Корабль-призрак
Шрифт:
Вице-директор фирмы заявил, что ничего особо ценного в тех ящиках не было: кое-какая устаревшая навигационная аппаратура, снятая с траулеров – часть ее отправилась бы на капремонт и восстановление, часть – прямиком на городскую свалку.
В общем, заурядное и мелкое происшествие. Но при информационном безрыбье и рак – рыба; здешние шакалы камеры и микрофона сумели-таки выжать из новости двадцатиминутный репортаж...
А спустя час местная радиостанция порадовала Диану новым известием: пожар, впрочем, быстро потушенный. Причем как раз на пресловутой городской свалке. Сообщение уложилось в пару фраз, никаких подробностей не приводилось...
Два происшествия подряд с мирном сонном Эсбьерге могли не иметь между собой связи.
По дороге ругала Лесника последними словами – мало того, что застрял у чудака-аристократа, собирая никчемную информацию, так к тому же и телефон отключил. А ей не спать вторую ночь подряд, да еще и шляться по городским помойкам...
...Обшивка нескольких ящиков сгорела полностью, у других уцелел деревянный каркас обрешетки – пожарные Эсбьерга не уступали оперативностью полицейским. Приборы – с закопченными корпусами, со спекшейся электронной начинкой – устанавливать на судах господина Азиди не имело теперь никакого смысла.
– Ну и где ты шляешься? – набросился Лесник на вернувшуюся в гостиницу Диану. – У меня села батарея в мобильнике, приехал – тебя нет, хоть бы записку оставила...
Ей захотелось пристукнуть напарника на месте...
– Очень странно... – сказал Лесник, ознакомившись с происшествиями минувшей ночи. – Чужакам проще и безопасней было бы поджечь ящики вместе со складом – какого черта они потащились на свалку? А если спектакль разыграл радеющий за свое добро Азиди – то кто ему мешал уничтожить спокойно, без эксцессов, собственные «списанные» приборы? Но зачем тогда он их вез в такую даль – в Данию из России?
– По-моему, ответ очевиден.
– «Барсы»?
– Они самые... Спектакль разыгран для них... Господин судовладелец затеял какую-то свою непонятную игру.
– Такие игры с «барсами» могут закончиться очень плохо.
– Думаешь, Азиди этого не понимает? Недаром лег на дно и не высовывается. Я вообще подозреваю, что его жена лишь старательно делает вид, что глава семейства остается дома...
Еще одну загадку жизнь подкинула уже поздним утром, после звонка охранника. Металлический водонепроницаемый ящик с документами тоже исчез со склада, но среди обгоревших на свалке его не оказалось.
Лесник был уверен: искать следы пропажи придется отнюдь не на суше.
2.
– Ну и что же мы имеем в результате твоей затянувшейся прогулки в Оденсе? – скептично спросила Диана. – Хоть знаменитый собор святого Кнута осмотрел?
Вопрос звучал достаточно риторически, но Лесник оторвался от экрана «персика», за которым приводил полученные от Теодора Валевски материалы в вид, пригодный для передачи по электронным сетям. Выключил сканер, встал из-за стола и с наслаждением потянулся.
– Собор видел мельком, все время провел у Валевски... Так себе сооружение. Даже приснопамятная мечеть внушительнее выглядела...
– Ну и какую пользу нам принесло знакомство с байками, собранными охотником за призраками? – скепсиса в тоне Дианы прибавилось на порядок.
– Знаешь, как ни странно, – немалую.
Диана удивленно посмотрела на него, ожидая продолжения. Лесник улыбнулся.
