Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Из-под полётной палубы выбрался высокий офицер с лошадиным лицом. Увидев Синдо, он взмахнул рукой и подошёл к нему. Синдо тоже взмахнул рукой, а когда офицер подошёл ближе, отсалютовал по уставу.

– Как вы себя чувствуете, Футида-сан?
– спросил он.

– С каждым днём всё лучше, благодарю, - ответил коммандер Мицуо Футида.

Во время боя с американцами он слёг с аппендицитом. Он завершил свой вылет, вернулся на "Акаги" и тут же отправился в лазарет, где ему вырезали воспаленный орган.

– Рад слышать, - сказал Синдо.

Он вёл за собой истребители с "Акаги" во время последнего авианалета на Оаху и в недавней битве с

американцами на севере. Футида же командовал первым налётом и также, больной или нет, участвовал в недавнем бою.

– Всё кончено. Я справился. Меня заштопали, - сказал Футида.

Снизу снова послышался грохот. Футида улыбнулся.

– Об "Акаги" можно сказать то же самое.

– Надеюсь, это ненадолго, - пробормотал Синдо.

Будучи деловым человеком, он не обратил внимания на шутку Футиды, пока не стало слишком поздно. Всё ещё думая о деле, он посмотрел на северо-восток.

– Интересно, как американцы будут справляться со своим поврежденным авианосцем.

– Он на ремонте в Сиэтле, - ответил Футида.

– А, со десу?* Я не слышал, - сказал Синдо.

– Сам узнал несколько часов назад, - сказал Футида.
– Его заметил один из наших "Н8К". Замечательный самолет.

Его лицо лучилось энтузиазмом. А эти большие гидросамолеты были великолепны. Вылетая с гавани в районе Перл Сити, где раньше находился порт клиперов ПанАм, они могли достичь западного побережья США, чтобы вести разведку или бомбить. Футида летал на одном из таких во время бомбардировки Сан-Франциско. Никаких сомнений, его энтузиазм был вызван, в том числе, и этим.

Синдо страшно ему в этом завидовал. Футида - очень умелый пилот. С этим никто не станет спорить, Синдо точно не стал бы. Именно благодаря своим умениям, он участвовал в операциях, к которым Синдо не допускали. Возможность сесть в кабину Н8К вторым пилотом, была одной из таких.

Мысли Синдо ни на секунду не отразились на его лице. Так было всегда, но в этот раз ему пришлось приложить особые усилия. Они давно служили вместе, однако такими близкими друзьями, каким для Футиды являлся Минору Гэнда, не стали. К тому же Футида находился на две ступеньки выше Синдо. Позволить командиру знать, что ты думаешь о нём - не самая удачная мысль.

Синдо лишь спросил:

– Чем ещё американцы заняты в Сиэтле?

– Работают круглые сутки, видимо, - ответил Футида.
– Поэтому мы и следим за их портами. Они не сдались.

– Если они снова нападут, мы ответим, - сказал Синдо.
– Преподадим им тот же урок, что и шесть недель назад.

Он замолчал, глядя на Футиду. Лицо пилота представляло собой непроницаемую маску вежливости, за которой могло скрываться всё, что угодно. Синдо решил немного надавить и посмотреть, что получится.

– Здесь у нас достаточно и самолетов и кораблей.

– В количественном отношении, да, - согласился Футида.
– Считаете, прибывшие на замену погибшим лётчики, не отличаются от них в классе? А бомбардиры такие же меткие?

Вот, в чём дело. Синдо ответил:

– Чем чаще они будут летать, тем лучше станут. Недавно у меня возникли такие же мысли в отношении экипажа "Сёкаку".

– Надеюсь, - голос Футида по-прежнему звучал обеспокоенно.
– У нас слишком мало топлива, чтобы позволять им летать столько, сколько захочется.

