Королева боевого факультета
Шрифт:
— Завтра каждый из вас проведёт по два поединка. Те, кто наберут по два балла, заработают соответствующую запись в личном деле. Кто не наберёт ни одного — получит дополнительное задание на экзамене. Первые пары уже определены, но вы узнаете своих соперников только когда выйдете на центр поля. Учтите, посмотреть на ваши навыки придёт много людей. Покажите себя только с лучшей стороны, если не желаете испортить со мной отношения. Я злопамятный и ошибок не прощаю. Всем всё ясно?
— Так точно, господин декан! — раздался нестройный хор голосов. Я промолчала, рассматривая свои испачканные грязью ботинки. Не желала встречаться
— И последнее: если желаете, чтобы кто-либо из ваших родных или друзей стали свидетелями вашего завтрашнего триумфа или позора, после обеда принесите список имён в мой кабинет. Ректор распорядится сделать на них пропуска и организует на территории академии временный телепорт. Сегодня пользоваться личными кристаллами связи разрешается. Можете радоваться: вы — единственные, ради кого сделали такое исключение. Не подведите меня.
Аллен махнул рукой, мол, свободны. Я поспешила покинуть боевое поле в числе первых, но декан внезапно направился в мою сторону и впервые за месяц обратился ко мне по имени:
— В особенности, жду список имён от тебя, Эрика Корра.
Я молча кивнула, чувствуя как к горлу подступает ком, и ускорила шаг, мечтая очутиться как можно дальше от Альсара.
“Хочет список?” — раздражённо думала я, еле сдерживаясь, чтобы не перейти на бег. — “Интересно, для чего? Мечтает лично сказать моему отцу, какая у него ужасная и бесталанная дочь? Или хочет опозорить меня перед господином Ривэ?”
Решение проблемы со списком пришло во время обеда. Выскочив из-за стола, я побежала в свою комнату, выдрала из альбома для зарисовки магических чертежей лист бумаги и достала из ящика красный карандаш. Спустя несколько минут я уже стояла в окружении однокурсников перед кабинетом декана боевого факультета.
— Кого хочешь пригласить, Эри? — с улыбкой спросил меня Том, кивая на свёрнутый в трубочку лист бумаги.
— Завтра узнаешь, — с лёгкой улыбкой ответила я и перевела разговор на другую тему.
Поход в кабинет Аллена оттягивала до последнего. Наконец, коридор опустел и я осталась стоять в нём вместе с Томом, который остался меня поддержать.
“Удачи мне”, - подумала я, и зашла в кабинет.
Декан сидел за письменным столом, с откровенной скукой в глазах рассматривая лежавшие в беспорядке списки с длинными столбиками имён. При виде меня его глаза странно заблестели и он слегка подался вперёд, но затем, будто бы опомнившись, с невозмутимым видом откинулся на спинку кресла.
Уверенной походкой я направилась к столу, развернула лист, выдранный из альбома, и небрежно бросила его прямо перед Альсаром.
— Разрешите идти?
— Нет, не разрешаю, — нахмурился боевик и, оторвавшись от пристального изучения бумаги, поднял на меня глаза. — Что это такое?
— Список тех, кого я хочу пригласить на завтрашнее соревнование.
— “Никого”, - мрачно прочитал декан всего лишь одно слово, написанное красным карандашом. — Издеваешься, Корра?
— Никак нет, — тихим, но твёрдым голосом ответила я.
Аллен медленно встал из-за стола и направился в мою сторону, угрожающе сжав кулаки. Я невольно отступила к двери со словами:
— Не подходите, или я закричу. За дверью меня ждёт Том.
Декан послушно остановился и, сделав шаг назад, сел на край своего стола, скрестив руки на груди.
— У меня и в мыслях не было причинить тебе вред, Корра.
Я
покачала головой, медленно пятясь спиной к двери:— Я больше не верю ни единому вашему слову. Отпустите меня, я хочу уйти.
Альсар поманил меня пальцем к себе. Я решительно сделала шаг назад и упёрлась в дверь кабинета. Отступать было некуда.
— Почему ты не пригласила хотя бы отца? — спокойно поинтересовался декан. — Уверен, тебе есть что показать на боевом поле.
— Да что вы говорите? — нервно засмеялась я, чувствуя, как в горле образуется ком. — Вы так хотите, чтобы дочь знаменитого Вихря опозорилась на его же глазах?
— Что за чушь, Корра? — нахмурился декан и подался вперёд, но, видимо, вспомнил о моём обещании закричать, остался на том же месте, замерев без движения.
— Не делайте вид, будто не помните наш последний разговор у вас дома, господин Альсар. Такая забывчивость вам не свойственна, — проговорила я, чувствуя, как изнутри меня вновь душит обида. — Извините, но мне, и правда, лучше уйти.
Я положила ладонь на ручку двери и услышала требовательное:
— Сегодня в одиннадцать вечера жду тебя на боевом поле. Не явишься — сам приведу.
— Я не приду.
Открыв дверь, я сделала шаг за порог, где меня ждал обеспокоенный Том, взяла его под руку и покинула учительское крыло, с трудом передвигаясь на ватных ногах, которые перестали меня слушаться после разговора с деканом.
— Ты была там слишком долго, — произнёс водник, обеспокоенно глядя на меня. — Альсар опять придирался к тебе?
— Как всегда, — я выдавила из себя кривое подобие улыбки и пожала плечами. — Не переживай, я в порядке.
Том остановился посреди лестничной площадки между этажами, где были расположены кабинеты деканов и ректора, и хранилища с учительскими пособиями. Не говоря ни слова, он мягко привлёк меня к себе, ласково коснулся ладонью щеки и прошептал:
— Давай забудем сегодня о соревновании и проведём оставшийся день вместе, моя Эри. С момента нашей последней встречи прошла всего неделя, но для меня это время было вечностью.
Я послушно закрыла глаза и подалась вперёд в ожидании нежного, успокаивающего поцелуя. Вместо этого почувствовала резкий порыв ледяного ветра, ворвавшегося между нами, а затем услышала раздражающий ухо голос декана:
— Вместо того, чтобы обжиматься на лестницах, лучше бы повторяли атакующие заклинания.
Аллен бесцеремонно влез между нами, оттеснив друг от друга и, вцепившись клещами в предплечье Тома, силой поволок его за собой:
— Шевели конечностями, адепт, у меня есть для тебя важное поручение.
Глава 23
Я закончила делать домашнее задание по артефакторике одновременно с вечерним колоколом, давшим сигнал к отбою. Выдохнув от облегчения, отложила тетрадь в сторону и, встав из-за стола, положила перед Алиссой пару серебряных монет.
— Спасибо за то, что достала для меня старые конспекты Мартина, — поблагодарила я её. — Эти группы и подгруппы сложных артефактов сводят меня с ума. Надеюсь, эта тема не попадётся мне на итоговом экзамене.
Алисса рассеянно кивнула и пододвинула к себе заработанные серебрушки. Девушка занималась тем, что раскладывала лежащие на столе монеты на три стопки. Сегодня она получила свою первую зарплату за подработку в лавке зельевара, где проводила в последнее время все выходные.