Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор
Шрифт:

Когда Маргарет вышла из Чайной гостиной, к ней подошел эйт Товиан.

— Позвольте проводить вас, мэдчен Саддэн. Приказ короля.

— Хорошо, эйт Товиан, — кивнула Маргарет и пошла вперед. — Как вам нынешний Отбор? Проще или сложнее, чем с прошлым?

— Женщины постоянно непостоянные создания, — улыбнулся старик. — А уж благородные девушки, желающие примерить корону, — и вовсе. Больше досаждают жрецы — и то им не так, и это. И сами сердятся, и нас сердят.

— Жрецы? — нахмурилась Маргарет. — Зачем они здесь? Из-за Отбора?

— Так а как же? — удивился

эйт Товиан. — Истинность короля подтверждают родовые артефакты. Эх и красиво же было, когда его величество Линнарт Второй на трон взошел. Все сразу увидели — он истинный сын своих отца и матери. А королева-то становится Дарвийской только через мужа. Брать с жены кровные клятвы — поставить крест на семейной жизни. Вот и происходит представление Богине. И если Серая Богиня мору Дарвийскую не одобрит, то такая женщина отправляется в монастырь.

— И бывало такое?

— Трижды, — кивнул старший лакей. — Дважды — очень давно, а последний совсем недавно. Прошу, мэдчен. Его величество вас ждет.

В этот раз Линнарт действительно ждал — он не решился вновь рассчитывать на то, что его Избранница будет долго собираться.

— Доброго дня, мой король, — Маргарет шагнула в кабинет, а эйт Товиан бесшумно затворил за ней дверь.

— После того, что произошло, Маргарет, я просто-напросто приказываю тебе обращаться к своему королю на «ты» и по имени, — с улыбкой произнес Линнарт.

Он поднял со стола роскошный, изумительно оформленный букет и шагнул к Маргарет.

— Прости меня, Мэгги…

— Только не Мэгги, — тут же перебила короля Маргарет. — Клянусь, что буду называть тебя на «ты», но только до тех пор, пока ты не назовешь меня «Мэгги».

— Хорошо. Кхм, я даже как-то сбился, — широко улыбнулся Линнарт. — Итак, Маргарет, прошу, прости меня за вещи, которые я уничтожил, за вред, который нанес твоей репутации. За поцелуй, прости, не могу извиниться.

— Да, хорошо. Прощаю. — Маргарет приняла букет. — Ох, почему он такой тяжелый?

Линнарт ловко достал из букета узкую коробочку, открыл и показал Избраннице драгоценное ожерелье.

— Согласно твоей звездной карте, — прошептал король, осторожно отводя локон от шеи Маргарет, — здесь собраны следующие камни — звездчатые сапфиры, бриллианты, несколько морских жемчужин и серебряные бусины.

Он кончиками пальцев касался кожи Маргарет и чувствовал, как частит ее пульс. Видел, как она быстро пробегает язычком по пересохшим губам.

— Сп-спасибо, Лин-нарт.

— Я бы хотел сам застегнуть его на твоей шее. Можно?

Маргарет нервно дернулась, будто хотела сделать реверанс, но вовремя остановилась — неразумно приседать, находясь вплотную к мужчине.

Прохладные камни приятно остужали пылающую кожу. Маргарет украдкой огляделась — ей хотелось посмотреть на свое отражение. А то, судя по ощущениям, она сейчас человек-томат.

— Тебе очень идет, Гарри. Мне не нравится называть тебя Гарри.

— Называй «Маргарет», — пожала плечами мэдчен Саддэн и отошла на шаг от короля. — Буквы же пока бесплатные. Ты расскажешь, как тебя смогли опоить? То впечатляющее выступление, после

первого тура, как будто говорит о том, что ты собаку съел на любовных зельях.

— Съел, но во дворце завелась мышка, — уклончиво ответил Линнарт. — Зелье я получил в письме.

— М-м-м, как в старых балладах, — ехидно улыбнулась Маргарет. — Романтично. А спальню мою ты за что так изуродовал?

— Ты же меня простила! — возмутился король.

— Но мне же интересно!

Линнарт расстегнул верхние пуговицы рубашки и вытащил связку артефактов:

— После перенесенной Черной Порчи я стал более ответственно относиться к безопасности. Зелье частично попало на меня, но большая часть осталась между щитов. Ее было нужно уничтожить, и при этом мне было необходимо безопасное место. Телепортироваться я не смог, пришлось быстро сообразить, где можно спрятаться.

— А я должна была быть на обеде, — медленно произнесла Маргарет.

— Да. Я бы не пошел к тебе. — Лин уверенно посмотрел на Избранницу. — Только не к тебе.

Прерывисто вздохнув, Маргарет резко отвернулась. Дорф. Твое величество, ну зачем так резко и больно?

— Ясно. Значит, ты сжег зелье и не удержал силу?

— Мой самоконтроль разрушила одна прелестная мэдчен. — Линнарт пытался понять, отчего Маргарет так стремительно посмурнела. — С кем-то другим я бы смог сдержаться. Но не с тобой. И не в том наряде…

Маргарет обернулась и посмотрела на Линнарта:

— Давай не будем про тот наряд?

— Я бы еще посмотрел, — хитро улыбнулся король. — Но если ты настаиваешь — то я уже все забыл. Хотя теперь я куда больше люблю кружево.

— Лин! — строго прикрикнула Маргарет и тут же стушевалась. — Прости. Но правда, никто меня не должен был в нем увидеть. Я бы хотела сегодня опять повидать наставника.

— Хорошо, у меня тоже есть дела в КАМе, — кивнул король. — Телепортируемся?

— Конечно.

Маргарет протянула руку, думая, что Лин просто возьмет ее под локоть. Но его величество полностью притянул Избранницу к себе, да еще и обхватил двумя руками.

— Чтобы никуда не потерялась, — шепнул он.

Появились они в академии так эффектно, что Маргарет малодушно пожелала провалиться сквозь мраморный пол в подвал — Линнарт не нашел ничего лучше, чем телепортироваться в Главный зал.

— Проводить тебя до кабинета наставника?

— Нет, спасибо, — сквозь зубы произнесла мэдчен Саддэн. — Студентам и без этого достанет поводов для сплетен.

Линнарт коротко хмыкнул, и зал опустел в считанные секунды.

— Как?!

— Просто внушил им животный ужас, — пожал плечами король. — Не менталисты, а позор — не почувствовали чужого воздействия.

— Настучи ректору.

— Настучать? — поразился Линнарт.

— Объясни ректору Вальтеру всю глубину своего разочарования нынешними менталистами. — Маргарет пожала плечами. — Как-то так.

Они оба на мгновение замерли. Саддэн дернулась так, будто хотела коснуться короля, тот сделал ответное движение, но в итоге они просто разошлись в разные стороны.

Поделиться с друзьями: