Козырь Рейха. Дилогия
Шрифт:
Гарнизон Порт-Стенли насчитывал четыре тысячи наскоро обученных солдат. Позиции готовили на хребте с горой Лонгдон – копали окопы, подготовили пулеметные и орудийные позиции, оборудовали блиндажи с печками – в южном полушарии началась осень, и не то, что ночью, порой днем зуб на зуб от холода не попадал. Суровый край требовал максимального напряжения всех физических и духовных сил, а тут еще нужно было воевать и умирать. А потому на стойкость аргентинских добровольцев не приходилось рассчитывать. Их, в большинстве своем, использовали на тыловых работах – одно завершение строительства аэродрома и доброго десятка береговых батарей многого стоило. Энтузиазм людей подогревался щедрыми денежными
– К вам контр-адмирал Лангсдорф, экселенц!
Доложив, адъютант тут же отошел в сторону и в салон своей энергичной походкой вошел граф, сжимая в руке листок бумаги. А вот физиономия была примечательной – на ней маской застыла странная смесь изумления, растерянности, недоумения и огромной радости. Таким его Шпее еще не видел, а потому жестом указал на кресло и взял горячий кофейник – по салону поплыл бодрящий аромат.
– Пейте кофе, Ганс. И курите сигару. Судя по твоему лицу, случилось что-то невероятное, и не совсем по службе – иначе ты бы отдал рапорт. Так что будем пока без чинов. Рассказывайте, что случилось – я весь в нетерпении услышать твое повествование.
От мягкой, почти отческой выволочки адмирала, Лангсдорф не растерялся, медленно отпил горячий кофе, и нарочито неторопливо стал раскуривать свою привычную сигару. Шпее улыбнулся – теперь он получал брошенную «монету» обратно.
– Так что же случилось, Ганс?
– Как вы знаете, на острове Южная Георгия у нас есть радиостанция. И вот она поймала морзянку с Кергелена – безлюдный архипелаг с половинку Фолклендов и кучей мелких островков и скал. Сейчас там, в одной из бухт стоит «Корморан», зализывает полученные в бою раны. Командор Шенберг ретранслировал на «Фатерланд» рапорт капитан-лейтенанта Эрхардта, командира «Корморана»…
– Все, уел ты меня, Ганс, – Шпее шутливо поднял руки, но тут же его лицо приняло обычный суровый вид. – Был бой? С кем?
– «Корморан» потопил «Сидней» – тот подошел к нему очень близко, приняв за голландский трамп «Страат Малакка». А дальше все просто – на мачту подняли флаг кайзерлихмарине, упали орудийные щиты, четыре 120 мм пушки обрушили на убийцу «Эмдена» град снарядов, а в борт «Сиднея» попала торпеда. И все закончилось – крейсер перевернулся со всем экипажем, а наш «Корморан» отправился от побережья Австралии на Кергелен ремонтироваться. Кое-как дошел, с трудом починили радиостанцию и отправили кодированную фразу на Южную Георгию.
– Потопил «Сидней»? Не может быть! Так отплатить за гибель «Эмдена»! Провидение…
– Еще какое, Максимилиан. Ты знаешь, что творится в моей голове, – лицо Лангсдорфа смертельно побледнело. – То, что я скажу, чистейшая правда. В 1941 году австралийский крейсер «Сидней», до того топивший итальянские корабли в Средиземном море, в этом самом месте нарвался на вспомогательный крейсер кригсмарине «Корморан», который представился голландским трампом «Страат Малакка»…
Пожилой адмирал побледнел, оторопело глядя на Лангсдорфа – Шпее сразу же ему поверил – слишком невероятные совпадения, которых просто не должно быть!
