Красота требует жертв
Шрифт:
Элаиза вплыла величественно, чуть вздернув гордый подбородок. Изящные пальцы придерживали юбку нежно-сиреневого платья. Ледяные глаза обожгли Кору, заставив внутренне поежится.
— Подойдите, — велела Королева, устроившись в широком кресле с красно-золотой обивкой.
— Ваше Величество, — девушки синхронно исполнили реверанс.
Элаиза выдержала паузу, предназначенную для того, чтобы проникнуться величием и воспринимать информацию со всем уважением.
Кора смотрела на серьги. С топазами. Те самые серьги из воспоминаний Эстер. Что они значат? И значат, хоть что-нибудь, ведь
— Я хочу, чтобы вы обе не распространялись о том, что произошло вчера вечером, — произнесла Королева, постукивая длинными ногтями по подлокотнику кресла. — Понимаете, что вам грозит, если эта… деликатная информация всплывет?
— Понимаем, Ваше Величество, — вымолвила Кора. — Но она все равно «всплывет».
Элаиза надменно вздернула бровь.
— С чего такая уверенность? Или вы, леди Сноул, уже кому-то рассказали? Стервятникам?
Кора сдержала усмешку.
— Мне это не нужно, Ваше Величество. Просто… невозможно скрыть убийство во дворце. Кто-то все равно да пустит слух. Слуги, которые убирали комнату, служащие управления, которым предстоит передать останки Дарлин ее родителям. Родственники. Слухи пойдут. Будут вопросы. И общественность, как вы знаете, придет в волнение…
Элаиза устало вздохнула и потерла переносицу.
— Предлагаете, сделать публичное заявление? — серьезно спросила она, отбросив пафос и волнение.
Кора даже несколько удивилась. Точнее, в мозгу произошел диссонанс. Она уже успела нарисовать себе кровожадный образ Элаизы. Такой безжалостной похитительницы чужих жизней ради собственной красоты и тут вдруг просто уставшая женщина, обеспокоенная своей судьбой и немного огорченная смертью невинной девушки. Огорчение на прекрасном лице рисовали складки между бровей и возле уголков губ.
— Я не вправе что-то предлагать, — заметила Кора. — Но мне кажется, что, если вы объявите о случившимся публично, извинитесь перед семьей погибшей, вы покажете народу, что вам нечего скрывать. Да и вам сомой будет капельку легче, чем хранить страшную тайну… — многозначительно произнесла Кора, намекая совсем на другую тайну, например, с зеркалами, но Элаиза не заметила и никак не отреагировала. Ни испуга, ни волнения, ни подозрения в глазах не отразилось. Лишь озабоченность текущей ситуацией.
— Спасибо. Я подумаю, — кивнула она и снова стала собранной и холодной. — Хэльга, — властно подозвала она.
Распорядительница мигом оказалась рядом и подала Коре газету.
— Прочтите, — холодно велела она.
Кора развернула газету, а Мэриан подошла ближе и склонилась над ней.
Первой бросилась в глаза фотография. Две фотографии.
На одной — они с принцами сидят за столом в ресторации, а на другой, Кора вышла из туалета не в самом лучшем виде… Мокрые волосы, плохо смытая косметика, мертвецки бледный вид, а рядом Алексан.
И надпись такая… душещипательная.
«Новая пассия принца — безродная пьяница?..»
И обозреватель, вроде как спрашивает, а не утверждает, что заставляет народ верить в правдивость данной статьи.
— Ловко вывернули, ничего не скажешь, —
хмыкнула Мэриан и сочувственно посмотрела на Кору.— Я не думаю, что это правда, — произнесла Элаиза. — Но так думают люди. А мне бы не хотелось… чтобы имена моих сыновей позорили и полоскали в газетах. Это ясно?
— Да, Ваше Величсетво, — почтенно кивнула Кора. — Я приму все для этого меры и впредь буду избегать подобных ситуаций.
Элаиза поджала губы.
— Вы не глупая, леди Сноул… — задумчиво протянула она. — И понимаете, что достаточно не находиться с принцами по близости. Понимаете ведь?
— Да, Ваше Величество, — отозвалась Кора.
— Тогда свободны, — благосклонно отпустила она. Но Кора задержалась.
— Ваше Величество… Разрешите мне на одно испытание стать моделью Мэриан Нэм, она ведь лишилась… своей, — торопливо вымолвила Кора, пока их не прогнали.
Элаиза скосила взгляд на Мэриан и перевела на распорядительницу.
— Хэльга. Отметь у себя, что на завтрашнем испытании моделью Мэриан Нэм будет леди Сноул.
— Да, Ваше Величество, — поклонилась распорядительница и записала указание себе в блокнот.
— Всего доброго, Ваше Величество, — девушки исполнили реверанс и покинули приемную…
Глава восемнадцатая
Хэльга была немногословна, скрытна и раздражительна. Проще погладить ежа голыми руками, чем поговорить с ней.
«Все дело в тугом корсете…» — подумала Кора и отстала от распорядительницы. И в библиотеку не пошла… Кору ждало не пошитое платье для Милли.
Обещания нужно держать. Кора и держала. Погрузилась в работу, никому не давая сбить себя с намеченного пути.
Кажется, приходила Мэриан, приносила бутерброд и что-то бормотала про благородных принцев. Но в благородие принцев верилось едва ли, поэтому Кора продолжила шить. Вилиан бросила попытку ее разговорить и собралась на прогулку. Скорее всего в обществе кого-то очень приятного. Иначе, зачем Вилиан надевать струящееся шелковое платье цвета ночного неба и шаль, расшитую серебряными нитями?
Продолжая наметывать, Кора искоса взглянула на Вилиан, что поправляла макияж, глядя в круглое настольное зеркало.
— Допоздна не гуляй, — произнесла Кора, не отрываясь от работы. — И пусть тебя проводят…
Вилиан замерла, удивленно взглянув на Кору и тут же порозовела от смущения.
— Я… ничего такого, просто… — начала она.
Кора отложила ткань на стол и повернулась.
— Мне все равно встречаешься ты с кем-то или нет, — ровно отозвалась она. — Главное, будь осторожна, благоразумна и предусмотрительна.
Вилиан улыбнулась.
— Ты прямо как моя мама, — усмехнулась добродушно.
Кора подавила вздох.
— Просто я не хочу обнаружить твой хладный труп. Сейчас во дворце небезопасно.
Вилиан виновато поджала губы и кивнула. О Дарлин не говорили…
После ужина пришел Смотритель со своей благоверной, а Кора еще возилась с платьем. Глаза безжалостно слезились от постоянного напряжения, освещение было тусклым, воздух — затхлым. Хотелось все бросить и уйти… Далеко уйти. Там, где не будет зеркал, не будет призраков… Не будет принцев.