Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кожаный башмак. Шляпа из соломы
Шрифт:

Тия прибыла в храм, когда ей исполнилось четырнадцать лет, и изъявила свое желание стать мастером. Митр принял ее в вата-монахи, но не воспринял всерьез, а когда девушка проявила небывалую выдержку и настойчивость в учении, решил лично заняться ее обучением. Всего пару месяцев назад, в свои девятнадцать лет, она добилась звания мастера и не намерена останавливаться на третьем ранге. Ее цель превзойти Митра, хотя она прекрасно понимает — он безумно силен и не намерен покидать пост Ашмана.

Тие поручили немедля отправляться на поиски учеников Адарана, а также разобраться с ними. Митр желал крови. Он не позволит двум

глупцам бродить по этой земле в поисках скипетра Хвалы. Девушка починилась и пообещала исполнить волю учителя.

***

— Так, где находится Скрытая гора? Ты хотя бы приблизительный маршрут знаешь? — поинтересовался Шляпа.

Дорога их привела в город Дар, который ничем не примечателен и расположен в пределах огненных земель. Они, по прибытию, отправились на постоялый двор, где остановились на ночлег и теперь, сидя за ужином, пытаются обсудить план дальнейших действий.

— Посередине Химая, — ответил Башмак.

— Что тебе говорил Амура?

— Меньше пить, больше спать, — ответил Башмак, — но получается, как-то наоборот. — Он приподнял со стола глиняную бутылку с вином, наполнил стакан Шляпы и свой.

— Что тебе еще говорил Амура о Скрытой горе? — уточнил вопрос Шляпа. Ему тяжело разговаривать с вечно увиливающим от ответов Башмаком. Он хоть и честен, но и скрытен.

— Эх, сказал, что когда я дойду до цели, то сразу же это пойму по энергии, которая витает в округе. Как ты и сказал, то место наполнено силой земли и неба, а точнее там покоятся четыре стража: Чжулун — красный дракон юга, Сюанлунь — черный дракон севера, Байлун — белый дракон запада и Цинлун — небесно-голубой дракон востока. Предстоит одолеть их, чтобы попасть на Скрытую гору.

— И как ты собираешься это сделать? — усмехнулся Шляпа.

— Так ты мне поможешь, — с полной уверенностью ответил Башмак.

— Ну, уж нет. Я тебя буду ждать у подножья.

— Ты прекрасно владеешь мечом. У тебя был учитель? — Башмак сменил тему, чтобы больше узнать о Шляпе, ведь он-то ему часть своей жизни поведал, но от него никакой истории взамен не получил.

— Был, да умер.

— После этого ты решил стать адептом храма? Но почему ты выбрал именно Дастур?

— Потому как в моем сердце чистый огонь. Я его ощущаю, — ответил Шляпа.

Башмак призадумался.

— У тебя не стабильная духовная энергия. Она черная. Таких берут в ученики на северных землях. Воздух поможет тебе стабилизироваться. Огонь только навредит.

Шляпа сузил глаза. Башмак удивляет его с каждым разом. Он младше, но его слова разумны. И как же непутевый ученик из Секты Тотального Божества может так рассуждать? Это еще раз подтверждает догадки Шляпы, что Амура не простой отшельник и толковый учитель.

— Мне все равно! — фыркнул Шляпа и, выпив вино, вновь наполнил стакан. — Как твое настоящее имя?

— Оно стремное, — с улыбкой ответил Башмак.

— Я думаю, не хуже этого, которым ты себя называешь.

— А твое какое?

— У меня другого нет.

— Ты с рождения раб?

— Нет…

— Тогда, как тебя называли родители?

— Арим, — на выдохе произнес Шляпа. Он уже давно не произносил это имя вслух, но никогда о нем не забывал. — Теперь я только Шляпа, до самой смерти.

— Даже когда правителем станешь, будешь просить себя называть Шляпой? О-о-о, Великий

царь Шляпа! — засмеялся Башмак

В глазах Шляпы мелькнуло возмущение и злость.

— Я не хочу быть царем!

— И все-таки. А если ты станешь мастером, то будешь называться – Бахрамом Шляпой? — Башмак не мог угомониться.

— Я не желаю быть Бахрамом, — фыркнул Шляпа. — Моя цель: сразить тирана!

— Он силен?

— Она, — поправил Шляпа. — Страной Луны правит царица Лияна Саньли, которая по слухам является демоницей-кошкой. Она пожирает чужую энергию, поэтому стремиться воевать и не может жить без кровопролитных убийств.

— Я мельком что-то слышал о твоей родине, но она далеко находится от моей, поэтому меня это не особо пугает…

— Она уже начала порабощать соседние страны. Думаешь, ее остановят моря, реки, скалы да овраги? — ухмыльнулся Шляпа. — Рано или поздно, если ей не помешать, она доберется и до Божественной страны. — Твоя очередь, назвать свое имя.

— Ормузд, — выдавил из себя Башмак так, словно собирался что-то выплюнуть.

— Почему ты испытываешь отвращение к своему имени? Ты ведь никогда не был рабом и бед не знал.

— Так и есть, — Башмак до дна опустошил свой стакан с вином. — В семье меня считали самым слабым. Я единственный сын у отца, у меня есть две сестры: старшая и младшая. Младшая учится хорошо, а у старшей сильно развита пневма. С ней лучше не сталкиваться. Я ее побаиваюсь, — тихо признался Башмак.

— Научи меня рукопашному бою. Мой учитель обучал меня, но он был мастером меча, поэтому к сражению холодным оружием я прилагал больше усилий. Я хочу культивировать пневму в разных направлениях.

— Без проблем. Только ты меня обучать мечу не стремись. Я фиговый ученик. — Башмак улыбнулся и ощутил, как у него закружилась голова после выпитой четвертой бутылки вина.

Они решили, что пора прекращать попойку и идти спать. Завтра придется встать рано, нужно продолжить путь. Шляпа желает побыстрее добраться до Скрытой горы, а затем прибыть в Дастур. Он уверен, Башмак в том месте ничего там не найдет, а только огребет по самые уши.

На лесной дороге три человека с длинными черными и прямыми волосами, облаченные в белые халаты под удлиненными красными жилетами и со скрытыми лицами под красными масками наткнулись на труп синего демона. Один из непростых путников, у которого маска дополнена белыми рожками, вышел вперед. Он наклонился и прикоснулся ладонью к мертвому телу, а затем посмотрел на своих попутчиков и сказал:

— Мертв уж как – два дня. Через голову проходит тонкий разрез от меча. — Он поднялся на ноги. — Вполне возможно, это дело рук Соломенной Шляпы.

— Значит, мы идем по верному пути, — произнес другой путник.

— Скоро мы его настигнем, — сказал третий и крепко сжал белую костяную рукоять меча.

Они переглянулись и, обойдя зловонный демонический труп, пошли в направлении к городу Дар.

Двери храма Дастур распахнулись. Раздался приветственный звон колокола и в просторный холл с широкими, высокими колоннами, придерживающими потолок, вошел худощавый мужчина лет пятидесяти с длинной серо-черной бородой и с конусной шляпой на голове. Он, держа руки за спиной, дошел до подножья статуи красного дракона и, как положено, уважительно поклонился божеству, а затем поприветствовал Бахрама Адарана, вышедшего к нему на встречу.

Поделиться с друзьями: