Муфлон”, юридические услуги.
Он ковыряет пальцем в носу, потом вынимает палец и внимательно его изучает. Он говорит в трубку:
– И как скоро случился понос после того, как вы там поели?
Он замечает, что
я на него смотрю, и тыкает в меня пальцем.Элен говорит в свой мобильный:
– Люди, которые жили там раньше, были очень довольны. Это хороший, красивый дом.
В местной газете “Erie Register-Sentinel” в разделе “Досуг” напечатано объявление:
ВНИМАНИЮ КЛИЕНТОВ ГОЛЬФ-КЛУБА “ДОМИК В ДЕРЕВНЕ”
В объявлении сказано: “Искупавшись в бассейне, вы заразились стафилококком, не поддающимся никакому лечению? Если так, то звоните по указанному телефону и объединяйтесь с другими такими же пострадавшими, чтобы подать коллективный иск в суд”.
В общем, вы уже знаете номер мобильного телефона Устрицы.
В 1870-х годах, говорит Устрица, один человек по имени Спенсер Бэйрд решил поиграть в Господа Бога, накормившего страждущих. Он рассудил, что самым дешевым источником протеина для американцев будет карп обыкновенным. В течение двадцати лет он наводнил всю страну маленькими карпятами. Он договорился с хозяевами железнодорожных компаний, чтобы машинисты возили с собой судочки с его маленькими карпятами и выпускали их в каждый водоем, который попадется у поезда на пути. Он даже не пожалел денег на специальные железнодорожные цистерны для перевозки мальков.
У Элен звонит мобильный, и она отвечает на звонок. Ее ежедневник раскрыт на сиденье. Она говорит в трубку:
– И где конкретно сейчас находится его королевское высочество? – и пишет имя под сегодняшней датой в своем ежедневнике. Она говорит в трубку: – Скажите мистеру Дрешеру, что мне нужны клипсы с изумрудом. Он знает какие.
В другой газете, “Cleveland Herald-Monitor”, в разделе “Стиль жизни” напечатано объявление:
ВНИМАНИЮ КЛИЕНТОВ СЕТИ МАГАЗИНОВ “СТИЛЬНАЯ ОДЕЖДА ДЛЯ ВАС”
В объявлении сказано: “Если вы заразились генитальным герпесом, примеряя одежду в указанном магазине, звоните по указанному телефону и объединяйтесь с другими такими же пострадавшими, чтобы подать коллективный иск в суд”.
Телефон все тот же. Мобильный Устрицы.
В 1890 году, говорит Устрица, еще один человек решил поиграть в Господа Бога. Юджин Скиффелин выпустил шестьдесят sfumus vulgari, скворцов обыкновенных, в нью-йоркском Центральном парке. Пятьдесят лет спустя эти скворцы распространились до Сан-Франциско. Сейчас в Америке более двухсот миллионов скворцов. А все потому, что Скиффелину хотелось, чтобы в Новом Свете жили все виды птиц, упомянутых в произведениях Шекспира.
Устрица говорит в свой мобильный:
– Нет, сэр, ваше имя – это строго конфиденциальная информация, его никто не узнает.
Элен заканчивает разговор по мобильному и закрывает ладонью нос и рот.
– Чем это так пахнет противно?
Устрица прижимает к груди свой мобильный и говорит:
– Дохлой селедкой.
Когда в 1921 году перестроили канал Велланд между озерами Эйр и Онтарио, говорит Устрица, Великие Озера наводнились морскими миногами. Эти паразиты пьют кровь больших рыб типа форели или лосося и убивают их. Когда крупные хищники вымерли, резко выросла популяция мелких рыб. Со временем они съели весь планктон, после чего вымерли сами. От голода.