Койн
Шрифт:
Я устал слушать об этом тупом панке.
— Тебе лучше прекратить все это дерьмо. Сейчас мы возьмемся за руки, будто ты моя чертова девушка, и мирно уедем отсюда. Если будешь бороться, дома я сделаю твою жизнь невыносимой. Поняла меня?
Хэдли задрожала.
— Я не стану твоей рабыней.
Я закатил глаза. Девчонка пересмотрела чертовых фильмов.
— Если захочу, станешь.
Моя угроза возымела действие, поскольку Хэдли подчинилась. «Хорошая девочка». Она расслабилась в моих руках и пробормотала: «Ладно».
Отпустив волосы, я обхватил ее за плечи и развернул к себе лицом. Глаза сверкали, но она не плакала. В солнечном свете у нее на носу и щеках виднелось
«Блэр».
«Моя милая Блэр».
Я замер, удивляясь, насколько они были похожи. Темно-карие глаза. Бледная кожа. Дерзкий нос. Я нежно обхватил ее лицо, лаская пальцами, и чуть склонился, желая запомнить каждую деталь.
— Ч-что ты делаешь? — выдохнула она.
— Смотрю на тебя, малышка.
— Зачем?
— Мне нравится то, что я вижу.
— Присматриваешь себе старушку?
Ее слова вырвали меня из маленькой эгоистичной фантазии, где она была Блэр, а я — отец, способный защитить ее от всего мира и все сделать правильно.
— Что? — прошипел я. — Черт, никогда.
Похоже, мои слова ранили ее, поскольку Хэдли вздрогнула.
— О.
Момент оказался упущен. Больше я не видел перед собой Блэр. Брови Хэдли отличались. Одна от природы была чуть приподнята, потому казалось, что девчонка все время бросала вызывающие взгляды. Губы более красные и полные… Я сосредоточился на ее лице. Даже форма его более вытянутая, лицо Блэр было скорее округлым. Черты Хэдли казались острее, куда более женственными, чем когда-либо могли быть у моей малышки. Блэр была невинной.
Хэдли же таковой отнюдь не являлась.
Я прочистил горло и отступил, проведя пальцем по ее нежной щеке, а потом опустил руку. Хэдли хмуро глянула на меня, когда я взял ее ладонь и переплел наши пальцы.
— Улыбайся и попытайся сделать вид, что мы пара, — пробормотал я.
Она раздраженно фыркнула.
— Я могу быть отличной актрисой. И знаю, как действовать. На самом деле, так я и выиграла Мисс… О, не важно. Просто выиграла.
Эта девочка полна сюрпризов.
— Ты была конкурсанткой?
— Джуниор и все остальные называли меня «Королева Красоты», — произнесла она царственным тоном, но потом поморщилась. — Ты можешь звать меня Хэдли.
— «Девочка-конкурсантка» подходит тебе больше «Королевы Красоты».
— Звучит так, будто я маленькая.
— Так и есть.
— Придурок.
Я усмехнулся и пожал плечами.
— У нас есть нечто общее, ДиКей.
— Фууу, — простонала она. — Не называй меня так.
— Слишком поздно, — отозвался я, отпуская ладонь Хэдли, чтобы шлепнуть ее по заднице, а потом обратился к своим ухмылявшимся братьям. — ДиКей теперь будет вести себя смирно.
— ДиКей? — спросил Гибсон, почесав бороду.
— Девочка-конкурсантка.
Наполовину высунувшись из джипа Стража, Дракон присвистнул.
— Ты собираешься устроить для нас показ, ДиКей?
Она положила руку на бедро и чуть прогнулась, встав в позу, ее глаза заблестели.
— Ты не справишься с моим показом.
— Койн, — заспорил он, — я смогу справиться с этой девчонкой. Скажи ей. Отдай ее мне. Пожалуйста, отдай.
— Ты ее не тронешь, — я отрицательно качнул головой, а потом с прищуром посмотрел на Хэдли. — А ты не станешь устраивать для них никакого показа.
Она с вызовом посмотрела на меня.
— Посмотрим, папочка.
Я стиснул зубы, глядя ей вслед.
— О, дерьмо, — застонал Фильтр, — у нас с ней будут проблемы.
— Я смогу держать ее в узде, — выдавил я. — Разберусь сам.
— Она вся твоя, президент. Вся твоя, черт возьми.
Меня
охватило удовлетворение.Пока мы не отыщем ее настоящего отца, она будет моей.
Небо потемнело, все затянуло тучами, но я не волновался. Мы уже подъезжали к нашему участку и скоро окажемся под крышей. Дорога к нашему дому была длинной. Мне нравилось жить в лесу вдали ото всех. Когда-нибудь мы надеялись увеличить наше отделение до пятидесяти-шестидесяти преданных братьев. Сейчас же нас было всего десять. Совсем не так много, как в других отделениях, как, например, у Энимала, но нас все устраивало. Взявшись за это дело, я следовал плану. Мне была важна преданность, даже если пришлось бы воспитывать ее самому. Больше никогда меня не застанут врасплох. Теперь я все время начеку, а братья готовы прикрыть спину, даже если некоторые из них полнейшие придурки.
Отстраивая большой дом, я делал это с расчетом на будущее прибавление в МК. Он был больше похож на отель: с множеством комнат, выглядевших, как люксы, а также помещений, где можно было собираться. Мы тоже выпивали и любили пошуметь, как и другие байкеры, но делали это стильно. Пиво мы брали местное и только крафтовое, никакого дешевого дерьма. В помещениях пахло апельсинами, благодаря всем тем ароматическим свечам, которые Сторми обожала разбрасывать по всему дому. А еще у нас был бассейн. Каждый раз, когда мы посещали чужие клубы, я видел то же выражение в глазах своих парней. Мы были гребаными снобами. Я вручил им по серебряной ложке, и теперь они не хотели есть с других. Сам клуб дарил им братство, а я снабжал всем остальным.
Я заехал в гараж на байке Дракона и остановился рядом со своим, выключив двигатель. Когда все парни последовали за мной, в гараже послышался оглушительный грохот, отражаясь от стен. Похлопав Хэдли по бедру, я кивнул ей, чтобы она слезала с байка. И как только Хэдли выпрямилась, отойдя на шаг от Харлея, я тоже поднялся и схватил ее за запястье.
— Я покажу тебе комнату, где ты останешься, пока мы не отыщем твоего отца, — громко проговорил я, чтобы перекрыть шум работавших моторов.
Хэдли последовала за мной, даже довольно бодро, отчего я мысленно улыбнулся. Это место явно отличалось от того, к чему она привыкла. В клубе Патнэма воняло мочой и немытыми байкерскими яйцами. Мы оказали штату Арканзас услугу, спалив там все дерьмо.
— Вы вернулись… О! — из-за угла выскочила Сторми, ее грудь едва не вываливалась из топа, а на лице застыло потрясенное выражение. — А это кто?
— Хэдли, познакомься со Сторми, нашей кухаркой.
Я усмехнулся, когда ее глаза гневно вспыхнули, а губы скривились.
— На самом деле, я подружка Фильтра, — выпалила она. — А ты…
— Просто Хэдли.
Я проигнорировал растерянный взгляд Сторми и пошел показывать Хэдли все комнаты в доме. Сегодня в коридорах пахло яблочным пирогом, и будь я проклят, если не был рад этому. Этот дом — мое святилище. Островок спокойствия посреди жестокой реальности жизни, приносившей жуткую боль последнее десятилетие.
В конце коридора между комнатами, принадлежащими мне и Фильтру, была одна пустая. Она меньше других, но из нее открывался прекрасный вид на озеро Кэйстоун. Сторми не захотела здесь селиться, поскольку хотела жить с Фильтром. Я же решил, что она лишь решила получить побольше места для своей одежды, косметики и прочего дерьма.
— Эта твоя, — сказал я, постучав костяшками по открытой двери.
— До каких пор?
Я скрестил руки на груди и прислонился к дверному косяку.
— А это зависит от тебя, малышка. Ты можешь помочь мне увести тебя отсюда.