– Старик самым скрупулезнейшим образом собрал информацию обо всех необъяснимых происшествиях в этом районе за последние полторы сотни лет. Причем многие факты никогда не найдешь в архивах и библиотеках: посудины ютландских рыбаков не страховались у Ллойда, а когда гибли или бесследно исчезали в море – сообщения о том не попадали в газеты. Чтобы раскопать такое, надо и в самом деле весьма плотно общаться с потомственными рыбаками, помнящими рассказы отцов и дедов... Хотя, конечно, в архиве Валевски есть и канонические случаи, упоминаемые во многих книгах по истории морских катастроф... В общем и целом, коллекция у старика оказалась более чем
занимательная! Вот, полюбуйся.– Ну-ну? – заинтересовалась Диана. Она пододвинула стул и села, приготовившись слушать. Лесник повернул компьютер к себе, но к клавиатуре так не притронулся. Вместо этого заговорил с видом лектора:
– Северо-восточная и центральная часть Северного моря – один из самых оживленных морских перекрестков. Здесь сходятся пути, ведущие от Скандинавии к берегам Западной Европы, а также из Балтики – в остальные районы Мирового океана. На здешних отмелях пасется огромное количество рыболовных судов почти всех европейских государств, а после войны началась разработка подводных нефтяных месторождений. За последние полтора века здесь произошла масса событий, многие из которых несут оттенок таинственности... Естественно, случались загадочные происшествия и раньше – но информация о них у Валевски далеко не столь исчерпывающая.
Лесник остановился и перевел дыхание:
– Кстати, именно здесь состоялись два основных морских сражения Первой мировой войны – при Доггер-банке и при Скагерраке в конце мая 1916 года, и здесь же активно топили друг друга английский и немецкий флоты во время Второй мировой войны. Так что погибших кораблей на дне хватает... Однако и в мирное время картина не лучше: только за период с 1920 по 1940 год в районе, ограниченном с севера и востока побережьем Норвегии и Дании, с запада – Доггер-банкой, и с юга – широтой датско-германской границы, – пропало без вести как минимум тринадцать рыболовных сейнеров и два коммерческих парохода. Итого пятнадцать... К сожалению, установить точные координаты исчезновения большинства этих судов не представляется возможным. Но если взять точки, где их в последний раз видели, или где они в последний раз выходили в эфир, и прибавить расстояние, скажем, трехчасового хода...
– Почему именно трехчасового?
– Я уже говорил – мореплавание здесь весьма оживленное, трудно болтаться в море дольше и не с кем не встретиться... И вот что получается.
Он проделал несколько манипуляций с клавишами. На экране появилась карта, усеянная розовыми окружностями – некоторые из них пересекались, другие отстояли изрядно в стороне. Но в целом композиция получилась достаточно невразумительная, какой-либо системы не просматривалось. Примерно в таком смысле и высказалась Диана после минутного созерцания картинки.
– Именно так, – покладисто согласился Лесник. – Однако напомню: здесь отражены данные, известные широкой публике: попавшие в газеты и в статистические отчеты... В архиве Валевски за тот же период аналогичных случаев – шестьдесят три, а не пятнадцать! Как говорится, почувствуйте разницу...
– То есть ты хочешь сказать, что у берегов Дании нежданно-негаданно обнаружился новый Бермудский треугольник? – уточнила Диана, нахмурившись.
– А он тут был всегда. Правда, знали о нем в основном местные жители, а сенсациями истории с исчезновением рыболовных судов не становились. Даже сегодня гибель малого рыбачьего суденышка – отнюдь не такое уникальное событие, в газеты оно попадает редко. Поэтому публика, как правило, остается в неведении, какую жатву ежегодно собирает с людей море. Теперь взгляни, какая картинка получается с учетом данных Валевски...
Лесник нажал еще пару клавиш. Вид карты несколько изменился – розовых окружностей стало значительно больше, но системы в их расположении по-прежнему не просматривалось. Диана воздержалась от комментариев, ожидая продолжения.
– Военные годы пока не будем рассматривать, – сказал Лесник. – А за послевоенный период имеется список из как минимум семи рыболовных судов – три датских, по два английских и норвежских, предположительно погибших в районе к востоку от Доггер-банки от шторма и других причин. В основном, это были небольшие траулеры, поэтому их исчезновение не вызвало широкого резонанса. В архиве Валевски – сорок один случай. А вот иллюстрация к послевоенным событиям...