Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Король [любительский перевод]
Шрифт:

Но он без проблем дошел до подстреленного человека.

– Ты не один, – протянул Кор из темноты.

– Что за! О, Боже! Кто...

– Я разговариваю как подобный тебе? – Он намеренно растягивал «Р» дольше положенного, чтобы убедиться, что ясно слышен акцент Древнего Языка.

Опять дыхание. Тяжелое, очень. Сопровождаемое едким запахом подлинного ужаса.

– Вы, люди... – Кор сделал пару шагов вперед, более не заботясь о топоте ботинок. – Ваша проблема в том, что у вас нет настоящих врагов. Вы сражаетесь сами с собой за уличные кварталы, страны, потому что у вас нет врага извне, способного объединить вас. Мой

же вид, с другой стороны? У нас есть враг, который требует сплоченности.

Но этого недостаточно, чтобы он отказался от притязаний на престол.

На этом человек затараторил какой-то бред. А, может, это была молитва?

Слабость. Достойная сожаления... его моральный долг воспользоваться ею.

Кор включил фонарик.

В свете от фонаря, уличный бандит дернулся в сторону, его окровавленное тело вытерло собой часть столешницы.

Плазма... действует не хуже Виндекса.

Округлившиеся глаза грозились выскочить из орбит, дыхание со свистом вырывалось изо рта, с когда-то-крутого-парня сбили спесь, боль и страх превратили его показную храбрость в воспоминание.

– Ты должен знать, что среди вас ходят другие. – Сказал Кор низким голосом. – Похожие, но другие. И мы всегда наблюдаем.

Мужчина дернулся, но далеко свалить не удалось. Столешница служила прибежищем для столовых приборов, а не матрасом для взрослого мужчины.

Чуть дальше, и он окажется на полу.

– Кто... кто ты?

– Может, визуализация окажется эффективней слов?

Обнажа клыки, Кор направил фонарь лучом вверх и подставил лицо под свет.

Раздался звонкий крик, не долгий. Благодаря перегрузке надпочечников мужчина вырубился, а донесшийся запах мочи сообщил, что он потерял контроль над собой.

Изумительно, скорее так.

Кор двигался быстро, без труда продвигаясь к двери, благодаря фонарику. Прислонившись к стене, он выключил фонарь и позволил крику привлечь должное внимание.

Отделение полиции Колдвелла отреагировало с похвальной расторопностью, несколько офицеров распахнули дверь, и лучи их фонарей пронзили плотную тьму.

Увидев бандита, они тут же устремились вперед, и это стало знаком для отступления.

Выйдя за дверь, он услышал слово «вампир», мелькавшее в разговоре... и дематериализовался с улыбкой на лице.

Еще в Старом Свете он и его Шайка Ублюдков поддерживали слухи, время от времени появляясь перед людьми-одиночками, всегда действуя согласно заблуждениям, которые люди приписывали его расе.

Осквернители девственниц. Источники зла, спящие в гробах. Монстры в ночи.

Мерзость... хотя последнее вполне можно отнести на его счет.

И, по правде, было приятно сделать нечто аналогичное здесь, в Колдвелле, подобно тому, как собака метит свою территорию. Сплошное удовольствие, произошедшее на кухонном столе, будет преследовать парня на протяжении его грядущего тюремного срока.

Не стоит отказывать себе в удовольствии.

Глава 5

Пока Джон Мэтью поднимался по величественной лестнице особняка, в последнюю очередь он думал о прошлом.

Нет, он сосредоточился – в следующем порядке по важности: добраться до своей обнаженной шеллан перед Последней Трапезой и подмять ее под себя в их спальне.

Будет она полностью раздета или же наполовину? Не велика важность, главное, чтобы она была голой ниже

пояса. Ну, и если вконец прижмет, то можно выкинуть часть про спальню... если, конечно, им предоставят хотя бы видимость уединенности.

Так что, ага, по пути на второй этаж, он более чем был в настоящем, думая о Хекс... которая, если все шло по плану, пятнадцать минут назад вернулась из «Железной Маски» и сейчас реализовывала пункт про «обнаженную» и «спальню».

Но судьба заготовила диверсию.

Он добрался до верхнего пролета и заметил, что двойные двери в кабинет Рофа были открыты, и через них увидел знакомую сцену: Король сидел за своим украшенным орнаментом столом; королева устроилась на его коленях, Джордж, золотой ретривер, – у его ног; Сэкстон, бывший любовник Блэя и юрист Рофа в настоящее время, сидел в стороне, на кушетке. Как обычно, монстроразмерный стол был завален бумагами, а настроение Рофа былопрепоганым.

В действительности, мрачный настрой стал неотъемлемой частью этой комнаты, наравне с французской антикварной мебелью, которая с огромными усилиями удерживала вес братьев во время собраний, или бледно-голубые стены, которым, казалось, самое место в будуаре какой-нибудь телочки с именем Лизетта или Луиза.

Да что ему известно об «Экстремальной переделке».

Он притормозил, чтобы приветственно помахать всем четверым, собираясь продолжить путь к своей комнате, найти свою женщину, взять ее в нескольких позах... а потом освежившимися, после душа, спуститься на Последнюю трапезу дня.

Вместо этого... прямо перед тем, как отвернуться... он встретился взглядом со своей сестрой по отцу, Бэт.

Когда они сцепились взглядами, в его мозгу замкнула какая-то комбинация нейронов, и электрическая перегрузка оказалась чрезмерной для его материнской платы: он полетел вниз без предупреждения, вес тела накренился назад, когда припадок завладел мускулами, вызывая первую судорогу, а потом оставляя в напряжении.

Он вырубился прежде, чем достиг пола... а потом, когда пришел в себя, первым делом обратил внимание на ой-больно в районе головы и задницы.

Медленно моргая, Джон понял, что, по крайней мере, может видеть и сначала сфокусировался на потолке над собой, а потом в поле зрения попали обеспокоенные лица. Хекс была возле него, сжимая ладонями его боевую руку, брови были низко опущены, будто она пыталась войти в тьму его бессознательности и вытащить его назад.

Будучи симпатом-полукровкой, наверное, она была способна на это. Может, поэтому он пришел в себя так быстро? Или он провалялся без сознания несколько часов?

Рядом с ней была Док Джейн, а с другой стороны – Куин с Блэем. Роф стоял у его ног, вместе с Бэт...

Когда он заметил сестру, электрическая активность в мозгу возобновилась, и пока второй раунд обморока грозился захватить его, черт, Джон мог думать лишь о том, как давно этого не случалось.

Он-то решил, что оставил это дерьмо в прошлом.

До первой встречи с Бэт его никогда не беспокоили припадки... а после было несколько эпизодов, всегда – как гром среди ясного неба, без четкой тенденции.

Единственные хорошие новости? Они не приходили во время сражений и не ставили его жизнь под угрозу... его тело по своей инициативе устремилось вверх и вперед, торс оторвался от ковра так уверенно, словно вокруг его грудной клетки была веревка, и кто-то тянул за нее.

Поделиться с друзьями: