Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королева Арселии
Шрифт:

Я не боялась пуль или того, что Первая неожиданно решит поддаться ненависти и выбрать целью меня — легко уйду от угрозы, благо не в первый раз.

Но пули нашли цель в стилетах, выбивая искры и сбивая их, и уже на подлете были два других кинжала, а я ускорила шаг и скорость броска.

Стреляла Акелла с одной руки, опустив вторую с другим пистолетом. По очереди.

Я заметила, что пока она израсходовала один барабан и вскидывала руку со вторым револьвером, то другой быстро, на ощущениях, перезаряжала.

Вот как. И не мешкать, не отвлекаться. Удобно. И верно.

Поэтому на поясе у нее висели словно

гроздья винограда ремни с прикрепленными в них барабанами.

Акелла волновалась. Я заметила легкую дрожь рук, нервные движения при смене барабана, сбитый ритм дыхания и рваные отклонения, чтобы избежать ранений, когда промазывала, и кинжалы достигали ее.

Я видела скользящий в ней страх и не могла понять, чего она боялась.

Задеть меня? Или что я ее убью?

А когда я была в трех метрах от нее и пригнулась для прыжка, ее рука дрогнула, выстрел скользнул, не задев стилет, летевший в лицо женщины.

Я только успела прыгнуть, вытянуть руку, хватая за рукоять, и приземлиться рядом с Акеллой. Доли секунд.

— Неплохо, — кивнула я и отошла от замершей в изумлении женщины.

Видимо, произвела на нее эффект. Или нет?

— Но могло быть лучше. Тебя что-то гложет. Ты чего-то боишься. И это не дает тебе собраться, — строго проговорила я и подкинула в воздух стилет, ловя его.

Она опустила на меня слегка заторможенный взгляд.

— Так быстро… я даже не увидела…

— Скорость — моя черта, — я усмехнулась и направилась собирать по полю разбросанные стилеты. — Можешь отдохнуть и перевести дыхание, — махнула ей рукой и крикнула, выискивая среди травы оружие.

— И это еще ее не максимальная скорость, — самодовольно сказал Ниджи, когда Акелла подошла к столику и приняла из рук Рейджу лимонад. И говорил парень так, будто это его заслуга, что я такая быстрая.

— Я даже не замечала ее движений. Это где-то за пределом, — растерянно делилась Первая, сев прямо на траву и потягивая освежающий напиток. — Никогда не думала, что люди могут быть сильнее рыболюдей.

— Так она и не человек, — усмехнулся Ниджи. — Мы все — не люди. Мы больше.

Рейджу фыркнула в бокал, пряча недовольство за позерство брата. А я усмехнулась, подбирая очередной стилет и осматривая его — годен или после пуль можно смело списывать в утиль.

— Хм-м, неплохая сталь, особенно для метательного оружия, — дружелюбно раздалось рядом, как и шаги в мою сторону.

Я вскинула голову, находя взглядом приближающегося Лингвини.

— Держи, я тут собрал, что заметил и что еще можно использовать, — он протянул десяток стилетов. — Но я бы советовал тебе перейти на сюрикены. Они тебе больше подойдут.

Я заинтересованно склонила голову и приняла оружие, убирая в Инвентарь.

— Тебе есть, что мне предложить? — я вскинула бровь, понимая, что Лингвини намекал. Причем, открыто.

— Вполне, — еще шире улыбнулся парень и закинул руки за голову. — Я встречался как-то с ниндзя из Вано, это страна такая в Новом Мире, и он использовал сюрикены. Я парочку оставил себе на память, после того, как удрал от него, хе-хе-хе. И ваша манера метания очень похожа. Правда, он такие финты устраивал с этими сюрикенами, что я стоял и диву давался, хотя, лучше бы уклонялся. Кстати, этот шрам мне достался от него на память.

И Лингвини рассмеялся, вызвав у меня улыбку.

— Но я

могу тебе их выковать. Время еще есть до вашего отплытия. А мне все равно делать нечего. Все заказы к сроку сдал, отпуск получил. Но для семьи не жалко потратить личное время, — парень подмигнул и улыбнулся.

Мы направились к моим отдыхающим спутникам, прислушивающимся к нашей незатейливой беседе.

— Смотри, ты сам напросился, я не настаивала, — усмехнувшись, я глянула на Лингвини, который на такую добрую угрозу снова засмеялся.

Нет, все-таки он нужен мне, как член моего народа. Надо как-то подвести его к мысли, что среди своих лучше.

Хотя он и тут среди своих…

Черт!

— Добрый день, — вежливо кивнул парень Винсмоукам, которые внимательно следили за моим родственником. — Я не помешал вам?

— Мы тренировались, но сейчас у нас перерыв. Так что нет, — ответила я за всех, зная манеру Ниджи, который точно бы ляпнул что-нибудь, чтобы отвадить гостя.

— Да, я заметил с холма, — покивал Лингвини и устроился за один из свободных стульев. Я заняла второй, где сидел Кораки.

Акелла мрачно возилась с пистолетами, которые после такого ритма стрельбы нуждались в чистке.

— Тисс с братьями искали тебя, и я вызвался помочь. Все равно делать нечего, — пожал плечами парень и откинулся на спинку стула.

— Близнецы? — я вскинула бровь и потянулась к лимонаду, наливая из кувшина в бокал. — Что они хотели?

— Ну, по словам Тисса, ты обещала тренировать с ними Волю Наблюдения, но последние два дня увиливаешь от тренировок, — хмыкнул Лингвини. — А я просто чувствую, где ты, вот и пошел на зов. Глянуть, занята или нет. А потом оповестить ребят.

О. Ну да. Эти два дня выдались больно загруженными, совсем не до близнецов было. А они ведь ждали и искали меня… целеустремленные мальчишки.

Я, ощущая неловкость, почесала затылок.

— Ну-у, раз обещала… — и хлебнула кисло-сладкого напитка.

— Ты не хочешь с ними возиться, да? — развеселился Лингвини.

— Кстати, а почему у них имена отличаются от ваших?

Давно хотела это спросить, но все из головы вылетало.

— А, — парень махнул рукой. — Это заморочки змеелюдей. Их раса отличается провидением. Не все, конечно, но многие из их расы могут предсказывать будущее. Наш Катакури и без этого дара может предсказывать будущее из-за сильной Воли Наблюдения, но у этих ребят это расовая особенность. Вот их отец и предсказал имена, сколько их родится, когда и какими воинами они будут. Ну, а потом мама заковала его и сбросила в море, — развел руками Лингвини. — А мальчишки, узнав о себе, загорелись идеей пробудить дар, вот и напросились к Катакури на обучение. А мама одобрила идею, скинув воспитание на брата.

Да уж, бедняга генерал. Навязали ему…

Хотя, учитывая количество детей в семье и его возраст, он, похоже, тут всех поднял и воспитал.

Ладно, мне не жалко побегать с близнецами.

— Пусть они завтра сюда приходят с утра, — кивнула я, решаясь провести остаток дней в роли строгого тренера. Да и Задание надо завершить с «дружбой».

— Понял, — шутливо отдал честь Лингвини и улыбнулся. — Доложу и провожу, если что.

— А с тебя сюрикены, — я грозно сдвинула брови, подхватывая его игру, чем только сильнее рассмешила. — Кстати, у меня к тебе есть еще одно дело.

Поделиться с друзьями: