Крошка и чудовище
Шрифт:
– Да-да, Крошка жестко направлял мои исследования, пресекая все поползновения отклоняться в сторону... Мама, если ты будешь одновременно есть и издавать междометия, я замолкну навеки! Ну.., я хочу сказать, что его самого что-то явно интересовало, а другое - не очень. И я хорошо чувствовала, куда он меня подталкивал. Стоило мне заняться чем-то, к чему он был безразличен, как он начинал подрывную деятельность - тыкал меня под локоть, крутился под ногами, недовольно ворчал или давил мне на психику, вздыхая как тельная корова. Я, бывало, выходила из себя и прогоняла Крошку на его подстилку. Он подчинялся, но дальше продолжалась та же игра
К этому времени миссис Форсайт покончила с очередным сандвичем, запив его стаканом молока, перевела дух и решительно потребовала:
– Стоп, стоп! Не так быстро! Я не успеваю за твоим рассказом... Так что же его интересует? И как он дал тебе понять, чего от тебя хочет? Читающая собака - белиберда какая-то! Да где это видано?
Алистер не смогла сдержать улыбки.
– Бедная мамуля. Мне тоже поначалу было не по себе. Конечно, я не могу утверждать, что Крошка и вправду умеет читать. Он не проявляет интереса ни к текстам, ни к картинкам. Видимо, тот случай со справочником был каким-то экспериментом, во всяком случае подобное больше не повторялось. Но то, что мой пес может различать книги, даже если у них похожие обложки, или они переставлены на полке, - это факт.
– Крошка!
Пес, до тех пор тихо лежавший в углу, медленно поднялся, чувствуя себя неуверенно на скользком линолиуме.
– Ну-ка, старина, принеси мне "Основы радиосвязи" Хоуга.
Крошка выбежал из кухни. Было слышно, как он поднимается по лестнице в кабинет.
– Я не была уверена, что он послушается в твоем присутствии, - призналась Алистер.
– Он не любит, когда я рассказываю гостям о его исключительных способностях. В таких случаях он предупреждающе рычит на меня. Тут раз заезжал доктор Ноуленд, так Крошка его насмерть перепугал. Я только собралась продемонстрировать шефу, что умеет мой пес, как тот вдруг зарычал, а потом просто зашелся в лае, чего никогда прежде в доме не допускал... Беднягу Ноуленда чуть удар не хватил.
В этот момент в кухне снова появился Крошка с книгой в зубах.
– Отдай ее маме, - приказала Алистер. Крошка с достоинством проследовал к табуретке, на которой восседала миссис Форсайт, которая на этот раз действительно онемела. Молча она приняла книгу из его зубов и, собравшись с силами, шепотом прочитала название:
– "Основы радиосвязи".
– Знаешь, почему я попросила его принести именно эту?
– так же тихо спросила дочь.
– Потому что у меня там их целая стопка на полке - выпущенных одним и тем же издательством, в одинаковых переплетах и одного размера...
– Но.., как он это делает? Алистер пожала плечами.
– Понятия не имею. Названий он не читает - это точно. И читать, по правде говоря, не умеет. Я проверяла, и не раз. Писала ему на бумажках приказы совершенно элементарные: "подойди к двери", "поцелуй меня"... Он только молча глядел на них и махал хвостом. Но стоило мне прочитать команду...
– Вслух?
– Нет, совершенно необязательно. Мне достаточно было просто прочитать записку, и Крошка немедленно исполнял все, о чем я его просила.
– Ты хочешь сказать, что этот бегемот умеет читать мысли?
– Именно. Подожди, сейчас сама увидишь. Дай-ка мне книгу.
При этих
словах собачьи уши немедленно встали торчком.– Так, здесь написано что-то о токах в переохлажденной меди. Посмотрим, заинтересует ли это Крошку.
Алистер уселась прямо на кухонный стол и стала медленно переворачивать страницы, едва пробегая по тексту глазами. Крошка заинтересованно уставился на хозяйку, но пока молчал. И вдруг нетерпеливо взвизгнул.
– Вот видишь?
– Алистер бросила на мать быстрый взгляд.
– Хорошо, хорошо, собачка, сейчас я перечитаю это место.
В кухне снова воцарилась тишина. Зеленые глаза Алистер медленно скользили по строчкам, пока Крошка решительно не ткнулся ей мордой в колени.
– Что, сноска? Ты хочешь, чтобы я еще раз прочитала сноску?
Крошка уселся, всем видом показывая: да, хочет.
– Так, что у нас тут в сноске? Сверхпроводимость - вот что тебя интересует!
– догадалась Алистер. Она спрыгнула со стола и протянула книгу матери:
– Прочти ему сама. Вот отсюда, параграф сорок пятый. Крошка, иди к маме, она тебе почитает.
– Она подтолкнула пса к миссис Форсайт, которая завороженно произнесла:
– В далеком детстве я, помнится, читала сказки куклам, однако думала, что с этим покончено навсегда. А сейчас я должна читать какую-то техническую заумь этому извергу рода собачьего? Читать вслух?
– Да нет же, говорю тебе. Посмотрим, поймет ли он? Однако проверить это миссис Форсайт не удалось. Как только она уставилась глазами в страницу, Крошка словно взбесился. Пес кругами носился по кухне, как необъезженный мустанг, он бешено вращал своими огромными глазищами, челюсти его покрылись пеной, и он даже начал угрожающе порыкивать.
– Боже правый, что с ним?
– Я так и предполагала, - огорченно сказала Алистер.
– У меня уже были подозрения, что он настроен только на мою волну, и мы только что в этом убедились. Придется мне...
С этими словами она протянула руку, чтобы забрать книгу у матери, но Крошка ее опередил. Он резво подскочил к миссис Форсайт, очень осторожно взял книгу у нее из рук и отнес хозяйке. Алистер ободряюще улыбнулась матери и снова принялась за чтение. Она молча перелистывала страницы до тех пор, пока Крошка вдруг резко не утратил интереса к происходящему. Отойдя к кухонному шкафу, он сладко зевнул и растянулся на полу.
– Все, урок окончен, - громко произнесла Алистер и захлопнула том.
– Как тебе демонстрация?
В течение некоторого времени все, на что хватало миссис Форсайт, это беззвучно открывать и закрывать рот. Наконец она решительно тряхнула головой, как бы избавляясь от наваждения. Алистер рассмеялась:
– Ой, мамочка, да сегодня исторический день. Ты, пусть ненадолго, но потеряла дар речи!
– Нисколько, - упрямо буркнула миссис Форсайт, - я.., я... Да что там - ты права, я сражена наповал!
Когда они обе отсмеялись вдоволь, Алистер снова потянулась к книге:
– А теперь, мамочка, извини, но нам с Крошкой надо позаниматься. Да-да, мы делаем это регулярно, и я чувствую, что он пытается подсказать мне решения, до которых я сама, наверное, никогда не додумалась бы.
– О чем ты?
– Например, есть задача вольфрамового литья, к которой пока никто и подступиться не может. А я, кажется, знаю как.
– Да? И в чем же ты будешь отливать свой вольфрам? Лицо Алистер сразу стало деловитым.