Крестовый поход
Шрифт:
— Карнач скоро успокоится, — проговорил Бризар. — Я был ночью у магистра и рассказал ему всё, как было. Естественно, героическое спасение из огня перепуганных мальчиков не произвело на него впечатления, но он оценил слаженные действия капитана и его подчинённых. Он пожалует ему шёлковую перевязь с филигранной пряжкой. Поскольку она будет вручена на дневном богослужении в храме, это достаточно высокая награда. После этого любые нападки Юханса будут безуспешны. К тому же магистр в ярости оттого, что Юханс утратил контроль над ситуацией во время ритуала, а после ещё упустил демона, позволив ему устроить на прощание такой беспорядок в стенах крепости. Так что Юханс
— Тогда надо его подбодрить.
— Он нашлёт на тебя порчу.
— Нет, если вы подскажете мне что-нибудь такое, что согрело бы ему душу, но не могло бы всерьёз навредить вам. Какую-нибудь малость, которую я мог бы разнюхать у вас и донести ему.
— Разумно, — задумчиво кивнул Бризар. — Скажи ему, что я много ходил по крепости и разговаривал с разными людьми. Можешь рассказать, о чём я с ними говорил. Но когда будешь говорить о том, что я заходил в казармы гарнизона, немного приври.
— Что именно?
— Скажи, что я оставлял тебя в караульном помещении, а сам заходил в казарму, и что тебе пришлось ждать меня несколько часов. Это случалось уже дважды.
— И что вы там делали?
— Ты не знаешь. А он пусть судит об этом в меру своей испорченности.
— Почему гарнизон?
— Карнач — землянин, он окружил себя выходцами со своей планеты. Это всё здоровые, чистоплотные, образованные и, по большей части, привлекательные молодые люди. Юханс давно ходит кругами вокруг их казарм, но пока лишь одного ему удалось вырвать из-под защиты коменданта. При этом ему пришлось сперва подвести беднягу клеветой под смертный приговор, а потом вытащить из-под топора, приписав заслугу в этом себе.
— Игнасио?
— Не важно. А теперь иди в левый бастион, где размещается странноприимный дом и отыщи там Моргана. Скажи, что я хочу купить его катер. Потом зайдёшь к Юхансу и доложишь ему о том, что разнюхал, зачем я посылал тебя к Моргану, и о том, что тебе удалось уломать Светозара пойти к нему на службу.
— А при чём тут катер?
— Это повод для интриги. На этой почве он может столкнуть меня с Карначом. Катер некогда принадлежал его приятелю, но Морган погубил его, чтоб заполучить посудину. Карнач ненавидит Моргана и страстно желает отобрать катер, но поскольку рыцарям запрещено иметь свои звездолёты, он не знает, как это сделать.
— Хорошо, — Кирилл поднялся и направился к двери, но потом остановился. — Когда я сделаю всё это, мне нужно будет уйти.
— Куда? — нахмурился Бризар.
— К своим. Я собрал информацию, мне нужно её передать. Здесь есть другой, кто сможет меня заменить. Но я не стану говорить ему о вас, чтоб не подвергать вас опасности.
Бризар помрачнел. Какое-то время он исподлобья смотрел на Оршанина, и было ясно, что в душе у него происходит борьба.
— Ладно, — кивнул он, наконец. — Я придумаю тебе задание вне этих стен. Иди. Если хочешь уйти сегодня, тебе нужно поторопиться, чтоб ты смог добраться до своих до темноты.
— Спасибо, монсеньор, — улыбнулся Кирилл. — Я никогда не забуду вашей доброты.
Он вышел, а Бризар грустно посмотрел ему вслед и прошептал:
— Надеюсь, что не забудешь.
Кирилл достаточно быстро отыскал Моргана в небольшой пивной странноприимного дома, где вместо паломников нашли себе приют несколько таких же мошенников и головорезов, как и он. Кирилл передал Моргану пожелание Бризара, но тот вдруг заартачился, начал сетовать на то, что привык к своему красавцу, что ему трудно будет с ним расстаться, что ему просто не на чем будет улететь отсюда.
Послушав
его излияния, Кирилл вскоре понял, что разбойник просто набивает цену. Поскольку по-настоящему заинтересован в сделке был только Морган, Кирилл решил не тратить на него время. Посоветовав ему обдумать условия, на которых он согласиться уступить катер генералу, Кирилл пообещал зайти позже и отправился искать Юханса.Он прошёл по длинным тёмным коридорам в северной части крепости, где в небольшой уютной приёмной его встретил юный мальчик в начищенной до блеска кирасе. Выслушав его, мальчик нажал кнопку на пульте возле своего стола и сообщил о пришедшем. Вскоре появился Москаленко. Внимательно и без особой приязни посмотрев на визитёра, он небрежным движением головы велел ему следовать за собой.
Кабинет, куда он привёл Кирилла, был обставлен хорошей мебелью из красного дерева. Высокие шкафы до самого потолка были заполнены книгами. За огромным письменным столом восседал Юханс, бледный и свирепый. Жидкие волосы над лысиной были встрёпаны. Должно быть, с утра он уже успел пообщаться с магистром.
— Что тебе надо, червь? — прошипел он, подавшись вперёд.
— Пёс, с вашего позволения, — с почтением поправил Кирилл. — Вы велели мне следить за моим хозяином и рассказывать обо всём вам. Я следил за ним три дня и готов доложить результаты.
Юханс опустился в своё кресло, сложил ручки на животике и едва заметным жестом велел своему адъютанту уйти.
Кирилл начал рассказ, тщательно восстанавливая в памяти все многочисленные и запутанные перемещения этих дней. Генерал слушал внимательно, но ничего особенно его не заинтересовало. Лишь когда Кирилл рассказал о таинственном посещении Бризаром казармы гарнизона, он явно оживился. Долго и подробно он расспрашивал о том, сколько времени Кирилл ждал своего хозяина, входил ли кто-нибудь в караульную, слышал ли Кирилл какие-нибудь звуки из казармы, как выглядел Бризар, вернувшись, был он взволнован, умиротворён, весел, провожал ли его кто-нибудь, пахло ли от него вином, был ли какой-нибудь беспорядок в одежде.
Услышав, что на следующий день визит повторился, Юханс очень обрадовался и потёр ручки. И, наконец, когда Кирилл сообщил о цели своего разговора с Морганом, Юханс и вовсе развеселился. Расспросив о разговоре с Морганом, он слез с кресла и принялся ходить по кабинету от стола к большому камину. Он явно обдумывал, как можно разыграть выпавшие ему карты, чтоб насолить сразу двум ненавистным гордецам: Бризару и Карначу.
— Ты можешь идти, — бросил он на ходу.
— Ваша милость, я хотел бы рассказать вам ещё кое-что, — произнёс Кирилл тоном, который заставил генерала остановиться и заинтересованно взглянуть на него. И Кирилл снова описал ему ночное приключение примерно в тех же выражениях, что и Бризару.
— Мне показалось, что комендант не намерен ссориться с вами, монсеньор, — заметил он. — Едва я сообщил ему, что пленник готов служить вам, он отпустил меня. Я думаю, что вы сможете извлечь немало пользы, если примете этого человека на службу.
— Зачем он мне? — нахмурился Юханс. — Он упрямый и непокорный.
— Он подчиняется кодексу чести, он горд, но именно это заставляет его служить преданно и быть верным до последней капли крови. Мне известно, что он прекрасно обучен бою с помощью холодного и лучевого оружия, а также и без какого бы то ни было оружия, просто голыми руками. Он скорее умрёт, чем предаст вас или выдаст кому-то ваши секреты, даже когда уже не будет служить вам. То, за что вы хотите сейчас наказать его, является его неоспоримым достоинством.