Короли ночной Вероны
Шрифт:
Пробурчав нечто нелицеприятное и навряд ли подходящее юной особе, Рафаэлла вытащила шпагу из пола.
– А теперь en garde, синьора.
Она приняла позу, лишь отдаленно похожую на первую позицию фехтования. Пришлось ее подправить несколькими короткими репликами, после я приказал ей расслабиться и вновь скомандовал:
– En garde!
Эффект получился немногим лучше предыдущего раза. Я снова подправил ее и снова приказал расслабиться, на слабые протесты, вроде "Чего это мы ерундой занимаемся?" я отвечал только одно:
– Начинать следует с азов. Нельзя выучиться бегать, не научившись сначала как следует стоять.
И так раз за разом
– Не желаешь перетруждать руку?
– ехидно заметила она, растирая плечи.
– Не вижу смысла. В свое время я несколько месяцев только и потратил на отработку основных стоек и приемов.
– Несколько месяцев, - глаза Рафаэллы округлились, - так много?!
– За пару дней фехтованию не учатся. Это долгая и утомительная работа, в первую очередь над собой. И, между прочим, многим придется поступиться.
– Чем же?
– удивилась она.
– В самом плохом случае, с твоей красотой.
– Похоже, ей пришелся по сердцу мой комплимент.
– Мой учитель, граф Риальто, ты, думаю, знаешь его. Видела шрамы на его лице?
– А вот от этих слов ей стало явно не по себе.
– Но не волнуйся, такое редко бывает, ты ведь не желаешь делать карьеру профессионального бретера, правда?
– Она неожиданно прижалась ко мне, словно ища защиты от вражеских шпаг, нацелившихся ей в лицо. Поддавшись неожиданному порыву я обнял ее за плечи, Рафаэлла не противилась.
– Но есть кое-что чего тебе не избежать, - продолжал я.
– Дай мне свою ладонь.
– Я взял ее мягкую ладошку в свою, провел по внутренней стороне своей.
– Чувствуешь? Это мозоли от шпаги, от рукояти, понимаешь?
– Что так плохо, да?
– Ее голос вновь стал жалобным, как же мне было ее жаль, но я продолжал.
– Со временем, если будешь продолжать тренировки, твои станут такими же, но прежде...
– Я замялся на секунду, слишком уж неприятными для нее станут следующие слова.
– Мозоли сами по себе не нарастают, твои ладони будут болеть и жечься при каждом прикосновении. Это больно, но придется перебарывать себя и горящими ладонями браться за шпагу.
Мне показалось, что она сейчас расплачется. Ее мечты сейчас сталкивались с грубой и жестокой реальностью, рассыпаясь в прах. Я прижал ее к себе сильнее, Рафаэлла ничуть не возражала. Я же вздохнул, самое неприятное я оставил напоследок.
– Но есть кое-что похуже.
– Я не без сожаления отстранился и распустил завязки камзола, распахнув его, демонстрируя все "следы" долгой карьеры полупрофессионального бретера.
– Удары в лицо приходятся достаточно редко, но вот ранений в корпус не избежать. Шрамы украшают мужчину, но не девушку...
– Отговариваешь, да?!
– возмутилась Рафаэлла, но куда менее горячо, чем тогда, в университетском парке.
– Нет, Рафаэлла, просто говорю как есть, - покачал я головой.
– Ты должна знать на что идешь, не более того. Это мой долг, как твоего учителя.
Я затянул завязки, поправил камзол и направился к стойке с оружием, по пути собрав свои перевязь и повязку. Она, конечно, была мне не к чему, но и показываться в университете, а тем более поблизости от меда, без нее - непозволительный риск. По мне, лучше иметь дело с десятком профессиональных убийц, чем хотя бы одним медиком, а, тем более, студентом - эти господа зачастую не имеют ни малейшего представления о том, что своим "лечением"
могут загнать практически здорового человека в могилу всего за пару недель. Согласитесь, мгновенная смерть от шпаги или кинжала все же предпочтительней.– Завтра продолжим, - сказал я Рафаэлле перед тем, как покинуть фехтовальный зал.
– Как не прискорбно, но вынужден проститься с тобой, Рафаэлла. Я ведь еще и студент.
Она проводила меня до дверей особняка, я на прощание поцеловал ей ручку и двинулся прочь, как всегда не оглядываясь.
Меня ждало обучение. Я по большей части изучил пресловутые "семь свободный искусств" и теперь у нас остались лишь специальные дисциплины. Это может показаться странным, но я учился на юриста, хотя мало было студентов в нашем университете, нарушавших законы чаще чем я. В конце концов, надо знать, что нарушаешь, не так ли? А то ведь можно и не понять за что тебя судят.
Учиться весной и ранней осенью - сущая пытка. Вокруг все цветет (или отцветает) и пахнет, а ты вынужден сидеть в аудитории, внимая нудному профессору, половина слов которого проходит мимо ушей. В крайнем случае, влетает в одно ухо и тут же вылетает в другое, совершенно не задерживаясь в голове. По мне, так надо учиться поздней осенью и зимой, когда делать нечего, за окнами воют ветра и метет метель и вьюга, а пить вино и развлекаться с девушками надоедает достаточно быстро, если не разбавлять эти два без сомнения увлекательные занятия еще чем-нибудь. К примеру, тем же энеанским правом или нашими Уложениями.
Предаваясь столь мрачным мыслям, я и не заметил, что меня несколько раз ткнули в бок пальцем. Это оказался Козимо - мой приятель из Барлетты, знаменитого Города-на-воде; один самых веселых студентов университета, не дурака выпить и погулять. Вот и теперь он раз за разом вонзал свое длинный палец в мой бок, потрясая зажатой в другой руке початой бутылью не с вином, не то с его любимым чинзано. Но выяснить, что это такое, мне было не суждено.
– Господа студенты, - прервал лекцию на полуслове профессор Гальани, - может быть, вы поделитесь со всеми тем, что прячете под столом.
– Простите, профессор, - в своей неподражаемой манере ответствовал Козимо, поднимаясь из-за стола, бутыль к тому времени уже перекочевала под мой стул, и демонстрируя Гальани руки, - но нам, к сожалению, нечем делиться. Но когда будет...
– Хватит, - отмахнулся профессор.
– Садитесь, Козимо, и впредь будьте несколько осторожнее, а то вас уже качает.
Да уж, похоже, мой приятель принял "на грудь" и до лекции, а бутыль, упокоившаяся под моим стулом, уже достойное продолжение возлияния по случаю его возвращения в alma mater. Он лишь сегодня утром вернулся из дома и не принимал участия в сражении с убийцами, по поводу чего не уставал сетовать с надоедливой регулярностью. Особенно после того, как горькое чинзано закончилось, а новой бутыли у нас не было.
Но вот нудная лекция, не помню уж по чему точно, подошла к концу и мы покинули аудиторию. Козимо отправился на поиски новой бутыли и более благодарных слушателей, я же без какой бы то ни было цели двинулся по территории университета, покачиваясь от выпитого и раздумывая с чего бы чинзано, вроде бы некрепкий напиток, так сказался на мне. Или он только по ногам бьет, кроме печени, конечно. У самых ворот университетского комплекса я заметил знакомую фигуру, похоже, граф Риальто даже не удосужился переодеться с тех пор, как угодил в мед. На нем был все тот же камзол, что и тогда ночью, аккуратно заштопанный и выстиранный.