Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королевство теней
Шрифт:

– Я вижу, что у тебя проблемы в семейной жизни, Клер. – Джеффри задумчиво потер подбородок. – Но, может быть, их можно решить другим способом. – Он замялся. – Ты должна понять, дорогая, – то, о чем мы говорим, вышло за пределы снов наяву: ты зажигаешь свечи и вызываешь духов, а они охотно вступают с тобой в контакт. Это опасно, Клер.

Последовало долгое молчание, пока они смотрели друг на друга, потом послышался скрип тормозов на гравии у дома и Клер очнулась.

– Это вернулась Сара. Я думаю, тебе лучше уйти, Джефф.

Тот медленно поднялся.

– Конечно. – Он взял руки Клер в свои. – Пожалуйста, подумай о

том, что я сказал, прошу тебя. Можешь звонить мне в любое время. Если тебе станет одиноко, приезжай к нам – Хлоя тебя очень любит, мы оба тебя любим. Я поговорю с Полом и попытаюсь заставить его понять, что тебе надо чем-то занять себя...

– Ничего не говори Полу! – Она вдруг рассердилась. – Я сама могу объясниться со своим мужем. Не вмешивайся, Джеффри. Я сама все улажу. – Послышался звонок в дверь. – А теперь уходи, пожалуйста. Сара, должно быть, забыла ключи... – Клер почти бегом бросилась в холл.

Снаружи стоял фургон из цветочного магазина. Сары и ее машины не было видно. Молодая женщина стояла на пороге с упакованным в целлофан букетом цветов.

– Миссис Ройленд?

Клер внесла цветы в гостиную, где у камина все еще стоял Джеффри. Он улыбнулся, когда она положила букет на журнальный столик.

– Похоже, кто-то все-таки любит тебя. – Он смотрел, как Клер взяла в руки приколотую к букету записку. Разорвав конверт, она прочитала аккуратно написанное послание и побледнела.

«С сожалением узнал, что вы нездоровы, но рад, что вы изменили свое решение относительно продажи Данкерна. Жду личной встречи с вами, как только вы поправитесь.

С наилучшими пожеланиями. Рекс Каммин».

Море беспокойно билось о камни у подножия скал. Нейл подошел к тому месту, где обрушилась стена и посмотрел в темноту. Слабый южный ветер коснулся его щеки своими холодными пальцами. Небо было усеяно звездами.

– Как тихо, верно? – За его спиной Кэтлин с опаской взглянула вниз, туда, где волны, пенясь, разбивались о скалы. Она повернулась и пошла назад к башне, чувствуя, как роса пропитывает влагой ее туфли. – Какое глухое место. А где нефть? Прямо под замком?

Нейл поднял воротник и засунул руки в карманы.

– Очень глубоко. Потребуется много денег, чтобы пробурить здесь скважину.

– Ну, не больше, чем ушло на бурение в Северном море, я думаю. – Она помолчала. – Мне понравился твой мистер Грант – у тебя здесь явный союзник. – Подойдя к нему, она взяла его под руку. – Не надо было приходить сюда, Нейл.

– Это было нужно мне самому. Ведь это особенное место, Кэт. Неужели ты не чувствуешь? Оно словно бы воплощает собой Шотландию... этот замок на высокой скале, который стоит здесь восемь сотен лет, и кроме того, именно здесь боролись наши предки за свою независимость и умирали во имя спасения Шотландии.

Кэтлин поежилась и невольно оглянулась. С того момента, как они вышли из гостиницы после обеда, ее не покидало ощущения, что за ними следят.

– Шотландия – не такой уж богатый край. Во всяком случае, так было, пока не нашли нефть, – заметила она.

– Богатством Шотландии всегда были ее люди, ее знания, ее гордость и независимость...

Кэтлин невесело усмехнулась.

– Надо ли это понимать так, что вы не стали бы противиться разработкам, если бы это была шотландская компания?

– Нет, даже в этом случае мы выступили бы против. Экологическая угроза слишком

велика. Представь себе, Кэт, многометровую буровую вышку здесь, на скале. Это же святотатство! – Он глубже сунул руки в карманы. – Американская нефтяная компания, руководимая людьми, которые ничего не знают о Шотландии, которые даже никогда не были здесь! Возмутительно!

– Джек Грант сказал, – что они здесь были.

– О да, без сомнения – еще один разведчик. Я не думаю, что сам Каммин когда-либо был здесь, или, например кто-то из американских директоров. Люди, ответственные за уничтожение природы в каком-то месте, как правило, сами живут от него за сотни миль.

Высоко над ними возвышался черный силуэт башни, полуразрушенные стены тянулись к звездам. Где же Клер Ройленд? Почему она не борется за Данкерн?

– Нейл... – позвала Кэтлин.

– Иди в гостиницу, Кэт, прошу тебя. Мне надо побыть одному. – Последовало долгое молчание. Он чувствовал ее взгляд на своем лице. Потом она пожала плечами.

– Хорошо. Встретимся в баре. Не упади в море.

Он смотрел, как ее фигура исчезла в темноте, потом повернулся назад к замку. Как Клер даже могла подумать о продаже? Как она могла предать свои корни, свой род? Неужели она ничего не почувствовала, когда была здесь? Притяжение, связь дочерей и сыновей Шотландии с этой землей. Он опять представил ее себе в дорогой машине и шикарном платье и нахмурился, услышав где-то вдали печальный крик птицы. Он непременно встретится с Клер Ройленд...

– Ну и как тебе работается в мире мужчин, дорогая? – Рекс улыбнулся Дайане Уорбойз, которая уютно расположилась напротив него в отдельном кабинете ресторана «Корни энд Барроу». – Ожидания оправдались?

– Теперь это уже не исключительно мир мужчин, Рекс, и работа действительно увлекательная, мне очень нравится. – Она откинулась на спинку стула и внимательно посмотрела на него. Прошло почти десять лет с того дня, как она в последний раз видела своего крестного отца. Тогда он жил в Хьюстоне, и она приезжала к нему на каникулы еще школьницей. Она нашла его по-прежнему очень привлекательным: загорелый, с густыми серебряными волосами и обворожительной улыбкой, но выглядел он усталым – это видно по его глазам. – Как ты и Мэри? – Она ласково улыбнулась. – Я и не знала, что ты теперь живешь в Лондоне.

– У нас все отлично. – Он вздохнул. – Стареем, но этого следовало ожидать, я полагаю.

Она рассмеялась.

– Старый плут. Ты выглядишь не старше сорока.

– Ну, мне уже немного больше, дорогая. – На мгновение он стал серьезным. – Гораздо больше. Но давай поговорим о тебе: как тебе работается в «Уэстлейк Пирс»? Люди там хорошие?

– Самые лучшие. Ну, почти. В прошлом году мы были вторыми во всем Сити.

Рекс нахмурился.

– Значит, слухи о недостаточности оборотного капитала ложные?

Дайана удивленно подняла брови.

– Конечно! В них нет ни капли правды. Мы ведь работаем. – Она усмехнулась. – Фирма стоит прочно. Была в начале пара шатких ситуаций, но теперь все стабилизировалось.

– Недавно мне попалось имя одного из ваших директоров. – Он бросил на нее осторожный взгляд. – Пол Ройленд. – Он заметил, как порозовели ее щеки, и нахмурился. – Ты хорошо его знаешь?

– На прошлой неделе я обедала с ним и его женой. – Дайана настороженно взглянула на собеседника. – Зачем тебе это?

Поделиться с друзьями: