Кондотьер
Шрифт:
Королевский дознаватель департамента Скайдры, являвшийся, к слову, двоюродным братом зятя советника, несколько лет назад получил там высокий пост благодаря протекции Кендиша, и теперь активно отрабатывал хлеб.
Он писал, что пятого дня месяца Минор эрл Эррандо Толессо почил в бозе от остановки сердца. Личное присутствие дознавателя и целителя не выявило какого-либо постороннего вмешательства в виде ядов, на теле не обнаружено никаких следов насилия или ран от оружия. Смерть естественная, следствие закрыто.
Где-то в парадной прозвенел колокольчик.
— Кто там в ночную пору? — проворчал Онхим, шоркая
Через пару минут Онхим появился в комнате и растерянно произнес:
— Милорд, к вам просится человек. Говорит, из Скайдры приехал. Срочное дело какое-то.
— Он назвал себя? — отрывисто спросил Торстаг.
— Севиг, ваша милость.
— Пусть заходит!
— Да я уже здесь, милорд, — мужчина в дорожном плаще, с натянутой до бровей шляпе прошел в гостиную и остановился. Поклонился, сдернув шляпу, показывая свое худое лицо с острыми скулами, покрытое жесткой щетиной. — Прошу прощения за поздний визит, но я прямиком из Скайдры, даже на постоялых дворах не останавливался на долгий отдых, разве что лошадь накормить и напоить.
— Проходи, присаживайся, — кивнул на соседнее кресло Торстаг. — Онхим, принеси бутылку бренди и сыра. И поторопи кухарку с ужином.
— Да, милорд, — склонил голову слуга.
Дождавшись, когда Севиг разденется и займет место в кресле, он нетерпеливым жестом показал, что готов слушать ночного гостя.
— Как вы и приказали, я постарался оказаться в порту Скайдры задолго до прибытия каравана господина Боссинэ. Пришлось жить два дня в местном клоповнике, чтобы не пропустить нужного человека. Я нашел Игната Сироту и передал слово в слово, что вы от него ждете. Кажется, он занервничал.
— Неужели думал, что я забуду о нашем договоре? — усмехнулся Торстаг. — И тем не менее, он не отказался?
— Нет. Уверил, что выполнит свою часть сделки. Но выглядел, скажу прямо, недовольным.
— Считает, я должен ему в чем-то помочь?
— Он об этом не говорил, — мотнул головой Севиг и замолчал, когда слуга принес квадратную бутылку из зеленого стекла с двумя бокалами и тарелку, полную тонко нарезанного сыра.
Лорд Торстаг налил соломенно-желтый бренди гостю и себе, хотя не особо уважал этот напиток из-за его жесткого вкуса, но в данном случае нужно показать свою признательность человеку, принесшему весьма хорошую весть. Кендиш чувствовал ее, пусть Севиг еще ничего толком и не сказал.
Ночной гость с жадностью вылакал свой бокал и схватив кусок сыра, тут же смолотил его кривыми, но крепкими зубами, сыпля крошками на свою одежду. Торстаг терпеливо ждал, делая маленькие глотки, стараясь не обращать внимания на неряшливость курьера.
— После нашей встречи этот парень нанял извозчика, — вытерев губы тыльной стороной ладони, продолжил Севиг. — Я потом нашел его и выяснил, что Сирота приехал с визитом к леди Толессо и остался там на ночь. Нанял двух мальчишек за двадцать рандов, и те до самого утра следили за особняком. Этот моряк, или кто он на самом деле, выехал вместе с каким-то парнем на лошадях и направился на восток, когда еще солнце не взошло.
— Скорее всего, в загородное имение Толессо, —
кивнул лорд. — Я сам по этой дороге ездил к эрлу Эррандо. Когда вернулся Сирота?— Точно не знаю, но через два дня после отъезда он вместе со своей командой головорезов грузился на «Соловья». Выяснил, что Сирота отплывал в Акапис.
— Так, значит, он сейчас там?
— Вероятнее всего, — пожал плечами Севиг. — Леди Толессо облачилась в траурные одежды, к ней несколько раз приходил королевский дознаватель, а потом как сельдь на нерест, косяками потянулись знатные люди города.
Торстаг кашлянул предупреждающе, и Севиг, ничуть не смутившись, все же извинился за свою вульгарную речь.
— Онхим! — крикнул советник и слуга тотчас же возник перед ним, словно никуда не уходил. — Приготовь дорожный багаж; завтра мы с тобой выезжаем в Скайдру. Предупреди кучера, чтобы карета стояла с утра возле крыльца. Сам же ты перед этим отнесешь мое письмо адмиралу Сервино и скажешь, что оно должно попасть в руки короля незамедлительно. Прикажи горничной приготовить горячую воду и комнату для гостя. Он останется здесь ночевать.
— Да, милорд, — склонился Онхим и снова исчез.
— Севиг, поедешь со мной, — обратил свой взор на посланника Торстаг. — Мне могут понадобиться твои услуги.
— Как вам угодно, милорд, — привстал Севиг и без церемоний налил себе бренди.
— Не увлекайся, скоро будем ужинать, — сухо напомнил лорд, вставая. — А мне еще нужно написать письмо.
Леди Тира встретила советника в черном глухом платье на крыльце своего особняка. Торстаг отметил, что даже траурные одежды и черная маленькая шляпка с тонкой вуалью, выгодно показывали стройную фигурку девушки. Он хотел увидеть ее лицо, чтобы понять, насколько тяжело переживает Тира смерть деда. Даже после его ухода в мир иной могла идти игра, затеянная стариком. В интригах тот был всегда на высоте.
— Сочувствую вашему горю, дорогая Тира, — сказал необходимые слова советник, прикоснувшись губами к руке, затянутой в тонкую перчатку. Его нос уловил запах фиалок. — Смерть эрла Эррандо оказалась столь несвоевременной, что все высокое дворянство сейчас в растерянности.
Он выпрямился и скользнул взглядом по четверке вооруженных мужчин, стоявших за спиной хозяйки особняка. Те были мрачны как морская туча на горизонте.
— Спасибо, милорд, — откликнулась Тира. Голос ее звучал сухо, но без надрывных ноток. — Дедушка действительно оставил меня в самый неподходящий момент, но я уже достаточно крепко стою на ногах.
— Меня радует ваш оптимизм, — позволил себе улыбнуться Торстаг.
— Не желаете ли «Идумейского» с дороги? — поинтересовалась девушка.
— Охотно, — согласился лорд и прошел вместе с хозяйкой в гостиную. Он порадовался, что Эррандо уже давно не живет в этом доме. Его дух испарился вместе с его вещами и тяжелой мебелью. Сейчас здесь властвовала женская рука, начиная от воздушных портьер и заканчивая цветами, оживлявшими интерьер огромных комнат.
Красивая служанка в темном платье и кружевными оборками на шее и рукавах молча поставила на газетном столике этажерку с фруктами, бутылку вина и два бокала. Торстаг решил поухаживать за Тирой. Та с благодарностью кивнула, взяла свой бокал в руку и замерла, глядя на высокого гостя.