Координаты чудес (сборник)
Шрифт:
— Перед вами ко мне зашла старушка,— сказал Блейн.— Она сказала, что потусторонняя жизнь — это ад.
— Ах, эта фанатичка...— усмехнулся Фаррелл.— Она следует за мной повсюду. Впрочем, не исключено, что она совершенно права.
— А что вам лично известно о потусторонней жизни?
— Не так уж много,— признался Фаррелл.— Достоверно нам известно лишь следующее: после гибели тела сознание переселяется в зону, которую мы именуем пороговой. Эта зона существует где-то между Землей и потусторонним миром. По нашему мнению, это нечто вроде подготовительной фазы перед непосредственным переходом в потустороннюю жизнь только по собственному желанию.
— Но что представляет собой потусторонняя жизнь?
— У нас нет сведений об этом. Мы считаем, что она не является материальной. Дальше
— А каково ваше мнение? — спросил Блейн.
— Мое? Я не придерживаюсь никакой точки зрения,— ответил Фаррелл.— Когда придет время, я попаду в потустороннюю жизнь и увижу все собственными глазами.
— Я тоже так считаю,— согласился Блейн.— К сожалению, такой возможности у меня нет. У меня нет денег, чтобы заплатить столько, сколько вы требуете.
— Я знаю,— сказал Фаррелл.— Перед тем как идти к вам, я проверил состояние ваших финансов.
— Тогда почему...
— Каждый год,— произнес Фаррелл,— выделяется несколько бесплатных страховых полисов, обеспечивающих владельцам доступ в потустороннюю жизнь. Средства на это дают филантропы, корпорации и промышленные компании, а несколько полисов распределяется по лотерее. Мистер Блейн, я счастлив сообщить, что вы стали обладателем одного из таких страховых полисов.
— Я?
— Позвольте поздравить вас, мистер Блейн,— сказал Фаррелл.— Вы — счастливец. Вам очень повезло.
— Но кто подарил мне бесплатную страховку?
— Текстильная корпорация «Мэйн Фарбенгер».
— Первый раз о них слышу.
— Зато они знают о вас. Бесплатный страховой полис подарен вам в знак признания вашего переселения в наш век из 1958 года. Вы принимаете его?
Блейн подозрительно взглянул на представителя корпорации «Потусторонняя жизнь». Фаррелл казался ему тем, за кого он себя выдавал; к тому же все это можно проверить в штаб-квартире «Потусторонней жизни». Фантастический подарок судьбы, столь неожиданно свалившийся на Блейна, вызвал
у него серьезные подозрения. Однако мысль о гарантированной жизни после смерти перевесила сомнения, прогнала все страхи. Осторожность — вещь, конечно, хорошая, но не в тот же момент, когда перед тобой открываются двери рая.— Что же мне делать? — спросил он.
— Отправиться со мной в корпорацию «Потусторонняя жизнь»,— сказал Фаррелл.— Там нам понадобится несколько часов для совершения процедуры.
Вечность! Жизнь после смерти!
— Согласен,— произнес Блейн.— Я принимаю страховку. Поехали!
Не теряя времени даром, они отправились в корпорацию.
Глава 25
Гелитакси доставило их прямо к двери «Потусторонней жизни, инк.». Фаррелл проводил Блейна в приемный отдел и передал заведующей ксерокопию страхового полиса. Блейну было велено оставить отпечатки пальцев и предъявить лицензию охотника. Женщина тщательно сверила все данные со списком назначенных на прием. Наконец она убедилась в достоверности документов и подписала разрешение.
Фаррелл отвел Блейна в помещение для испытаний, пожелал ему удачи и ушел.
За Блейна взялась группа молодых техников и подвергла его разнообразному тестированию. Жужжа и сверкая огнями, компьютеры выбрасывали ярды бумажных лент и множество перфокарт. Какие-то зловещие на вид машины булькали и пищали, подмигивали огромными красными глазами, превращавшимися в желтые. Самописцы чертили на листах бумаги графики. И среди всей этой суеты техники вели оживленный профессиональный разговор:
— Любопытная бета-реакция. Думаешь, стоит сгладить эту кривую?
— Конечно, конечно. Давай снизим побудительный коэффициент.
— Не хотелось бы. Ведь тогда ослабнет вся сеть.
— А ты не снижай его до такой степени. Травму он и так перенесет.
— Пожалуй... Как относительно фактора Хенлигера? Его нет.
— Потому что он в чужом теле. Проявится, не беспокойся.
— На прошлой неделе так и не проявился. Парень взлетел, как ракета.
— Ну и что? Он с самого начала был нестабилен.
— Эй, ребята! — окликнул их Блейн.— А что, есть шанс, что эта штука не сработает?
Техники повернулись к нему, словно увидели впервые.
— В каждом конкретном случае ситуация иная, приятель,— заметил один из техников.
— Требуется индивидуальный подход к каждому пациенту.
— Нельзя исключить вероятность сбоев.
— Мне сказали, что процедура давно отработана,— произнес Блейн.— Говорили даже, что гарантия на все сто процентов.
— Конечно, так всем клиентам говорят,— пренебрежительно заметил другой техник.
— Рекламное дерьмо.
— Проблемы возникают каждый день. Нам еще так далеко до совершенства.
— Но вы скажете мне, если процедура окажется успешной? — поинтересовался Блейн.
— Разумеется. Если все пройдет успешно, ты выживешь.
— А если нет, то тебя вынесут ногами вперед.
— Не беспокойся, обычно все проходит успешно,— утешил его техник.— За исключением клиентов с К-3.
— Да, этот проклятый фактор К-3 постоянно портит нам дело. Ну, давай, Джеймисон, говори: он К-3 или нет?
— Я не уверен,— пробормотал Джеймисон, склонившись над мигающим пультом,— Тестирующая машина опять барахлит.
— А что такое К-3? — спросил Блейн.
— Если бы мы знали,— мрачно бросил Джеймисон,— Нам определенно известно лишь одно: люди с фактором К-3 не остаются в живых после смерти.
— Да, ни при каких обстоятельствах.
— По мнению старины Фицроя, это постоянный ограничивающий фактор, созданный природой, чтобы предупредить случаи безумия.
— Но К-3 не передает этот фактор своему потомству.
— Значит, я К-3? — спросил Блейн, стараясь скрыть дрожь в голосе.
— Нет, пожалуй,— небрежно заметил Джеймисон.— Вообще-то он довольно редок. Сейчас проверим.
Блейн ждал, пока техники изучали данные, а Джеймисон с помощью своей барахлящей машины пытался определить, есть ли в организме Блейна фактор К-3.
Через некоторое время он поднял голову.
— Ну что ж, думаю, он не К-3. Хотя кто знает? Давайте за работу.
— Что будет дальше? — спросил Блейн.
В его руку глубоко вонзился шприц.