Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Король и Фиалка. Барракуда. Часть II
Шрифт:

— Вивьен, а ты все прячешь под юбкой пистолет? — усмехнувшись, спросил Коджо и подошел к женщине.

— Не ваше дело, майор, что я там прячу.

— Где Ка-52?

— Там же, где и был.

— А конкретнее?

— Парк Саанане.

— Ложь.

Вивьен продолжала стоять с невозмутимым лицом.

Король повернулся к Мелисенте.

— Мне правда очень жаль, что долина пришла в упадок, — сказал он.

— Почему ты доверил её непонятно кому?

— Я попросил заниматься такими вещами леди Авону, теперь понимаю, что зря. Я не могу контролировать все. Хорошо, что теперь этим

занимаешься ты, — договорил тот и повернулся к парню: — Кит, если собираешься остаться в Танзании, тебе необходимо заключить контракт.

— Уже заключил, я отправила его в департамент миграции, — вмешалась Вивьен.

— Кто бы сомневался, — тут же ответил король.

В течение трёх недель шло восстановление Долины Инфана. Были отреставрированы все домики и сам цех. Мелисента закупила футболки, джинсы и кроссовки, а Кит всю технику.

Лилипуты радостно рассекали на самокатах и новых тележках с прицепом. Долина оживала.

Глава 7. День рождения короля

Танзания готовилась к большому празднику — Дню рождения Короля.

Энрике и Мелисента виделись достаточно редко. Принцесса всё своё время проводила в Долине Инфана, а ночевала в резиденции Танга. Энрике отправил леди Авону в небольшую резиденцию на другой конец Танзании. Он скучал по Мелисенте. В те редкие моменты, когда та приезжала во дворец, они очень мило общались.

— Мелисента, милая, какое платье тебе подготовить к празднику? — спросила Вивьен.

— Любое, мне все равно.

— Что с тобой?

— Мама, как ты думаешь, я нравлюсь Энрике?

— Он влюблен в тебя.

— И как ты это поняла?!

— Об этом говорит весь дворец Морогоро.

— А что ещё говорят?

— Что он скучает по тебе.

— Тогда мне самое красивое платье!

Вивьен рассмеялась.

— Ты тоже влюбилась в короля?

— Ну, скажем так, очень нравится.

Вивьен пристально оглядела Мелисенту.

— Мама, не надо так на меня смотреть, я от этого умнее не стану.

Женщина улыбнулась. Вошел Кит.

— Нахрена мне этот халат, леди Вивьен? — спросил он, пытаясь запахнуть национальный, но современный костюм.

Белые брюки и белый плащ-халат из хлопка, отделанный серебром, очень красиво смотрелся на парне.

— Кит, ты сопровождаешь принцессу, поэтому должен выглядеть достойно. К тому же в нем будет удобно танцевать вальс, — поправляя одежду, ответила Вивьен.

— Мне этот вальс еще во Франции надоел.

— Так для этого я и отправила вас его разучивать. Король будет танцевать первый танец и пригласит кого-нибудь, а следом ты должен пригласить принцессу, так как ты её сопровождаешь. Все понятно?

— А почему король не может пригласить Мелисенту?

— Кит, не тупи! Потому что Мелисента в сопровождении. И, скорее всего, король тоже.

— Энрике будет с курицей? — возмутилась Мелисента.

— Да, таковы правила.

— Понятно, праздник будет отстой, — констатировала принцесса.

Мелисента рассматривала себя в зеркало. На ней был белый короткий комбинезон по фигуре с длинными рукавами, а по бёдрам вниз спускалась атласная ткань, отделанные серебряной вышивкой. Если смотреть сбоку, то казалось, что она в платье.

На ногах — туфли на каблуке. На волосах, в маленьких капсулах, живые магнолии.

К ней подошел Кит.

— Тебе не кажется, что нас неправильно одели? Должно быть наоборот. Тебе халат, а мне комбинезон, — рассматривая их вместе, сказал Кит.

— Поехали, а то уже опаздываем.

Дворец Морогоро

Король ждал Мелисенту. Приехала обиженная Авона.

Каждый прибывший поздравлял короля. В зал, полный гостей, вошли пилоты. И вот, через несколько минут, долгожданная пара.

Король замер. Он смотрел на короткий комбинезон Мелисенты и её стройные длинные ноги. Все, кто был в зале, уставились на них. Кит и Мелисента спокойно подошли к королю.

— Добрый вечер, Ваше Величество, с днем рождения, — принцесса поздравила Энрике.

Она отдала ему коробочку, отделанную черным бархатом с золотым рисунком в виде короны. Король принял подарок и открыл его. Там лежали два красивейших браслета.

— Эти два браслета, по легенде, объединяют мужчину и женщину в божественный союз. Желаю вам найти свою половинку и стать счастливым.

— Благодарю, принцесса. Мне очень приятен ваш подарок, — с нежностью ответил король.

Тут принцесса заметила даму рядом с мужчиной.

— Принцесса Мелисента, познакомьтесь, пожалуйста, это посол Руанды, леди Линнея, — представил король.

Мелисента смотрела на красивую женщину лет тридцати. Она улыбнулась принцессе и протянула руку. Девушка не отреагировала на её жест.

— Рада знакомству, посол.

Взяв Кита за руку, Мелисента пошла в другой конец зала.

— Ты почему не ответила на её жест? — спросил Кит.

— Так мама сказала сделать. Вон, смотри, уже под ручку с ним стоит.

Король смотрел на посла и улыбался, та не сводила с него глаз. Авона довольно улыбалась. Зазвучала красивейшая песня «The Winner Takes lt All» в исполнении IL DIVO. Король пригласил на танец Линнею. Мелисента в ужасе посмотрела на Кита.

Барракуда, мы ведь хорошо танцуем. Неужели этих двух не сделаем? Зря французам за танцы платили? — сказал Кит и пригласил Мелисенту на танец.

Пара вышла в центр зала, Кит одной рукой обнял её за талию, другая спокойно висела вдоль тела. Мелисента положила одну руку на плечо Киту, другая также находилась вдоль тела. Они медленно начали двигаться. Их танец завораживал. Эти двое не скользили по залу, а плавно летали.

Король остановился и так же, как и все, смотрел на них. Композиция закончилась. Шквал аплодисментов раздался по всему залу. Мелисента обняла Кита. Они отошли в конец зала.

— Ну вот, справились же, — улыбнулся Кит.

— Добрый вечер, — сказала темнокожая девушка. — Сэр Кит, позвольте пригласить вас на следующий танец. Ваше Высочество, надеюсь, вы не против…

— Конечно нет, а кто вы и как вас зовут? — спросила принцесса.

— Меня зовут Беатрис Чагон, я дочь генерала ВВС Джубадо Чагон.

— Кит, иди немедленно танцевать! — сказала принцесса, подтолкнув его к девушке.

Мелисента посмотрела, как Кит и Беатрис танцуют, затем взглянула на короля. Тот о чём-то разговаривал с леди Руби.

Поделиться с друзьями: