Ковчег огня
Шрифт:
— Южная Каролина… очень любопытно. Можно было ожидать, что у тебя будет более выраженный акцент. Давно ты живешь в Вашингтоне?
Думая только о том, чтобы Кэдмон поскорее от нее отстал, Эди ответила:
— Скоро будет двадцать пять лет. Какая это годовщина? Хрустальная? Я точно не знаю.
— По-моему, эта годовщина называется фарфоровой, — подсказал Кэдмон, внимательно наблюдая за ней краем глаза.
Эди смущенно кашлянула, гадая, не перестаралась ли она, рассказывая о деде и бабке. Как бывало всегда, когда у нее появлялись новые знакомые, она опасалась, что Кэдмон видит ее насквозь.
Услышав неожиданный хруст ветки, Кэдмон мгновенно
— Мне любопытно… почему ты выбрала своей специальностью проблемы женщины в современном мире?
— Почему тебя это так интересует? Ты часом не оголтелый шовинист?
— Ни в коей мере.
Удовлетворенная его ответом, Эди пожала плечами.
— Поскольку счет за образование оплачивала не я, я выбрала то, что меня действительно интересовало. В то время меня интересовала роль женщин в американском обществе. — Она умолчала о том, что, принимая во внимание свое прошлое, ей в первую очередь хотелось выяснить, почему женщины принимают те, а не иные решения. — Затем я устроилась в одну некоммерческую организацию, но после сокращения там бюджета едва концы с концами сводила. К счастью, мне удалось устроиться на работу в хорошую фотостудию.
В тот момент Эди ни черта не смыслила в фотографии, и ее взяли только за обаяние. Но выучилась она быстро, восхищенная тем, как фотография может воздействовать на реальный мир, стирая его уродства.
— И давно ты работаешь фотографом?
— Ты что, инквизитор? — возмутилась Эди, решительно настроенная положить конец допросу личного характера. — Знаешь, обычно мне нравится гулять по зоопарку, но сегодня настроение какое-то не то.
Кэдмон замедлил шаг. Как-то незаметно для себя они оказались в непроходимом ущелье, вокруг возвышались каменные глыбы высотой с одноэтажный дом. У Эди мелькнула мысль, подумал ли Кэдмон о том, о чем подумала она сама: это идеальное место для засады.
Вскоре они вышли на открытое место и приблизились к обнесенному оградой вольеру с мексиканскими львами, рядом с которым должна была состояться встреча с Элиотом Гопкинсом. Справа от вольера на скамейке сидел одинокий мужчина, укутанный в шерстяное пальто и держащий в затянутой в перчатку руке пластиковый стаканчик с кофе.
— Вот он, — сдавленно прошептала Эди, опасаясь, что ее услышат. — Не знаю, как ты, но лично я намереваюсь устроить сукиному сыну хороший разнос.
Выслушав ее, Кэдмон дернул головой.
— Что? Почему ты на меня так смотришь? Это называется игрой в доброго полицейского и злого полицейского.
Схватив за руку, Кэдмон привлек ее к себе.
— Сейчас не время идти не в ногу, — шепнул он Эди на ухо. — Нам нужно просто пощекотать этого человека.
— Да, прежде чем нанести смертельный удар.
Глава 27
— Это я образно сказала, — тотчас же поправилась Эди. — Надеюсь.
Обеспокоенный тем, что его спутница насмотрелась по телевизору полицейских сериалов, Кэдмон крепче стиснул ей руку, подобно замученному родителю, доведенному до отчаяния непослушным ребенком, и украдкой огляделся по сторонам. Местность вокруг была каменистой, заросшей деревьями, неровной, здесь запросто мог укрыться охотник, караулящий добычу. Эди в своей красно-пурпурной клетчатой юбке станет легкой добычей. Хотя тревожные колокола еще не звонили набат, они уже начинали позвякивать: определенно, атмосфера
была зловещая.Они приблизились к мужчине с непокрытой головой, сидящему на скамейке. Поскольку зимний дождь перешел в легкую морось, Кэдмон закрыл зонт-трость и повесил его на согнутую в локте руку.
— Очень любопытное место для встречи — между двумя очаровательными хищными созданиями, — заметил Элиот Гопкинс, медленно поднимаясь на ноги. Он указал сначала на одинокого волка, настороженно разгуливающего вдоль ограды, затем ткнул затянутой в перчатку рукой в белоголового орлана, сидящего на вершине соседнего холма. — Известно ли вам, что орел является символом войны еще со времен Вавилона?
Кэдмон решил, что Элиот Гопкинс, с копной густых седых волос и правильными, благородными чертами лица, напоминает патриарха семейства. Если одеть его в твидовый костюм, он запросто сошел бы за английского сквайра. Безобидного болвана, способного часами распространяться об изменении характера погоды и разведении лестерской породы овец.
— Предлагаю засунуть бесполезный треп в задницу, — резко оборвала его Эди, начисто забыв наставления Кэдмона. — Из-за вас и вашей неуемной алчности убит Джонатан Паджхэм! И не пытайтесь вешать мне лапшу на уши, будто он отправился в Лондон устраивать похороны друга. Я прекрасно знаю, что вчера произошло в музее.
— Смерть Джонатана является очень печальным событием, вина за которое, с сожалением вынужден признать, целиком лежит на мне, — с готовностью признался директор музея, и в его слезящихся серых глазах мелькнула грусть. — Я понятия не имел, что Джонатану грозит смертельная опасность. Хотя после того, как это страшное событие произошло, у меня не оставалось иного выхода, кроме как содействовать заметанию следов.
— Мне хочется узнать, как вы связались с шайкой кровожадных преступников, — заметил Кэдмон. — Вы не производите впечатление человека такого круга.
Печально усмехнувшись, Гопкинс кивнул.
— Вскоре после того, как я получил «Камни огня», ко мне обратился один частный консорциум, предложивший продать наперсник за астрономическую сумму. Когда я отказался продать реликвию, консорциум перешел к шантажу, угрожая поставить в известность СРДВ.
— А что это такое — СРДВ? — дернула его за руку Эди.
— «Спасение реликвий для всех» — это некоммерческая организация, которая отслеживает международную торговлю крадеными и незаконно вывезенными артефактами.
— Это вызвало бы громкий скандал, — догадалась Эди. — Так почему же вы не отдали «Камни огня» консорциуму? Почему пошли на риск огласки?
— Я посчитал эту угрозу блефом, прекрасно сознавая, что как только в дело окажется замешана СРДВ, консорциум лишится всех надежд получить реликвию в свои руки. Как выяснилось, это был трагический просчет с моей стороны.
— Очередное доказательство того, что дьявола все равно не обхитрить, — пробормотал Кэдмон, взбешенный тем, что эта смертельная игра стоила невинному человеку жизни.
— Смею заверить, что если бы я несколько недель назад знал то, что мне известно сейчас, я бы ни за что…
— О, ну, конечно! — вмешалась Эди. — Вы говорите как кандидат на выборах. — Она скрестила руки на груди — строгая учительница, затянутая в черную кожу. — Я просто никак не могу понять, почему этот так называемый консорциум ради «Камней огня» пошел на хладнокровное убийство? Это же всего лишь кусок золота с двенадцатью камнями.
Последовала долгая пауза. Судя по всему, директор музея пытался решить, нужно ли ему отвечать.