Лейтенант Синдо глухо зарычал. К сожалению, это правда. Уничтожение топливохранилищ ударило по Японии не менее сильно, чем по Америке. Хотя, скорее всего, американцы сами их подожгли,

чтобы горючее не досталось японцам. Так уж вышло, японцам на Гавайях не хватало топлива, чтобы патрулировать и в небе и на воде в той мере, в какой хотелось Синдо. Перед последней битвой они хлебали керосин и солярку, словно пьяный матрос. Теперь им требовалось топлива по кораблю в день. Так дела вести нельзя, особенно, когда торговым судам тоже не хватало горючего, и когда вокруг сновали американские подлодки.

– Когда мы сможем начать пользоваться нефтью, захваченной в Голландской Ост-Индии?
– поинтересовался Синдо.

– Боюсь, не имею об этом ни малейшего представления, - ответил Футида.
– Возможно, коммандер Гэнда в курсе, но я нет.

– Если не скоро, зачем тогда мы вообще ввязались в эту войну?
– проворчал лейтенант.

– Если бы мы не ввязались в войну, у нас бы вообще не было никакого топлива, - сказал на это Футида.
– Нет смысла тревожиться о расходовании и дележе того, чего нет.

Как бы ни хотелось Синдо возразить коммандеру, никаких доводов у него не нашлось.

Джим Петерсон стоял в очереди за едой, держа в руке миску и ложку. Риса и овощей, что япошки выдавали военнопленным в трудовом лагере, не хватало ни на поддержание сил, ни на поддержание духа. Это не означало, что он не испытывал голод и не желал съесть даже такой скудный ужин. О, нет! После еды он чувствовал себя... не так паршиво.

Джим видел, что стало с теми, кто оказался слишком слаб, чтобы есть. Япошки не давали им пощады. Они гоняли этих ребят точно так же, как и остальных, и постоянно избивали. А если пленный от такого обращения умирал, что ж, не повезло. Япония не подписывала Женевскую конвенцию. Японские солдаты были убеждены, что плен - это величайший позор. Поэтому они считали, что обращались со сдавшимися американскими солдатами и матросами по-честному.

"Шлёп!". Четвертый от Петерсона человек получил скудную порцию ужина. "Шлёп!". Теперь третий. "Шлёп!". Второй. "Шлёп!". Теперь парень, что стоял перед Петерсоном. И, вот "шлёп!" - он получил свою порцию. На 10-15 секунд мир снова обрел краски. У Джима была еда! Он поспешил отойти в сторону, чтобы поесть, прижимая к груди миску, как скряга прижимает к себе мешочек с золотом.

Кучка липкого риса да неизвестные овощи размером с мяч для софтбола - вот, что было предметом его гордости. Джим это понимал и ему было стыдно. Он испытывал отвращение к самому себе. Но поделать он ничего не мог. Настолько его организм жаждал той скудной пищи, что выдавали япошки.

"И ради этого я уехал из Аннаполиса?" - горько думал Петерсон, спешно засовывая в рот еду.

Он был флотским лейтенантом, служил на "Энтерпрайзе" и возвращался в Перл Харбор после перевозки самолётов на остров Уэйк. Он взлетел с палубы авианосца, чтобы сделать с япошками то, что умел, и его быстро сбили. Джим считал, что "Уайлдкэт" - хорошая машина, пока не встретился со своим первым "Зеро". Он же стал для него и последним. Одного оказалось достаточно. Для него уж точно.

Ему удалось выпрыгнуть и приземлиться на поле для гольфа неподалеку от Эвы, рядом с аэродромом морской пехоты к западу от Перл Харбора. Петерсон сделал всё, чтобы вернуться в небо. Ни к чему хорошему его упорство не привело. Перед ним в очереди стояло множество пилотов, из морской пехоты, из армии, из флота. И всем нужны были самолеты. Япошки отлично постарались, уничтожая их прямо на земле. Их превосходство в воздухе было абсолютным.

Поделиться с друзьями: