Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Адвокат, похоже, была согласна с ним в этом.

— Какого хера они делают здесь? — спросила она, показывая на агентов Ч.Р.У… — Вы не думаете, что это перебор для местного расследования убийства? Или это попытка запугать моего клиента? Или меня? Или моего работодателя?

— Перебор? — перебил другой голос.

Ник взглянул на заговорившего.

Сделав это, он невольно слегка подпрыгнул.

Он как-то совершенно упустил, что там присутствовал шеф полиции Нью-Йорка. Джаган «Джаг» Ачарья стоял по другую сторону от детективов с усами и с зализанным чубом. Он остановил свой напряжённый взгляд на

адвокате в розовом костюме.

— Перебор? — холодно повторил он.

Услышав его голос, Ник не знал, то ли присутствие шефа полиции должно было успокоить его, то ли это ещё один признак того, насколько всё плохо.

Высокий и привлекательный индиец мрачно смотрел на адвоката.

Ник решил, что это наверняка не к добру.

Ачарья носил костюм, который стоил наверняка больше, чем Ник (или усач, или парень с чубом, или оба офицера в униформе вместе взятые) зарабатывал в месяц в полиции Нью-Йорка. Возможно, больше, чем патрульные зарабатывали за год.

Конечно, на боях Ник получал намного больше.

И всё же он испытал шок от того, что Ачарья присутствовал при таком разбирательстве.

Ник довольно редко пересекался с высокопоставленным начальством.

В последний раз это случилось на большом полицейском мероприятии в музее современного искусства.

— Ты реально будешь притворяться, будто мы тут закатываем истерику, Нора? У нас десять трупов. Десять жертв, и все они принадлежат к одной из богатейших семей Охраняемой Зоны Нью-Йорка.

Ник не почувствовал себя лучше, когда его подозрения подтвердились.

Неудивительно, что все слетели с катушек.

Этот тупой вампир-психопат напал не на ту семью.

Ачарья скрестил руки на груди и адресовал свои слова адвокату, одетой в ещё более дорогую одежду.

— Я очень сомневаюсь, что к этому моменту какие-либо наши действия можно назвать «перебором», Нора. Если ты думаешь, что сейчас оказываешь услугу своему клиенту, то, возможно, тебе стоит подумать ещё раз.

— У вас ничего на него нет, — прошипела адвокат в розовом костюме.

— Может, и нет. Пока что. Но ты забываешь другую причину, по которой мы доставили его сюда. Что бы ни было на камерах, есть вопрос фамилии…

Шеф полиции помедлил, умолкнув на середине фразы.

Он глянул на Ника, словно внезапно вспомнив об его присутствии.

Когда молчание затянулось, Ник нахмурился, глядя то на Ачарью, то на Морли, то на адвоката, то на других копов. Он не понимал. Они уже сказали, что семья была богатой. Это Ник понял. Богатые. Чем-то важные.

Но он всё равно недопонимал чего-то. Он это чувствовал.

Привлекательный шеф полиции лет сорока, которого друзья предположительно называли «Джаг» (хотя Ник никогда не слышал такого обращения к нему, даже в интервью прессы), посмотрел мимо Ника на Морли.

Когда он заговорил в следующий раз, его голос прозвучал сдержанно.

— Ему сообщили? — спросил Ачарья.

Морли покачал головой.

— Нет. Я как раз собирался, сэр, когда вошла мисс Кинг.

Адвокат покосилась на Морли, вскинув одну бровь.

Похоже, она удивилась, что Морли знал, кто она такая.

Ник не был удивлён.

Морли всегда знал намного больше, чем показывал.

По той же причине Ник не смотрел на Ачарью в поисках объяснения того, о чём, чёрт возьми,

они говорили.

Он посмотрел на своего друга, Джеймса Морли.

Те тёмно-карие глаза встретились с ним взглядом.

Он кашлянул, прикрыв рот рукой.

У Ника сложилось впечатление, что Джеймс тянет время.

Старик снова прочистил горло. Но потом заговорил.

— Как я упомянул ранее, возможно, вам будет непросто это услышать, детектив.

Морли поколебался. Он окинул взглядом допросную комнату из зелёного металла. Казалось, он испытывал дискомфорт, словно неправильно было говорить Нику теперь, перед всеми этими людьми. Похоже, он также понимал, что выбора нет.

Он опять прочистил горло и продолжил хриплым тоном.

— Как вы и заметили… тот факт, что он отпустил няню и убил лишь членов одной семьи, явно указывает на то, что выбор жертв не был случайным. Что семья была выбрана. Скорее всего, выбрана потому, что убийца так или иначе их знал. Из-за неких личных отношений с ними…

— А с моим клиентом их такие отношения не связывали, — пробормотала адвокат в розовом костюме. — Они вообще никак не были связаны. Мы подняли все возможные записи, чтобы это доказать.

Ачарья наградил её предостерегающим взглядом.

Адвокат умолкла.

Морли прочистил горло.

Он посмотрел обратно на Ника.

— Мы ищем других членов этой семьи на случай, если им понадобится защита, — добавил Морли. — Мы уже знаем связь между жертвами… все они принадлежали к одной семье посредством или кровных, или брачных уз. Все убитые в Верхнем Ист-Сайде также носили одну фамилию. Это одна из причин… но не единственная… по которой мы пригласили полицию Лонг-Айленда присоединиться к нашему расследованию. Поскольку мы считаем, что на остальную часть семьи также может быть совершено нападение…

Ник ощутил дурное предчувствие в своём нутре.

Он как будто уже знал, ещё до того, как Морли договорил.

Он знал, к чему именно это идёт.

Но когда Джеймс наконец-то договорил, услышать это всё равно было тяжело.

— У всех у них — твоя фамилия, Ник. Все они носили фамилию Танака.

Старший детектив произнёс это мягко, наблюдая за глазами и лицом Ника.

— Это не просто совпадение, — аккуратно добавил Морли. — Лаборанты проанализировали ДНК первых найденных жертв. Судя по проведённым тестам, похоже, все жертвы этой ночи… каждый мужчина, женщина и ребёнок, которых убил этот кусок дерьма… так или иначе приходятся тебе родственниками, Ник. Они твои человеческие родственники. Более того, скорее всего, они — то, что осталось от твоей человеческой семьи на Земле. По крайней мере, те, что ещё носят твою фамилию.

Все копы в комнате уставились на Морли и Ника.

Ник знал, что они наблюдают за ним и ищут какой-то намёк на то, что он знал, что он сделал это, что он был их преступником.

Ник это понимал. Он сам делал бы так на их месте.

Но от этого понимания не стало проще заговорить.

На протяжении долгого времени Ник просто сидел там.

Он сидел и ничего не говорил.

Глава 7. Косвенно

Это не могло быть совпадением.

Поделиться с друзьями: