Конец начала
Шрифт:
– А ты-то как?
– Мой инструктор позволил мне полететь в одиночку уже сегодня.
Шарп скромно пожал плечами.
– Я выжил, - добавил он.
Джо поборол приступ зависти. На "Стирмане" его сосед в одиночку тоже полетел раньше. Шарп всё делал на "отлично" и никогда не суетился. Он был таким скромным, что с него невольно приходилось брать пример. Джо подошел к нему и протянул руку.
– Скоро полетим! Поздравляю!
– Спасибо, старик.
Ладонь у Орсона была почти в два раза больше, чем у Джо. Когда курсанты играли в футбол, Шарп стоял на позиции лайнмена, а Джо играл дифенсив бэка*. Он был
– У нас получится, - добавил Шарп.
– Ага!
– воскликнул Джо.
– Нам ещё на многом предстоит полетать, сначала на наземных тренажерах, а потом и в небе. Надеюсь нам дадут время полетать на "F3F"*.
Флотский биплан-истребитель был снят с вооружения за пару месяцев до нападения на Перл Харбор. Джо попытался представить "F3F" в схватке с "Зеро". Может быть, к счастью, но воображение отказывалось рисовать такую картину. Сегодня эти самолеты использовались в качестве последней ступени тренировок.
Джо успел сказать только два слова:
– А уже потом...
– А уже потом поглядим, куда нас определят, - перебил его Шарп.
– Ты же указал желаемое место прохождения службы во всех трёх строках анкеты?
– Авианосец? Конечно, бл... Ну, конечно, указал.
В присутствии соседа Джо старался не ругаться.
– А ты?
– Конечно, - ответил Шарп.
– Если меня не определят туда, то мне без разницы, куда меня направят. Всё остальное - утешительный приз.
– Согласен.
Джо плевать хотел на службу в патруле или на гидросамолете (не совсем так - он ненавидел японские гидросамолёты, ведь один из них сбросил бомбу на дом, где жили его дядя, тётя и двоюродные братья и сёстры, но летать на американском самолете он совершенно не желал). Его интересовала только служба на авианосце, и желательно, на истребителе.
– Надеюсь, служить мы будем вместе, - серьезно произнес Шарп.
– Из нас получится отличная команда.
– Угу, - согласился Джо.
– Надо, пожалуй, подтянуть навигацию, иначе я вообще никуда не полечу.
Он поднял с сундучка собственный учебник и уселся на стул. Джо знал, что, если у него возникнут сложности, сосед ему поможет. Сам он не раз помогал Шарпу разобраться в конструкции двигателей. Из них уже получилась отличная команда. "Берегись, Хирохито", - подумал Джо и погрузился в чтение.
Лейтенант Сабуро Синдо редко чем-то восхищался. Некоторые пилоты считали, что он холоден, как рыба. Сам Синдо так не считал. По его мнению, людей в основном восхищали всякие глупости.
Лейтенант стоял на полётной палубе "Акаги" и смотрел на Перл Харбор. Выглядел порт не так, как до вторжения Японии и вступления США в войну. Тогда американские корабли стояли вплотную друг к другу, либо свободно болтались, стоя на якоре. Теперь же они превратились в почерневшие, изломанные ржавые куски металла. Из некоторых в море всё ещё вытекало топливо. Синдо разглядел на воде несколько радужных пятен. Тропический ветер доносил до него химический запах горючего.
В ходе третьей волны налета на Оаху японцам удалось уничтожить два американских эсминца и затопить их в канале, соединявшем Перл Харбор с океаном. Благодаря этому, весь остальной Тихоокеанский флот США оказался заперт в бухте, и японцы могли бомбить его в своё удовольствие. Синдо кивнул своим мыслям. Американцы могли бы попробовать выступить против японских ударных сил. Может, удачи они
бы и не снискали, особенно без поддержки авианосцев, но так у них вообще не осталось никаких шансов.Японские флотские инженеры убрали эсминцы из канала всего за несколько недель до провалившегося американского нападения. Синдо этому обрадовался. Теперь у "Акаги" было, где встать на ремонт, не боясь американских подлодок. У самого входа в канал была установлена противоторпедная сеть.
Синдо неприятно рассмеялся. Американцы в прошлом декабре даже не подумали установить такую сеть. Они даже не подумали, что кто-то решится запустить торпеды в мелководную гавань Перл Харбора. Японцы убедили их в обратном. Царящая вокруг разруха была тому свидетельством.
Такая же разруха царила и на земле. На острове Форд, там, где не было американских строений, когда-то росли деревья. Теперь там всё было завалено щебнем с торчащими пучками зелени, но вряд ли она задержится тут надолго. К северу от гавани, в Перл Сити, американцы дрались за каждый дом. В городке в основном жили военные, поэтому, гражданские, которые их обеспечивали, выглядели такими же потрёпанными, как сам остров.
В восточной части острова дела обстояли ещё хуже. Там американцы хранили топливо, а японские бомбы превратили его в дым и пламя. Синдо хорошо помнил тот пожар - то был погребальный костер американских амбиций на Тихом океане. Столб густого чёрного дыма стоял несколько недель, пока пламя, наконец, не погасло. Там ничего не росло. Синдо сомневался, что вообще вырастет. Остров Форд и Перл Сити пережили войну. Топливохранилища пережили ад.
Возле этих хранилищ и находились ремонтные доки американского флота. Поняв, что Оаху они не удержат, янки постарались разломать там всё, что можно. Японские инженеры с восхищением отнеслись к работе, проделанной их американскими противниками. Работать в этих доках японцам было непросто, ой, как непросто, однако, не невозможно.
Словно в подтверждение этому, палуба "Акаги" под ногами Синдо задрожала. Снизу послышался металлический стук и лязг. Во время битвы к северу от Гавайских островов в авианосец попал один пикировщик. Бомба пробила полётную палубу на носу и взорвалась в ангаре. К счастью, все самолеты находились в воздухе, защищая "Акаги", либо атакуя вражеские авианосцы. В противном случае, всё могло быть гораздо хуже.
Ремонтные бригады заделали полётную палубу стальными щитами, поэтому авианосец мог принимать самолёты. Этот ремонт был жизненно необходим. Всё остальное могло подождать. Экипаж мог отдыхать, насколько это возможно в гавайских водах.
"Дзуйкаку", пострадавший намного серьезнее "Акаги", уковылял на ремонт обратно в Японию. В итоге, его систершип* "Сёкаку" остался единственным неповрежденным авианосцем в восточной части Тихого океана. Синдо выругался про себя. Экипаж "Сёкаку" был менее опытен, чем экипаж "Акаги". В кризисной ситуации...
Не только лишь адмирал Ямамото ожидал развития кризиса. Американцы повредили авианосные силы Японии. Японцы разбили американцев. Два из трёх их авианосцев, вышедших с американского материка, лежали на дне Тихого океана. Третий, поврежденный, сильнее, чем "Акаги" и "Дзуйкаку" едва добрался до западного побережья. Весь остальной флот вторжения, который шёл за ними, был вынужден развернуться.
"Мы их разгромили, - самодовольно подумал Синдо.
– Если они вернутся, мы снова их разгромим".