Контракт. Брак не предлагать
Шрифт:
В секретарской никого не было. Донна разложила работы, убедилась, что все они были зарегистрированы в электронном реестре, и вышла в коридор, где нос к носу столкнулась с Кьерстеном Сонгом.
— Осторожнее, — он выставил вперед руку, избегая столкновения с дверью, тут же на его губах появилась ухмылка, — Мисс О’Доннал! Решили избавиться от меня при помощи двери?
— Если я и решусь когда-нибудь избавиться от вас, то сделаю это более профессионально! — фыркнула Донна, все еще задетая домыслами своей соседки.
— С чего вдруг такая враждебность? Я вас чем-то обидел?
— Конечно,
Кьер посторонился, и девушка заметила, что он пошатнулся.
— Что с вами? Вы хромаете?
— Ерунда, вчера наступил на стекло.
— Вам обязательно надо показаться врачу!
— Глупости.
— Осколок мог остаться в ноге. Вы представляете, что может быть, если он поднимется к сердцу?
— Да. Я потеряю способность любить… — он усмехнулся, заметив непонимающий взгляд, и пояснил, — Это же сказка, помните, тролли разбили зеркало, и осколки попали мальчику в сердце…
Донна опустила голову, вспомнив, как однажды он рассказывал ей эту сказку. Это было на Рождество. Единственное Рождество, которое они провели вместе. Они тогда сидели у камина, тесно прижавшись друг к другу, Кьер перебирал ей волосы, пропуская пряди сквозь пальцы. Огненно-рыжие волосы и пепельно-серая кожа. И сказка о жестокой королеве и маленьком мальчике, потерявшем способность любить.
Донна покачала головой:
— Простите, я никогда не читала такую сказку.
— Разумеется, Р’енна, — голос мужчины стал очень мягким и чувственным, — Я рассказывал её тебе…
Донна до боли прикусила губу, пытаясь сохранить остатки самообладания.
— Вы меня с кем-то путаете, мистер Сонг. В любом случае, я прошу вас показаться врачу, — с каким-то упрямством повторила она. Кьер усмехнулся:
— Вы все такая же упрямая, мисс О’Доннал. Впрочем, ваше беспокойство мне даже приятно. Не волнуйтесь, я был у врача.
— Хорошо. — Донна вновь взглянула на него. — Позвольте мне пройти?
— Я и так почти приперт к стене, — Кьер улыбнулся. Девушка вдруг заметила, что она стоит посередине коридора, а группа студентов косится на них из-за угла, предвкушая, как они будут рассказывать пикантные сплетни.
— Извините, — пробормотала Донна и быстрым шагом направилась к выходу. Студенты разочарованно переглянулись и разошлись.
Глава 12
Донна прошла через двор, с тоской взглянув на заведение Эллы, и вернулась в кампус. Меган не было. Записка на столе гласила, что она направилась в научный центр: огромное ассиметричное здание, где доступ на каждый следующий этаж предоставлялся лишь по окончании курса.
Как выпускница Университета Донна имела право доступа на верхние этажи, Теа из-за задолженностей могла дойти лишь до третьего. Впрочем, в этом сама Донна была уверена, кузина вряд ли за все годы посетила хотя бы первый этаж этого здания, хотя Расмус О'Доннал был одним из тех, кто ежегодно жертвовал значительные суммы на развитие этого центра.
Девушка достала и покрутила в руках свою настоящую идентификационную карту, борясь с искушением. Ей давно хотелось подняться на самый верх, словно в запретную комнату,
но это было опасно: кто-нибудь мог проверить систему допуска студентов.С сожалением убрав карту, она, вспомнив, что оставила смартфон на столе, вернулась в свою комнату, проверила входящие. Два пропущенных звонка из десяти были от Расмуса. Немного поколебавшись, девушка нажала кнопку вызова. Дядя ответил почти сразу, значит, ждал, что она перезвонит.
— Донна? — голос не предвещал ничего хорошего.
— На вашем месте я бы не произносила имен, — предупредила она, — В кампусе тонкие стены.
— В кампусе? Я думал ты в одном из домов для старшекурсников.
— Нет, что вы! — елейным голосом произнесла Донна, — С такими оценками и поведением удивительно, что не выгнали из кампуса.
— Поведением? Что ты имеешь в виду? — нахмурился Расмус.
— Об этом лучше спросить виновницу всего этого… маскарада, — она потянулась, — Но я полагаю, вы звоните отнюдь не для того, чтобы узнать, как я устроилась, верно?
— Верно. Вчера на компанию О’Донналов подали иск по дискриминации.
— И что? — Донна скривила губы, прекрасно зная отношение главы клана к цветным, удивительно, что иски к нему подавались так редко.
— Это Флетчер Уайт.
— Флетчер? Флетчер Уайт подал иск? — Донна вспомнила дружелюбного серокожего пилота, которого, казалось, никогда не задевали издевки и брезгливые взгляды Расмуса, — Почему?
— Я уволил его. Этот цветной позволил себе… открыть рот в моем присутствии!
— Боже, какое преступление!
— Донна! — в голосе Расмуса слышалось предостережение.
— Да?
— Нам надо выиграть это дело, чтобы показать этим серокожим раз и навсегда, что со мной такие шутки не проходят.
— Думаю, Флетчер думает о вас приблизительно так же! Именно поэтому он и подал иск, — усмехнулась Донна, — Ради интереса, каков был повод для увольнения?
— Это не повод! Он всегда сажал звездолет точно возил гранит с каменоломен! — резко возразил Расмус. Его племянница непочтительно хмыкнула, вспомнив, как комфортно было летать с серокожим Уайтом.
— Тогда бояться нечего. В суде стоит просто затребовать записи посадки у диспетчеров, по которым будет видно, что Флетчер не являлся профессионалом, — она насмешливо посмотрела на голографическое изображение главы клана. Расмус хмурился, — Или дело все-таки в цвете его кожи?
— Какая разница! — раздраженно ответил он.
— Большая. Если он не профессионал, то судья примет вашу позицию, если же дело действительно касается расовой дискриминации, то я вам не завидую.
— Тебе напомнить, что ты — тоже часть клана?
— Конечно, — Донна согласно кивнула, — Именно поэтому я и в Куинси, ради клана, и его процветания, не так ли?
Она даже не пыталась скрыть насмешку. Расмус нахмурился:
— Донна, ты должна…
— Расмус, я не смогу быть одновременно в двух местах! — оборвала она дядю, — Вы сами отправил меня в Куинси, договор подписан, и я и так делаю для клана О’Доннал все, что могу! Но даже если бы я и была на Эрине, я бы советовала вам идти на сделку!
— Это невозможно.
— Почему?