Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Король-Наёмник. Кровь Ларингии
Шрифт:

Я сгрёб монеты и ссыпал их в свой кожаный кошель на поясе, после чего просто вышел из комнаты комиссара, так и не принявшись за вино, которое осталось в серебряном бокале.

Глава 12. Святой заказчик

Обратно в таверну я вернулся только к вечеру. Бойцов отпустил гораздо раньше и сам отправился в Наковаленный переулок. Именно в том месте собирались все кузнецы города, которые мне были так нужны для реорганизации отряда в пусть и не большую, но всё же в армию. Денег для этого нужно было немерено, но даже так от идеи я не отказывался. Кузнецы выписали мне огромный счёт, но даже так он оказался многим меньше, чем я предполагал.

Видимо, я недооценивал тот уровень развития металлургии, который достигли местные кузнецы. Хотя, это не должно было так сильно удивлять. Отдельные мастера уже практически перестали существовать, пока большая часть ремесленников перешла в цеховую систему. Такие предприятия могут выпускать гораздо больше доспехов, чем отдельные мастера.

В теории, сумму, которая необходима для реформ, мы сможем заработать за год плотной хорошо оплачиваемой работы и, желательно, без больших потерь в людях. Потому нам стоит наконец отправиться на выполнение ещё одного заказа.

С такими мыслями я вернулся в таверну и решительно распахнул дверь ногой. Не успел я моргнуть, как мне в шею уткнулся острый клинок. Перед мной стоял Бернд и лицо его не обещало ничего хорошего. Он смотрел прямо мне в глаза и шумно выпускал через сжатые зубы воздух. Глаза его были налиты неистовой злостью вперемешку с желанием низвести меня до состояния суспензии.

– Значит ты решил подсидеть меня?! Я доверил тебе временно командовать отрядом, а ты уже задумал его полностью возглавить?! Не много ли ты хочешь, Вадим?!

Держа руки поднятыми, я лихорадочно старался придумать хоть сколько-то достойный ответ, а его не было. Бернд говорил всё правильно. Я и вправду хотел заполучить отряд себе, хоть, и не прибегая к кровопролитию среди офицерства. Нужно было что-то придумать и сделать это очень срочно.

– Да ладно тебе, Бернд, остынь! Мальчик думал, что справиться. Бывает же! – крикнул из зала таверны Сезар, дипломатично высунувший вперёд раскрытые ладони.

– Заткни свой рот, Сезар!

Командир прокричал приказ во всю мощь своей глотки, немного отвернувшись в сторону зала. Этого мгновения невнимательности мне хватило, чтобы рывком встать вплотную с Берндом. Оказавшись под его рукой, схватился за предплечье и одним движением бросил его через собственное плечо. Бернд рухнул на пол, громыхнув мечом о дощатые половицы. Выдернув из ножен саблю, я встал в стойку, но командир оказался слишком шустрым и перевернувшись оказался уже на ногах. Его прыть после ранения меня сильно удивляла и вместе с тем настораживала. Не хотелось мне биться с одним из лучших мечников современности.

– Бернд, ты всё неправильно понял!

Но командиру слова были не интересны. Он шагнул вправо, делая вид, будто хочет ударить оттуда, но через секунду из-под неудобной руки рубанул меня в живот. Парировать фальшион было себе дороже, и я отскочил в сторону. Оказавшись на ногах, с усилием пинком отправил тяжёлый табурет прямо в лицо командиру. Он присел, пропуская снаряд над головой и тот разбился о бревенчатую стену, оставив после себя облачко древесной пыли. Я сделал выпад вперёд, стараясь достать его в руку. Умелый Бернд с лёгкостью отбил мой удар и чуть не полоснул меня прямо по лицу.

– Командир, зачем нам проливать кровь?! – попытался я достучаться до Бернда, но слова до него не доходили.

Он, не смотря на недавнюю рану, двигался стремительно, разрезая своим мечом воздух с противным свистом. Я постоянно отступал, маневрируя в плотно заставленном столами помещении таверны. Бернд был отличным мечником, выписывая своим блестящим в каминном свете клинком неожиданные пируэты, заставляющие меня отступать в последний момент пред тем, как холодный металл достигнет моего лица. Бернд атаковал слева,

справа, сверху, снизу и напрямую. Удары были столь быстры, что наверняка разрезали бы муху в полёте, но всякий раз мне удавалось увернуться. Наверняка, будь его нога цела, то смерть моя бы была неминуема.

