Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG
Шрифт:

Я посмотрел налево, но там дорожка палубы через несколько десятков шагов упиралась в стену или дверь надстройки верхнего этажа. На этой стенке висел пожарный топор. Легонько касаясь поручня левой рукой, я медленно пошёл в сторону этих дамочек, наслаждаясь легчайшим ветром, который приятно обдувал лицо. Когда я приблизился шагов на восемь, они повернулись ко мне и заинтересованно начали меня рассматривать. Я улыбнулся краем губ и почти незаметно кивнул головой.

— Доброе утро! — сказала с невероятным акцентом одна из них, довольно симпатичная и молодая особа со светло-карими глазами и кошачьими зрачками.

— Доброе утро, леди! — я ещё раз сдержанно улыбнулся.

— Вам уже лучше сегодня? —

полюбопытствовала девушка.

"А что, разве мне вчера было плохо?" — задал я сам себе вопрос и в этот же момент вспомнил вчерашний вечер, точнее слабенькие обрывки. Только не в своём мире и даже не в комнате с Лейонтэ-Ниу, а здесь, на корабле…

— Да, благодарю вас. Очень редко со мной такое бывает, я не привык к морским путешествиям, — с немного натянутой улыбкой пояснил я.

— Морские круизы — это очень приятно, — возразила с таким же ужасным акцентом девушка.

— Я с вами согласен, госпожа. Может быть, вы хотите кофе? — я вежливо улыбнулся и посмотрел на вторую дамочку тоже. Но по её виду было неясно, понимала она меня или нет.

— Нет, спасибо, мы планируем немного позже позавтракать и не хотим вас отвлекать, — учтиво наклонила голову кошкодевушка, давая понять, что разговор окончен.

— Приятного дня, дамы, — я тоже учтиво кивнул и в этот момент услышал поблизости веселенькую инструментальную музыку.

Я ещё раз приветливо улыбнулся кошкодамочкам и пошёл на звук. Палуба не была прямой, а скорее эллипсоидной, поэтому очень скоро я увидел справа двустворчатую дверь, которую не было видно с того места, где стояли дамочки. Музыка доносилась оттуда, я вошёл.

Это оказалась большая столовая, даже не столовая, а правильнее сказать ресторанчик в классическом стиле. Большая барная стойка, десятка полтора двухместных столиков, а ближе к стене расположился небольшой оркестр. Половина столиков была свободна, я присмотрел один возле окна и прошёл к нему. Только я расположился, как сразу подошёл пожилой официант в черно-белом костюме с бабочкой. В руке он держал меню. Как и стюард, он был обычный человек, без хвостов и других кошачьих признаков.

— Приветствую вас, сэр! — он слегка поклонился и расплылся в улыбке. — Что желаете откушать? — спросил он на хорошем немецком, но с явным акцентом, и положил на стол раскрытое меню.

"Вероятно, я уже был здесь вчера, точнее это тело, раз ко мне обратились на моем языке", — предположил я снова, снова что-то смутно припоминая и просматривая предлагаемые варианты блюд и цены. Они меня приятно удивили разнообразием и относительной дешевизной. Меню было на немецком и на английском, и грамматика английского вроде как неуловимо отличалась от знакомой мне. Немного, но отличалась.

— Я возьму ваш фирменный завтрак и большую чашку крепкого кофе без сахара, — сделал я заказ.

— Сэр, может желаете на время ожидания позавчерашний номер "Сингапур Трибьюн" на английском? — предложил официант.

— Нет, благодарю, я просто подожду, — улыбнулся я.

Официант с легким полупоклоном ушёл в сторону стойки. Я начал рассматривать присутствующих таким образом, чтобы это не бросалось в глаза.

Оркестр из четырех музыкантов, два официанта в зале и ещё один за барной стойкой были на вид вполне обычные люди без явных признаков чего-то иного. А вот сидящие за столиками пассажиры отличались — примерно половина была люди, ещё половина — кошколюди как с желтовато-белым оттенком кожи, так и с фиолетовым, и даже одна пара — с шоколадным оттенком. Вроде бы с виду одеты все были прилично и ели похожую на обычную еду. Что меня поразило — хвосты были далеко не у всех из них!

"Раз такое положение никого не удивляет, значит это общепринятые нормы поведения, и значит, это видовые или расовые отличия, как

у нас между белыми, черными и азиатами, только здесь более и явно выраженное многообразие видов и форм. Интересно, как они сосуществуют? Какие у них нормы поведения, культуры? Религия? Физиология? В каких странах они живут?" — размышлял я таким образом несколько минут, и вопросы без ответов наслаивались один на один.

Подошёл официант с подносом, выложил столовые приборы и поставил на стол мой завтрак, соусницу, тарелочку с хлебом и чашку кофе на блюдечке. На тарелке была внушительная порция горячей пюре-картошки, присыпанная поджаренными кусочками свинины и щедро залитая подливой. Запах был замечательный. Соус оказался сметанно-грибной.

Я с наслаждением выпил полчашки кофе, потом несколько минут неспешно кушал, смакуя блюдо, и потом ещё сидел минут десять, допивая кофе и любуясь через окно морской гладью. После этого нажал на звоночек. Подошёл этот же официант, и я попросил счёт.

— С вас девяносто пенсов, сэр, — сказал он.

Я достал бумажник и положил на стол однофунтовую купюру. Официант быстренько собрал всё со стола на поднос, забрал купюру и пошёл за сдачей, наверно. Я не ошибся — буквально через минуту он вернулся с небольшим медным подносиком, который поставил передо мной на стол. Там лежали две монеты по 25 и две — по 50 пенсов.

[Очевидно: фунт содружества имеет номинал, равный базовому, который составляет 240 пенсов], - прочитал я подсказочку интерфейса.

— Как вас зовут? — обратился я к официанту.

— Джереми, сэр, — немного удивленно ответил он.

— Я могу задать вам несколько вопросов, Джереми?

— Конечно, сэр! — кивнул он.

— Скажите, когда был построен этот корабль?

— О, это знаменитый класс "Император Океанов", их было спущено на воду восемь. Четыре турбины мощностью в 62000 лошадок, длина 290 метров. Наш лайнер, "Принцесса Викториэль", был спущен предпоследним, в апреле 1914 года, за три месяца до начала Мировой Войны, — начал увлеченно рассказывать официант. — Сначала он несколько раз ходил из Англии в Федерацию Свободных Штатов Америки, а после начала войны был переоборудован в плавучий госпиталь и вторую половину войны большей частью стоял в порту.

— Почему же?

— Сэр, — немного замялся официант, — не примите это на свой счёт, но причиной послужили и рейдеры, и стаи "волчьих" подводных лодок, которые устроили огромные проблемы для океанического судоходства Межконтинентального Содружества уже через полтора года войны.

"Наверно, "волками" прозвали немцев, раз он так сказал", — предположил я.

[Очевидно: ФСША — подразумеваются базовые США, Межконтинентальное Содружество — подразумевается Антанта], - прочёл я подсказочку, когда всё и так было ясно, как день.

— Джереми, расскажите подробнее, — заинтересовался я.

— Сэр, я не историк, и помню события из газет и сообщений, потому что сам служил на корабле обеспечения во время войны. Могу сказать, что три лайнера этого класса погибли от подводных лодок, ещё один подорвался на мине. Погибло очень много людей, — вздохнул он и опустил глаза.

— А мне показалась, или сейчас на лайнере не очень много пассажиров? — решил я сменить тему.

— Всё верно, сэр. Великая Депрессия обрушила пассажиропоток. А ещё после того, как в прошлом году австралы и зеландийцы стали федерацией, а их войска быстро и без сопротивления захватили западную часть Новой Гвинеи, а потом и почти все Молуккские острова, то против них была объявлена международная блокада и количество пассажиров уменьшилось ещё почти в два раза. Больше половины рейсов мы совершали из Калькутты и Сингапура в Мельбурн, а сейчас нам урезали заработок, потому что судовладелец сказал, что мы работаем на грани убытка.

Поделиться с друзьями: