Контракт миллиардера
Шрифт:
Она разочарованно выдохнула, отбросив прядь своих теплых каштановых волос в воздух.
"Да, знаю. Но, Отэм, я должна быть самой старой чертовой девственницей в Канаде, — простонала она. «Бля, вся Северная Америка! Возможно, весь мир».
Ладно, это определенно было преувеличением. «Ну, что случилось? И какое отношение ко всему этому имеет олимпийская девчонка?»
«Видимо, ублюдок нашел себе женщину помоложе. Винтер Флемминг — олимпийский фигурист. Из Штатов». Мои губы сложились в молчаливое О.
На ее лице нельзя было не заметить горечи.
«Ну, ты знаешь, что этим спортсменам
"Верно?" Она охотно согласилась, затем наши взгляды встретились. «На самом деле это классное имя», — проворчала она себе под нос.
Мне пришлось согласиться. Это было довольно крутое имя, но нам пришлось покончить с этой девушкой. «Кроме того, она не канадская фигуристка», — сказал я. «И мы все знаем, что у нас лучшие фигуристы. Просто посмотрите на Скотта Мойра и Тессу Виртью. Этот Винтер Флемминг, о котором я, кстати, никогда не слышал, не может быть лучше Скотти и Тессы.
Она взмахнула рукой в воздухе. "Точно. Хотя я понятия не имею, кто такие Скотти и Тесса.
Можно было с уверенностью сказать, что ни Бранка, ни я спортом не занимались.
«Но кто такой Саша Николаев?» Я спросил. «Почему это имя кажется знакомым?»
Глаза Бранки потемнели, а выражение ее лица стало убийственным.
«Человек, который пожалеет о встрече со мной», — прошипела она. «Прежде чем умереть, я вырежу свои инициалы на его сердце. Он хотел психотика, он, черт возьми, это получит».
Господи, черт возьми, Господи.
Я не знала, жалеть Сашу Николаева или нет, но одно было точно.
Бранка Руссо заставит его заплатить.
Глава 30
Алессио
я
Подъехали к дому Корбинов в середине дня и обнаружили их всех снаружи.
День был теплее обычного, и казалось, что все были заняты работой. Включая мою сестру. Отэм и Бранка перешептывались, обе прислонялись к граблям и расслаблялись. Я видел, что они всю дорогу отсюда любят каторжный труд.
Я прошел через маленькие ворота. Мистер Корбин и Кол подняли глаза, и тут же все лицо Кола загорелось, и он бросился ко мне. Его дедушка, кажется, не слишком этому радовался, но для меня это не имело никакого значения.
Ничто не могло победить это чувство. Я опустился на колени, чтобы мы оказались на одинаковой высоте, как раз в тот момент, когда Кол бросился мне на руки, и я поймал его.
«Эй, приятель». Я до сих пор не мог поверить, что этот крошечный, идеальный человек — мой сын. «Скучал по тебе сегодня».
Он ухмыльнулся. «Я хочу историю».
Я усмехнулся. «Конечно, сегодня вечером мы можем прочитать вам еще одну историю. У меня есть еще несколько книг.
"Ты умеешь петь?"
Осень и ее родители любили петь. Это было не мое дело. И это не касается тех, кому не повезло услышать, как я пою.
«А что, если твоя мама споет, а я почитаю?»
Я предложил. Если бы он потребовал, чтобы я пел, я бы это сделал, но он, вероятно, быстро об этом пожалеет.«Да».
Я заметил еще одну вещь. Кол говорил по-французски и по-английски как синонимы.
Я поднялся в полный рост. Отэм и Бранка все еще находились в своем мире, в самом дальнем углу двора. Никто из них меня не заметил. Однако мистер и миссис Корбин это сделали, и оба подошли ко мне.
— Алессио, — первой поприветствовала меня мама Отем.
"Миссис. Корбин.
«Я готовлю ранний ужин», продолжила она. Ее муж тут же начал ворчать. "Ты останешься?" Да, это будет непросто. «Я делаю всеобщий любимец». Все равно тяжелый проход. "Пожалуйста." Немного ослаблен пас.
Она взглянула на мужа.
— Дорогая, ты не хочешь, чтобы Алессио остался? Мать Отэм была упрямой женщиной. «Он мог бы помочь вам с игровым набором, над которым вы работали целый месяц и который простоял в гараже».
На этот раз мы оба ворчали. «Это да , верно?» Она посмотрела на нас обоих широко раскрытыми глазами. Женщина была искусным манипулятором. В отличие от моей матери, которая всегда боялась даже поднять голову. Мой отец убил ее дух.
— Конечно, — пробормотали мы с отцом Отем одновременно.
Я снял пиджак и перекинул его через перила забора.
«Идите вперед, мистер Корбин», — сказал я старику. «Если я помогу тебе с детской площадкой, тебе придется помочь мне с кроватью-самолетом, которую я собираюсь сделать для Кола».
И Кол, и его бабушка радостно взвизгнули. Отец Отэм ворчал.
"Эй брат!" Голос Бранки, наверное, был слышен на всей улице.
— Сестра, как всегда тонко. Мой взгляд метнулся к Отэм, и мгновенно беспокойство, которое было постоянным спутником, исчезло. Я искал ее глаза. Зеленый. Хорошо, она не была грустной или несчастной.
Ее взгляд встретился с моим, и ее щеки мгновенно покраснели. Я не мог справиться с охватившим меня самодовольством. Возможно, ее решимость ослабевала. Сон прошлой ночи было трудно стереть. Весь этот чертов день я ходил с стояком. Мой член хотел ее киску. Мой чертов язык хотел попробовать ее соки.
Чертовски здорово, в итоге у меня останутся синие шары.
«Осень», — поприветствовал я ее. Она проворчала что-то похожее на приветствие или, может быть, на «отвали», я не был уверен. "Как прошел твой день, дорогой?" Она прищурила на меня свои красивые карие глаза, в них читалось явное раздражение. Мои губы подтянулись. Нет ответа. — Твои родители пригласили меня остаться на ужин, — протянул я.
Ее глаза метнулись к отцу, затем к матери. Первый ворчал; последний счастливо улыбнулся. "Это будет замечательно. Всеобщий любимец. Посмотрим, понравится ли Алессио».
— Я уверен, что это будет вкусно, миссис Корбин, — сказал я. «Бранка сказала мне, что твои кулинарные навыки несравненны».
Воздух наполнился фырканьем и хихиканьем. Мои брови взлетели вверх. Моя сестра проводила здесь много ужинов. Она бы не ела здесь, если бы еда была плохой. Будет ли она?
Черт, возможно, она бы это сделала. Это было лучше, чем сидеть одному у себя дома или мириться с компанией родителей.