Все наёмники пришли в зал, прижавшись к стенам и не смея хоть как-то ввязаться в бой, лишь наблюдая за песнью клинков. Мы с Берндом то и дело скрещивали клинки, а затем отпрыгивали в сторону, раздумывая о том, как и нам достать друг друга. Бернд, похоже, ещё не совсем отошёл от раны, а потому уже тяжело дышал, то и дело прихрамывая на левую ногу. И всё же, в его глазах не было видно ничего кроме всё сжигающей злости. Ему всё же удалось достать меня, резанув по щеке и ручеёк крови потянулась по моему лицу, со звонкими шлепками падая на пол, разбиваясь на десятки капель поменьше. Я уже тоже устало пыхтел, сжимая и разжимая левую ладонь, понимая, что я хоть и подрос в уровне владения мечом, но тягаться с Берндом до сих пор тяжело.

Командир стоял практически вплотную к стене и как будто демонстративно опирался на свой меч ладонью. Было полное ощущение, что он специально пытается заманить меня в свою хитрую засаду. И я купился на это.

Я широко шагнул вперёд и коротко размахнулся, отправляя меч в полёт. Кидал не прицельно, просто стараясь напугать командира. Манёвр сработал, и он шагнул в сторону, уворачиваясь от стального снаряда, врезавшегося в стену рукоятью. Несколько мгновений замешательства было более чем достаточно, чтобы добраться до командира с голыми руками. Он оказался быстрее, попытавшись уколоть меня в грудь. Пригнувшись чуть ниже, я практически ушёл от удара, но меч достиг меня, добравшись до плоти, но завязнув в плотной набивной куртке. Боль пронзила плечо, но останавливаться было уже поздно.

Не сбавляя скорости, я ударил ногой в левое бедро командира. Именно туда, где не так уж и давно торчало оперение ватанийской стрелы. Бернд зарычал от боли, ещё сильнее стиснув зубы и выпуская из руки свой меч. Вот только это никак не могло ему помочь. Я хлёстко ударил его прямо кулаком в область печени и другой рукой схватил Бернда за пояс. Он кашлял, и я двумя руками поднял его в воздух, прогибом отправляя того на пол. Командир лицом врезался в деревянные половицы и одним движением я перевернул его на спину, молниеносно вытаскивая нож из сапога, подставляя его к горлу командира.

Неожиданный громогласный смех разверзся в стенах таверны, смутив меня до невозможности. Не убирая ножа, я повернулся в сторону источника звука. Сезар хохотал во всю глотку и от каждого смешка его шикарная борода тряслась, а стены таверны ходили ходуном. Его смех дополняли громкие, увесистые хлопки. Здоровяк аплодировал и каждый удар ладоней сотрясал бедную таверну ещё сильнее.

– Бернд, с тебя два людона! Ты проиграл этот спор!

На этот раз рассмеялся уже Бернд, до сих пор лежащий подо мной. Он смеялся не смотря на разбитый нос и кровь, покрывающую всё его лицо. На мгновение он прекратил хохотать, чтобы сплюнуть кровавый сгусток, а затем продолжил содрогаться в по-настоящему гомерическом смехе.

– Мальчишка оказался куда проворнее и сильнее, чем мы думали, Бернд. – продолжил Сезар, - Мечник, изобретатель, полководец, наёмник. Он точно будет хорошим командиром. – здоровяк медленно приблизился к валяющимся нам и без проблем рывком поднял меня на ноги, - Хватит тебе, Вадим. Ты смог здорово отделать своего командира.

– Да какой я теперь командир? – хохотнул Бернд.

Он встал, сдёрнул со стола скатерть и с удовольствием оттёр от крови своё лицо. Очистив физиономию, он взялся за кружку и сделал несколько глубоких глотков, от которых его кадык мощно дёргался от низа к верху.

Поделиться с друзьями: