Королева Роккетти
Шрифт:
Я посмотрел на него, открыв рот, когда увидела выражение его лица
Его глаза были прикованы к зеркалу обзора, быстро темнея. Он оглянулся через плечо, сжимая пальцы в руле.
Казалось, все тело моего мужа напряглось, готово. Это был тот же взгляд, который я представлял себе у льва перед тем, как он прыгнет.
«Пристегни ремень безопасности», - прорычал он.
«Он пристегнут. Что? »
Алессандро прибил машину ногой к полу.
Я оглянулся через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как к нам подъезжают две незнакомые машины. Один
«У них есть пистолет!»
Как только слова вылетели из моего рта, они выстрелили, едва не попав в Оскуро. Range Rover свернул, отсечение передней части второго автомобиля.
У меня все упало в животе.
Я повернула голову обратно к Алессандро.
С этой ситуацией я ничего не могла поделать. Я не знала, как стрелять из ружья, как отпугнуть эти две машины. Манипуляция и терпение в этой ситуации ничего не дадут.
Все, что я действительно могла сделать, это довериться Алессандро.
Я повернулась на стуле, глядя на сына. Данте ... крепко спал. Его маленькие кулаки были сжаты, а веки плотно закрыты.
«Сядь», - отрезал Алессандро, разворачивая машину. Мы повернули почти на двух колесах, и я чуть не полетела в окно.
Полпетто яростно взвизгнул.
Позади нас внедорожник телохранителей отступил, вступив в бой с одной из машин противника. Увидев возможность, вторая машина набрала обороты и двинулась вперед.
Я схватила Полпетто за лапы, и он тут же проскользнул под сиденье, дрожа. Затем я отстегнула ремень безопасности и поползла на среднее сиденье.
«София, клянусь Богом ...»
Мне удалось перелезть через детское кресло Данте, прежде чем в последнюю секунду споткнуться и грубо приземлиться на ремень безопасности.
"Дерьмо ... Ой ..."
"Ты в порядке?" - спросил Алессандро, свернув на другой поворот, как гонщик NASCAR .
«Хорошо», - проворчала я, садясь и вставая ремнем. Данте все еще мирно спал. «Нам нужно защитить Данте».
Мой муж переехал на машине через тротуар, чуть не сломав фонарный столб. Яростные крики и рожки следовали за нами, когда мы умчались. "Я знаю это!"
Я уперлась руками по обе стороны от Данте.
У меня внезапно возникло ощущение, будто я не могу защитить своего сына. Алессандро не мог остановиться и выпустить нас. Что бы ни случилось, было полностью вне моих рук. Мне не приходилось решать исход, в отличие от всего остального в жизни Данте - в моей жизни.
Я смотрела на затылок мужа.
Алессандро сделает все возможное, чтобы защитить Данте и меня. Изменит ли это его реакцию в этой ситуации? Кто бы ни решил атаковать, выбрал время, когда Алессандро был с женой и сыном.
Моя хватка усилилась.
«София, на заднем сиденье есть одеяло. Под одеялом есть пистолеты. Мне нужно...
Я уже стояла на коленях, прогибаясь в спине. Алессандро не шутил, под тяжелым серым одеялом лежала значительная коллекция огнестрельного оружия .
Я схватила первый, который увидела.
Я внезапно сообразила, что в последний
раз я держал в руках пистолет в день свадьбы. Я забыла, насколько они тяжелые, какие дерзкие на ощупь.Я дернул его и переместила на переднее сиденье.
Алессандро взял его одной рукой, сбросив предохранитель.
«Нам нужно поменяться местами», - рявкнул он.
«Ты не устромиш перестрелку с моим сыном в машине!» Я почти вскрикнула.
«У нас нет особого выбора! А теперь садись за руль! »
Я забралась на переднее сиденье и упала на колени Алессандро. Он дождался, пока обе мои руки оказались на руле, а моя нога рядом с его на педали акселератора, прежде чем оторваться от меня и сесть на пассажирское место.
Когда я пристегнулась, я едва заметила старушку, толкающую свою тележку для покупок. "Дерьмо!"
Алессандро опустил окно, стремительный ветер дул во внедорожник.
В город становился все ближе и ближе, улицы становились все более оживленными, а небоскребы закрывали мне обзор.
Алессандро, казалось, не заметил, как он высунулся в окно и выстрелил.
Звук резонировал внутри - и разбудил Данте.
Мой сын издал пронзительный вопль, пронзительный, как выстрел. Сразу же грудь стала тяжелее.
Сейчас не время! - прошипела я про себя.
«Все в порядке, детка!» Сказала я, свернув. «Шшш, шшш, все в порядке - Алессандро!»
Алессандро огрызнулся, как раз перед тем, как пуля пробила воздух там, где он был. Он громко выругался, прежде чем снова прицелиться.
Снаружи послышались крики пешеходов, которые были едва слышны из-за плача моего сына.
Алессандро снова выстрелил.
Внезапно позади нас послышался визг шин, затем звук удара металла о металл.
"Получили !" - сказал Алессандро.
Я слишком увлеченно нажала ногой на педаль тормоза, и нас занесло на секунду, прежде чем внедорожник остановился.
Во время тишины я внезапно почувствовал все свое тело. Стук моего сердца, прилив крови, сужение легких. Крик или рыдание пробивалось по моему горлу ...
Данте снова завыл.
"Ты в порядке?" - потребовал ответа Алессандро. Он схватился за мое лицо с обеих сторон, его руки пахли порохом. "София!"
"Я в порядке. Иди ... пойди и посмотри, кто это был. Прежде, чем они уйдут.
Алессандро не двинулся с места.
Я слегка толкнула его. "Идти. Сейчас же. Или все было напрасно ».
Он поцеловал меня в лоб и проверил, как там Данте, прежде чем выскользнуть из машины и броситься прочь.
Я расстегнула Данте, прижав его к груди. Он скулил в моих руках, несчастный и испуганный. И от запаха подгузника ему тоже было не по себе.
Снаружи машины я увидела, как Алессандро распахивает дверь разбитой машины и выдергивает того, кто стрелял в нас. Кровь покрыла половину их лица, их бледная кожа покрылась порезами и царапинами.
Ревущий звук привлек мое внимание, и я заметил знакомый Range Rover, который мчался из-за угла, почти сбивая ряд припаркованных машин.