Космический дом
Шрифт:
Удалось одомашнить несколько видов местных животных. поэтому появились и новые продукты — синее молоко, вкусное фиолетовое мясо, хорошие шкуры, из которых начали шить одежду и делать обувь. Было найдено растение, имеющее свойства земного картофеля. Одомашнили и некоторые плодовые растения. Например, любимым плодом детворы впоследствии стал «груш» — сине-зелёный, кисло-сладкий плод, немного похожий на земной аналог. В нём были практически все нужные организму человека углеводы. Рыба на Найде была жирной и очень вкусной. Было замечено, что её регулярное употребление устраняет проблемы сердечно- сосудистой системы. позволяет женщинам легко перенести беременность. Ни один
На орбите за это время возник один завод по переработке металлических руд. Два собранных их привезённых с земли деталей шахтёра снабжали его рудой. Получаемая высококачественная сталь, алюминий и медь на заводе превращались в изделия, необходимые для космической техники. Производились инструменты, домашняя утварь. Костры на планете не разводили. Это было запрещено. Готовили на электроплитках — электроэнергия была в необходимом количестве, протонные реакторы работали стабильно, никаких сбоев не было. Более или менее устроив свой быт, земляне решили, что пора отправляться за невестами на Тройку.
Фелипла очень устала. Она шла вместе с остальными женщинами и девушками под охраной стражников местного ковлодия (губернатора). Её продали за долги семьи рабовладельцу. До этого, года два назад, отец и мать вынуждены были продать старшую сестру Фелиплы Гериплу. Год был неурожайным, поэтому семья не смогла дать сборщикам налогов три лотия зерна (приблизительно тонна), а заплатить деньгами целый золотой отец не мог. Поэтому он вынужден был отдать Гериплу, чтобы она отработала три года на общественных работах в Аффе — столице государства Аф. Но по пути на колонну напали разбойники — работорговцы, которые убили охрану и угнали на свои корабли должников. Так пропала старшая сестра Фелиплы.
Сборщики налогов явились неделю назад, и к долгам семьи добавилась пропажа Гериплы. Начальник фискалов обвинил отца семейства в организации налёта на колонну должников, а потом потребовал продать младшую дочь работорговцу, родственнику губернатора. Только тогда с семьи спишется долг. Мать бросилась в ноги большому начальнику. И стала со слезами умолять, перенести долг, но тот ногой отбросил женщину в угол, а потом пригрозил продать в рабство всю семью, вместе с двухлетним сыном. Так Фелипла и попала в эту колонну.
Идти под палящими лучами солнца было очень тяжело. Останавливались за день только два раза. Будущим рабам давали кашу из монго и по кувшину воды. Две женщины не выдержали путешествия. Их бросили на обочине дороги, а потом натравили собак… Такой ужасный конец поверг остальных рабов в ужас. Все старались не показывать усталость, хотя плелись из последних сил. За два перехода до Аффы к колонне присоединился хозяин рабов с охраной. Это был надменный мужчина с горбатым носом и лицом, как будто выточенным из камня. Его сопровождала охрана из двадцати хорошо вооружённых воинов.
Через переход дорогу колонне рабов перегородили воины на конях. Их было много. Все были в блестящих металлических латах, поножах, в странных шлемах с гребешком вверху. В руках у них были копья, а на поясе висели красивые мечи. За спину у всех конников были закинуты щиты из металла, которые ярко блестели на солнце. Колонна остановилась. Рабовладелец выдвинулся вместе с солдатами узнать, чего хотят эти неизвестные.
— Кто вы, что вам надо?
— Ты владелец?
— Да, я двоюродный брат ковлодия Аффы, Сокрас!
— Масиний (владелец поместья) Антос. Мне нужно сорок восемь девушек, желательно, шестнадцати — восемнадцати лет. Если у тебя
столько нет, то возьмём несколько рабынь и двадцатилетних.— А, покупатели! — Широко улыбнулся Сокрас. — Сейчас, дорогой Антос, подберём тебе нужный товар. Список! — Сокрас обернулся к своему начальнику охраны. Тот подал пергамент с записями.
— Рабыни, чьё имя я прочитаю, пусть выходят на обочину…
Фелипла слушала в пол уха. Поэтому чуть не пропустила момент, когда Сокрас прочёл её имя. Покупатель подошёл к подобранным девушкам, осмотрел их снаружи. Заставил показать зубы.
«Как будто лошадей покупает!» — Внутренне возмутилась Фелипла. Между тем покупателю не понравились зубы одной из девушек, и он попросил работорговца заменить товар. Наконец, проверка кончилась. За сорок восемь девушек Антос заплатил сотню золотых. Фелипла в первый раз видела так много денег. Довольный Сокрас раскланялся с новым хозяином рабынь. Его воины погнали колонну дальше. Как только они скрылись с глаз, все солдаты Антоса спешились. Тот что-то сказал на незнакомом языке, и улыбающиеся мужчины стали ходить между девушками. Те испуганно смотрели на незнакомцев.
Солдаты сняли с рабынь верёвки, и каждый из них надел на руку выбранной рабыни браслет со своим именем. У Фелиплы на этом куске металла было написано «Сергус». Значит она стала рабыней этого воина. Девушек накормили чем-то вкусным, такое ни одна из них никогда не ела. Потом появились повозки, в которые посадили рабынь, и кавалькада отправилась в путь. Когда проезжали по степи, на отряд напали разбойники. Фелипла испугалась, но всё быстро кончилось — отряд Антоса вытащил луки, и произвёл залп по приближающимся бандитам. Половина из нападающих попадала с лошадей, а вторая часть продолжила атаку по инерции, пока не напаролась на дротики, пущенные руками солдат Антоса. Оставшиеся разбойники повернули и убрались в степь. Больше ничего не случилось. Приехали в поместье, которое было построено из камня. Навстречу вышли несколько мужчин и женщин в богатых одеждах. Одна из этих женщин приказала рабыням идти за ней. Их повели купаться, причём дали каждой по куску какого-то хорошо пахнущего вещества. Хозяйка показала, как надо использовать то, что она назвало «мыло». С Фелиплы, да и с других девушек, сошло столько грязи, что девушкам стало стыдно за себя. Затем каждой выдали красивое платье из тонкого белого материала и удобные кожаные полусапожки. После этого всех посадили за стол, уставленный великолепной едой…
Мелисия сидела в хижине и шила из грубого холста рубашку для трёхлетнего сына. Тот играл на песчаном полу хижины кусочком деревяшки, которую принёс ребёнку отец. Женщина думала о несправедливости мира, о судьбе, которая ей выпала. Потерять за два года обеих дочерей — тогда она чуть не умерла, но благодаря своему мужу, который выходил прихворнувшую жену, она пошла на поправку…
Прошёл уже год, как попала в рабство её вторая дочь, что с ней, неизвестно. Старшая пропала раньше…
Ей надо поставить на ноги последнего ребёнка — сына, наследника их рода. Хотя, какой род, уже все практически или умерли, или оказались в рабстве…
Женщина услышала шум, отложила шитьё, и вышла на порог своей хижины. В центр деревни сбегался народ.
— Что там произошло? — Буркнула Мелисия, взяла за руку сына, и отправилась к месту сборища. Когда она дошла, люди неожиданно расступились. Перед собой женщина увидала красиво одетую молодую женщину, на руках которой спал шикарно одетый младенец. Рядом с молодухой стоял воин в металлических блестящих доспехах. Сзади было ещё десять таких же солдат.