– Та же история – экипаж «Сиднея» явно расслабился в теплых водах Индийского океана и подошел слишком близко, пока на «Корморане» комедию «ломали». А дальше флаг кригсмарине на мачту, торпеду в борт и три 150 мм пушки беглым огнем. Горящий «Сидней» отполз и вскоре погиб со всем экипажем. Наш рейдер в ответ получил десяток 152 мм и 102 мм снарядов и вспыхнул факелом. Пожар потушить не удалось – дизеля стояли, солярки полные цистерны. Экипаж покинул
«Корморан» и на спасательных плотах добрался до Австралии, где и попал в плен. А «Сидней» погиб вместе с командой – никто не спасся…– Мистика, – прошептал Шпее, и закурил сигару – короткий рассказ потряс пожилого адмирала. – Это воля Провидения, что сотворило подобный случай в двух временах!
– Отличия есть, Максимилиан, но в мелочах – удалось спасти больше сотни австралийцев. А нынешний наш «Корморан» доплыл до Кергелена – кстати, эти острова хорошая стоянка для наших вспомогательных крейсеров. Надо будет их использовать для постоянной радиостанции. А заодно присмотреть их как базу – вроде Фолклендов. На всякий случай!
– Надо, – машинально отозвался Шпее, погладив ладонью бородку. Он думал о невероятном совпадении, что возможно показывает то будущее Германии, о котором даже Лангсдорф не имеет представления…
Начальник контрразведки 1-й Крейсерской Эскадры
капитан-лейтенант Майер
Порт-Стенли
– Рад вас видеть, экселенц…
– Взаимно, Курт, поздравляю с чином капитан-лейтенанта, это звучит гораздо весомей оберштумфюрера СС, организации нацисткой партии, которой здесь нет. И больше никогда не будет, на что я искренне надеюсь. Как и будущего рейхсканцлера и фюрера германского народа – ефрейтор Гитлер, несостоявшийся венский художник, героически погиб в бою с французами. Или просто пристрелен по приказу кайзера – сейчас это не имеет никакого значения, – голос контр-адмирала Лангсдорфа прозвучал холодно и деловито, и Майер непроизвольно напрягся.
Бывший гестаповец боялся адмирала до дрожи в коленях, до зубовного стука – ему казалось, что властный командир броненосца «Адмирал граф Шпее» видит его насквозь.
– Вижу, вас отличили крестами четвертой степени – Железной короны и Дома Гогенцоллернов. Да и Железный крест второго класса вами заслужен еще за бой при Ла-Плате в нашем времени. Поздравляю – вы стали настоящим офицером кайзерлихмарине. Но есть один вопрос – прах подери – какого дьявола?! Зачем вы подорвали «Македонию»? Это ваши шутки, Майер?! Там погибло больше тысячи тех спасенных и захваченных пленными англичан в бухте Ломас…
– Я выполнял прямой на то приказ, ваше превосходительство!
– Мой?! Объяснитесь, Майер. Я что-то не могу ничего такого припомнить, – Лангсдорф задумался, бывший гестаповец оценил это благоприятным знаком и воспрянул духом:
– Вы тогда прямо сказали, что тайну случившегося в бухте Ломас нужно сохранить любой ценой – в Лондоне не должны иметь реальной картины. И второе – если обмен пленными не удастся провести, то нужно сделать все, чтоб англичане их не отбили. И еще вы добавили – если британцев перемрет на островах как можно больше, то это к лучшему. Только пусть они дохнут без нашей помощи, и не возвращаются в Королевский Флот. Я только выполнил ваше указание – экипажи «Канопуса» и «Глазго» никогда не вернутся в состав Ройял Нэви.
– Красиво провернул, шельмец, – Лангсдорф усмехнулся и добавил несколько фраз на русском языке. Слова были знакомые и насквозь ругательные, только смысл ускользал из понимания. – Еще скажешь, что прямого приказа получить не смог?!
– Так точно, экселенц – вы на броненосце ушли в Германию! Пришлось проводить операцию быстро!
– Больше так не делай, капитан, по крайней мере, доложи и получи разрешение. Акцию одобряю, только не жди за нее награды – грязное, пусть и необходимое дело. Зато теперь англичане пойдут на обмен пленными – если твой намек правильно поймут – что море не может гарантировать безопасности ни кораблям, ни перевозимым на них людям.