Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Конец главы. Том 2. На другой берег
Шрифт:

– Да, так и было.

– В чём же он состоял?

– Простите, я органически не в состоянии говорить о своей брачной жизни.

Динни услышала, как отец буркнул: "Ей-богу, она права!" Затем она увидела, как судья вытянул шею, повернул лицо к ложе и задвигал губами.

– Вы сказали, что оставаться с мужем значило для вас потерять уважение к себе. Правильно я вас понял?

– Да, милорд.

– Вы считали, что, уйдя от него, вы сохраните уважение к себе?

– Да, милорд.

Судья слегка

приподнялся всем телом, и, поводя головой из стороны в сторону, словно для того, чтобы не адресоваться ни к какому определённому лицу, произнёс:

– По-моему, всё ясно, мистер Инстон. Углубляться в этот вопрос бесполезно. Ответчица, видимо, твёрдо решила обойти его молчанием.

Его полузакрытые глаза по-прежнему словно присматривались к чемуто невидимому.

– Как угодно вашей милости. Ещё раз спрашиваю вас, леди Корвен: обвинение в прелюбодеянии, якобы совершенном вами с мистером Крумом, не соответствует истине?

– Ни в коей мере.

– Благодарю вас.

Динни перевела дух, воспользовавшись паузой, а затем медлительностью, с которой выговорил первые фразы неторопливый низкий голос справа от неё.

– А не кажется ли вам, что, когда молодая женщина приглашает молодого человека к себе в каюту, сидит с ним наедине у себя на квартире до половины двенадцатого, остаётся с ним на ночь в машине и в отсутствие мужа постоянно проводит с ним время, она тем самым совершает прелюбодеяние?

– Само по себе это ещё не прелюбодеяние.

– Очень хорошо. Вы сказали, что никогда не видали соответчика до знакомства с ним на пароходе. Как вы объясните то обстоятельство, что на второй день плавания вы уже были с ним неразлучны?

– Сначала мы вовсе не были неразлучны.

– Вот как? Но ведь вы всегда проводили время вместе.

– Часто, но не всегда.

– Часто, хоть не всегда, – и это со второго дня?

– Да, пароход есть пароход.

– Совершенно верно, леди Корвен. И вы никогда с ним раньше не встречались?

– Насколько помню – нет.

– Разве Цейлон так уж велик с точки зрения человека, жаждущего общества?

– Нет, не велик.

– На всех развлечениях – состязаниях в поло, крикетных матчах и так далее – там, наверно, всегда присутствуют одни и те же люди?

– Да.

– И вы никогда не встречались с мистером Крумом? Несколько странно, правда?

– Нисколько. Мистер Крум жил на плантации.

– Но он как будто играет в поло?

– Да.

– А вы любите лошадей и вообще интересуетесь конным спортом?

– Да.

– И вы никогда не встречались с мистером Крумом?

– Я уже сказала, что нет. Спрашивайте об этом хоть до утра, – ответ будет тот же.

Динни затаила дыхание. Перед ней, как моментальный снимок, возник образ из прошлого: Клер девочкой отвечает на вопрос об Оливере Кромвеле.

Неторопливый

низкий голос продолжал:

– Вы не пропускали ни одного состязания в поло, не правда ли?

– Когда могла, не пропускала.

– А не случалось ли вам однажды принимать у себя игроков в поло?

Динни увидела, как сдвинулись брови Клер.

– Да, принимала.

– Когда это было?

– По-моему, в июне прошлого года.

– Мистер Крум тоже участвовал в состязании, не так ли?

– Даже если это так, я его не заметила.

– Принимали у себя дома и не заметили?

– Да, не заметила.

– Очевидно, так принято у дам, живущих в Канди открытым домом?

– Я помню, что было очень много народу.

– Вот программа этих состязаний, леди Корвен. Взгляните, – быть может, она освежит ваши воспоминания.

– Я прекрасно помню эти состязания.

– Но не запомнили мистера Крума – ни на поле, ни у себя дома?

– Нет, не запомнила. Я болела за местную кандийскую команду, а потом ко мне явилось слишком много народу. Если бы я его помнила, я сразу же сказала бы об этом.

Пауза, наступившая перед новым вопросом, показалась Динни бесконечной.

– Я продолжаю настаивать на том, что вы уже были знакомы, когда встретились на пароходе.

– Настаивайте на чём угодно, но мы были незнакомы.

– Предположим.

Динни уловила шёпот отца: "Чтоб ему пусто…" – и коснулась его локтя своим.

– Вы слышали показания стюардессы? Это был единственный случай посещения соответчиком вашей каюты?

– Единственный, когда он пробыл в ней больше минуты.

– Ага, значит, он заходил ещё?

– Раз или два, чтобы взять или вернуть книгу.

– А в данном случае он зашёл и просидел у вас… Сколько именно? Полчаса?

– Минут двадцать.

– Двадцать минут… Чем же вы занимались?

– Я показывала ему фотографии.

– Вот как! А почему же не на палубе?

– Не знаю.

– Вам не приходило в голову, что это нескромно?

– Я об этом просто не думала. У меня была с собой куча фотографий любительские снимки и карточки моих родных.

– Но ни одной, которой вы не могли бы показать ему в салоне или на палубе?

– По-моему, нет.

– Вы, видимо, полагали, что его визит останется незамеченным?

– Я уже сказала, что не думала об этом.

– Кто из вас предложил зайти к вам в каюту?

– Я.

– Вы знали, что находитесь в двусмысленном положении?

– Да, но это знала только я, а не посторонние.

– Вы же могли показать ему эти фотографии где угодно. Не находите ли вы, оглядываясь теперь назад, что совершили несколько необычный и весьма компрометирующий вас шаг, причём без всякой к тому необходимости?

Поделиться с друзьями: