Контролёр
Шрифт:
— А если вы наврали? — спросил бандит.
— Тогда можете призвать нас к ответу, — пожав плечами, отозвался Фокс. Вочоп поддел ногтем картонку и поднёс её к глазам, разглядывая адрес.
— Это что, шутка? — спросил он.
— Никаких шуток, — заверил его Фокс, запихивая ручку обратно в карман. — В Саламандер-пойнт уже полно законченных квартир, многие даже с мебелью — так сказать, «под ключ». Чтобы заманить покупателей, наверное.
Вочоп посмотрел поверх Фокса в сторону Терри Васса.
— Там надо было искать в первую очередь, — проскрежетал он.
— Вы умнее, чем мы с сержантом Бреком, — заметил
Вочоп пронзил его долгим, леденящим душу взглядом. Брек отсоединил ноутбук от сети и выключил его.
— Мы закончили, — произнёс гангстер. И потом: — Терри, подгони фургон…
30
Они мчались в Эдинбург на полной скорости. Брек всю дорогу названивал по телефону. Их целью было полицейское управление на Фэттс-авеню. «Ниссан» Тони Кая уже стоял у главного входа. Фокс тормознул рядом и вышел из машины. Брек не отставал от него ни на шаг. Кай выпрыгнул им навстречу, а Чарли Броган остался сидеть на пассажирском сиденье.
— Он в порядке? — спросил Фокс.
— Ага, только перепугался до смерти, — с улыбкой ответил Кай.
— Он всё слышал?
— До единого словечка.
— Теперь он понимает, что мы — его последний шанс?
— Понимать-то он понимает, да не больно этому рад.
— Он держался молодцом, — заметил Брек. — Если бы на меня Вочоп так заорал, я бы, наверное, не усидел на месте. Бежал бы до самых гор.
— Я уменьшил громкость, — объяснил Кай. — К тому же мы немножко подготовились…
Нагнувшись так, чтобы видеть лицо Брогана, Брек показал ему два больших пальца. Тот его решительно проигнорировал.
— Ты проверял запись? — спросил Фокс у Кая.
— Всё отлично — и звук, и картинка. Я скопировал её на жёсткий диск, проставил время и дату.
— Что бы мы делали, если бы он заметил камеру? — спросил Брек.
— Сказали бы ему правду, — ответил Малькольм. — Она вмонтирована в ноутбук, и с этим ничего нельзя поделать.
— Он бы потребовал закрыть его.
— Но всё равно у нас было бы аудио. — Фокс посмотрел на Кая, ища подтверждения.
Кай кивнул. Малькольм потрепал друга по плечу. Честно говоря, у него были сомнения насчёт технических способностей Тони. Теперь он чувствовал себя из-за этого немного виноватым… но не слишком.
Телефон Фокса зазвонил, и Малькольм ответил. Это был Боб Макьюэн. Он сообщил, что группа захвата находится в полной готовности в Саламандер-пойнт.
— Фургон отдайте на экспертизу, — напомнил ему Фокс. — В нём, судя по всему, убили Винса Фолкнера.
— Будь спокоен, Малькольм, — ответил Макьюэн и дал отбой.
— Говорит, чтобы мы не волновались, — передал Фокс Бреку и Каю.
— Съездим, посмотрим на веселье? — предложил Брек.
Фокс взглянул на часы.
— Если они нас заметят — сразу почуют неладное, — предупредил он.
— А что делать с нашим перепуганным котом? — спросил Кай, махнув в сторону машины, где сидел Броган.
— Оставим его в управлении — мало ли что.
— Хочешь сказать, в Лите небезопасно?
— А где безопасно? — возразил Фокс с убийственной серьёзностью в голосе.
Прошло ещё минут пять, и подъехал фургон наблюдения. За рулём сидел Джо Нейсмит, рядом с ним — Гилкрист. Фокс подошёл и открыл дверцу водителя.
— Ну что? — вопросил
он.Нейсмит спрыгнул на землю, и Брек бросил ему в руки трехштырьковый адаптер, который он включал в розетку в пабе под видом сетевого кабеля от ноутбука. Устройство только внешне напоминало адаптер. В действительности это был жучок со встроенным передатчиком, с радиусом действия семьдесят пять метров. Терри Васс осматривал только улицу, а фургон был припаркован за углом.
— Мы слышали каждое слово, — сказал Нейсмит, улыбаясь во весь рот.
— И записывали, — добавил Гилкрист, показывая в окно свеженарезанный диск.
Брек начал загибать пальцы.
— Показания Брогана… запись с ноутбука… этот диск…
— Плюс улики из фургона Васса, — добавил Фокс. — И тот факт, что их возьмут с поличным.
— Думаю, этого будет достаточно, — заключил Брек. — Так ведь?
— Почти, — согласился Фокс.
Они посмотрели друг на друга.
— Ну ладно, — уступил Малькольм, — поехали уже.
У них ушло всего несколько минут на то, чтобы добраться до Саламандер-пойнт: в этот час дороги были совершенно пустыми. Чтобы не вызвать лишних подозрений у Вочопа и Васса, они одолжили у Кая «ниссан». За рулём сидел Фокс. Встречая на пути красный сигнал светофора, он лишь чуть замедлял ход и сразу ехал дальше, если не видел других препятствий.
— Из машины обзор не тот, — посетовал Брек. — Да и припарковаться тут негде.
Они оставили «ниссан» на соседней улице и направились к границе застройки. Вокруг готовых зданий уже убрали проволочную сетку, засеяли травой газоны, в палисадниках посадили деревья и кусты. Адрес, данный Вочопу, действительно соответствовал квартире в одном из домов. Он стоял в ряду шести одинаковых построек, объединённых общей стеной. Наверху светилось единственное окно. Фокс выбрал это место, потому что здесь было меньше шансов наткнуться на соседей. Кое-какие квартиры были уже заняты, но некоторые дома полностью пустовали. Фокс и Брек спрятались за кирпичной стеной возле свалки и выглядывали наружу. Вокруг не было видно никаких признаков жизни.
— Не может быть, чтобы мы их пропустили, — прошептал Брек. — Может, у них фургон не завёлся или они струсили?
— Ш-ш-ш, — ответил Фокс. — Слушай.
Приближалось урчанье мотора. Грязно-белый фургон вывернул из-за угла и заехал в тупик. Каждый домовладелец здесь имел свою площадку на парковке, расположенной позади ряда зданий. Дорога должна была оставаться свободной. Это подтверждала непрерывная двойная жёлтая линия посередине. Но фургону не было до неё никакого дела. Он двигался с погашенными огнями и остановился прямо посреди проезжей части. Когда заглох шум двигателя, Фокс обнаружил, что еле дышит от волнения. Свет в окне верхнего этажа был идеей Тони Кая. И, надо сказать, неплохой.
Дверцы фургона со скрипом открылись, и вышли двое мужчин. Фокс сразу узнал их. Они проследовали ко входной двери. Лицо Вочопа осветилось экраном его телефона. Фокс подумал, что тот проверяет время. Бык кивнул, и Васс потянул на себя входную дверь. Убедившись, что она не заперта, гигант вновь отошёл и стал заглядывать в окна нижнего этажа. Вочоп сделал несколько шагов назад и, подняв голову, увидел свет наверху. Он что-то шёпотом сказал Вассу, и тот кивнул. Васс вернулся к фургону, поминутно озираясь по сторонам, и достал верёвку и скотч.